source: src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_fa.ts

Last change on this file was 04b7e87, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 6 weeks ago

Auto-Commit of EasyPBI data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 34.9 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>BulkModuleDialog</name>
6    <message>
7        <source>EasyPBI: Bulk Creator</source>
8        <translation type="unfinished">
9            </translation>
10    </message>
11    <message>
12        <source>Setup</source>
13        <translation type="unfinished">
14            </translation>
15    </message>
16    <message>
17        <source>Base Directory</source>
18        <translation type="unfinished">
19            </translation>
20    </message>
21    <message>
22        <source>Base Directory in which to create modules</source>
23        <translation type="unfinished">
24            </translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>...</source>
28        <translation type="unfinished">
29            </translation>
30    </message>
31    <message>
32        <source>Category</source>
33        <translation type="unfinished">
34            </translation>
35    </message>
36    <message>
37        <source>Package category (will create/use this as module subdirectory)</source>
38        <translation type="unfinished">
39            </translation>
40    </message>
41    <message>
42        <source>Overwrite existing modules</source>
43        <translation type="unfinished">
44            </translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Graphical Applications</source>
48        <translation type="unfinished">
49            </translation>
50    </message>
51    <message>
52        <source>Text Applications</source>
53        <translation type="unfinished">
54            </translation>
55    </message>
56    <message>
57        <source>Server Applications</source>
58        <translation type="unfinished">
59            </translation>
60    </message>
61    <message>
62        <source>Other (libraries, meta packages, etc)</source>
63        <translation type="unfinished">
64            </translation>
65    </message>
66    <message>
67        <source>Start</source>
68        <translation type="unfinished">
69            </translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>Current Progress</source>
73        <translation type="unfinished">
74            </translation>
75    </message>
76    <message>
77        <source>%v/%m</source>
78        <translation type="unfinished">
79            </translation>
80    </message>
81    <message>
82        <source>Statistics</source>
83        <translation type="unfinished">
84            </translation>
85    </message>
86    <message>
87        <source>New Graphical Modules:</source>
88        <translation type="unfinished">
89            </translation>
90    </message>
91    <message>
92        <source>New Server Modules:</source>
93        <translation type="unfinished">
94            </translation>
95    </message>
96    <message>
97        <source>New Text Modules:</source>
98        <translation type="unfinished">
99            </translation>
100    </message>
101    <message>
102        <source>Pre-existing Modules:</source>
103        <translation type="unfinished">
104            </translation>
105    </message>
106    <message>
107        <source>Invalid/Skipped:</source>
108        <translation type="unfinished">
109            </translation>
110    </message>
111    <message>
112        <source>New Other Modules:</source>
113        <translation type="unfinished">
114            </translation>
115    </message>
116    <message>
117        <source>Stop</source>
118        <translation type="unfinished">
119            </translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>Close</source>
123        <translation type="unfinished">
124            </translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>Nothing Run Yet</source>
128        <translation type="unfinished">
129            </translation>
130    </message>
131    <message>
132        <source>Checking %1</source>
133        <translation type="unfinished">
134            </translation>
135    </message>
136    <message>
137        <source>%1: Removing old module</source>
138        <translation type="unfinished">
139            </translation>
140    </message>
141    <message>
142        <source>%1: New graphical module</source>
143        <translation type="unfinished">
144            </translation>
145    </message>
146    <message>
147        <source>%1: New server module</source>
148        <translation type="unfinished">
149            </translation>
150    </message>
151    <message>
152        <source>%1: New text module</source>
153        <translation type="unfinished">
154            </translation>
155    </message>
156    <message>
157        <source>%1: New other module</source>
158        <translation type="unfinished">
159            </translation>
160    </message>
161    <message>
162        <source>Category Stopped: %1</source>
163        <translation type="unfinished">
164            </translation>
165    </message>
166    <message>
167        <source>Category Finished: %1</source>
168        <translation type="unfinished">
169            </translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>Base Module Directory</source>
173        <translation type="unfinished">
174            </translation>
175    </message>
176</context>
177<context>
178    <name>MainGUI</name>
179    <message>
180        <source>EasyPBI</source>
181        <translation>ؚرنامه EasyPBI</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>PBI Configuration</source>
185        <translation>ٟیکرؚندی PBI</translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Main settings for the PBI</source>
189        <translation>تن؞یمات اصلی ؚرای PBI</translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Official name of the target program</source>
193        <translation>نام رسمی ؚرنامه مورد ن؞ر</translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>Name</source>
197        <translation>نام</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>URL of the main website for the target program</source>
201        <translation>URL از وؚ سایت اصلی ؚرنامه موردن؞ر</translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Website</source>
205        <translation>وؚ سايت</translation>
206    </message>
207    <message>
208        <source>Author of the main program (or FreeBSD port maintainer instead)</source>
209        <translation>نویسنده از ؚرنامه اصلی( يا ٟورت FreeBSDنگهدارنده ØšÙ‡ جای آن)</translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>Author</source>
213        <translation>نویسنده</translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Icon that will be used for the program (PNG resources available)</source>
217        <translation>آیکون ؚرای این ؚرنامه استفاده خواهد ؎د (مناؚع PNG موجود است)</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>Icon</source>
221        <translation>آيكون</translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>FreeBSD port to be packaged as a PBI</source>
225        <translation type="unfinished">
226            </translation>
227    </message>
228    <message>
229        <source>Save the current settings to the PBI configuration file</source>
230        <translation>ذخیره تن؞یمات جاری را ØšÙ‡ فایل ٟیکرؚندی PBI</translation>
231    </message>
232    <message>
233        <source>Set any desktop/menu entries, and any MIME types</source>
234        <translation>تن؞یم هر دسکتاٟ / منوی ورودی، و هر نوع MIME</translation>
235    </message>
236    <message>
237        <source>Create and edit desktop entries</source>
238        <translation>ایجاد و ویرای؎ نو؎ته های دسکتاٟ</translation>
239    </message>
240    <message>
241        <source>Desktop</source>
242        <translation>دسکتاٟ</translation>
243    </message>
244    <message>
245        <source>Create and edit menu entries</source>
246        <translation>ایجاد و ویرای؎ مطالؚ منو</translation>
247    </message>
248    <message>
249        <source>Menu</source>
250        <translation>منو</translation>
251    </message>
252    <message>
253        <source>Refresh the current list (useful if files recently modified outside of EasyPBI)</source>
254        <translation>تجدید فهرست (مفید است اگر فایل ها اخیرا در خارج از EasyPBI تغییركرده است)</translation>
255    </message>
256    <message>
257        <source>Delete the current item from the PBI module</source>
258        <translation>حذف آیتم کنونی از ماژول PBI</translation>
259    </message>
260    <message>
261        <source>Entry Details</source>
262        <translation>جز؊یات</translation>
263    </message>
264    <message>
265        <source>Visible name for the item</source>
266        <translation>نام قاؚل م؎اهده ؚرای آیتم</translation>
267    </message>
268    <message>
269        <source>Executable</source>
270        <translation>قاؚل اجرا</translation>
271    </message>
272    <message>
273        <source>Binary to be run when the item is activated</source>
274        <translation>ؚاینری اجرا می ؎ودوقتي که ؚر روی گزینه فعال ؎ده</translation>
275    </message>
276    <message>
277        <source>Auto-detected binaries for the PBI</source>
278        <translation>اتوماتیک ؎ناسایی فایل های ؚاینری ؚرای PBI</translation>
279    </message>
280    <message>
281        <source>Menu category for the item to be located.</source>
282        <translation>دسته ؚندی منو ؚرای آیتم واقع ؎ده است.</translation>
283    </message>
284    <message>
285        <source>Possible Menu categories</source>
286        <translation>دسته ؚندی ها منوی ممکن</translation>
287    </message>
288    <message>
289        <source>Start the application in a terminal session</source>
290        <translation>؎روع ؚرنامه در Session ترمینال</translation>
291    </message>
292    <message>
293        <source>Open in Terminal</source>
294        <translation>ؚاز کردن در ترمینال</translation>
295    </message>
296    <message>
297        <source>Flag this item to not be displayed at all</source>
298        <translation>ٟرچمگذاری این مورد را در همه نمای؎ داده نمی ؎ود</translation>
299    </message>
300    <message>
301        <source>Make Invisible</source>
302        <translation>ايجاد نامر؊ی</translation>
303    </message>
304    <message>
305        <source>MIME Patterns</source>
306        <translation>الگوهای MIME </translation>
307    </message>
308    <message>
309        <source>Save the item as currently shown</source>
310        <translation>ذخیره آیتم در حال حاضر ن؎ان داده ؎ده است</translation>
311    </message>
312    <message>
313        <source>Create a new item with the current settings</source>
314        <translation>ایجاد یک آیتم جدید ؚا تن؞یمات فعلی</translation>
315    </message>
316    <message>
317        <source>Scripts</source>
318        <translation>اسكريٟت</translation>
319    </message>
320    <message>
321        <source>Additional installation/build scripts</source>
322        <translation>نصؚ و راه اندازی / ساخت اسکریٟت اضافی</translation>
323    </message>
324    <message>
325        <source>Choose a script that you wish to create or edit</source>
326        <translation>اسکریٟتي که ؎ما می خواهید ؚرای ایجاد و یا ویرای؎ کنید را انتخاؚ کنید</translation>
327    </message>
328    <message>
329        <source>Create the selected script</source>
330        <translation>ایجاد اسکریٟت انتخاؚ ؎ده</translation>
331    </message>
332    <message>
333        <source>Delete the selected script from the PBI module</source>
334        <translation>حذف اسکریٟت انتخاؚ ؎ده از ماژول PBI</translation>
335    </message>
336    <message>
337        <source>Save the current text as the selected script</source>
338        <translation>ذخیره متن در حال حاضر ØšÙ‡ عنوان خط انتخاؚ ؎ده</translation>
339    </message>
340    <message>
341        <source>Contents for the selected script</source>
342        <translation>محتواي اسکریٟت انتخاؚ ؎ده</translation>
343    </message>
344    <message>
345        <source>toolBar</source>
346        <translation>نوار اؚزار</translation>
347    </message>
348    <message>
349        <source>Open up the EasyPBI settings editor</source>
350        <translation>ؚاز کردن تن؞یمات ویرای؎گر EasyPBI</translation>
351    </message>
352    <message>
353        <source>Get FreeBSD Ports</source>
354        <translation>دريافت ٟورت FreeBSD</translation>
355    </message>
356    <message>
357        <source>Fetch/update the FreeBSD ports tree</source>
358        <translation>گرفتن/ؚروزرساني ؎اخه ٟورت FreeBSD</translation>
359    </message>
360    <message>
361        <source>New</source>
362        <translation>جديد</translation>
363    </message>
364    <message>
365        <source>Click to create a new PBI module</source>
366        <translation>کلیک کنید ؚرای ایجاد یک ماژول جدید PBI</translation>
367    </message>
368    <message>
369        <source>Load</source>
370        <translation>ؚارگذاري</translation>
371    </message>
372    <message>
373        <source>Click to load an existing module</source>
374        <translation>اینجا را کلیک کنید تا ماژول موجود ؚارگذاری ؎ود</translation>
375    </message>
376    <message>
377        <source>Summary</source>
378        <translation>خلاصه</translation>
379    </message>
380    <message>
381        <source>License</source>
382        <translation>مجوز</translation>
383    </message>
384    <message>
385        <source>History</source>
386        <translation>تاریخچه</translation>
387    </message>
388    <message>
389        <source>Open up freshports.org for additional port information</source>
390        <translation>ؚاز کردن freshports.org ؚرای اطلاعات اضافی ٟورت های </translation>
391    </message>
392    <message>
393        <source>Open up the PC-BSD Wiki page for PBI developers</source>
394        <translation>ؚاز کردن صفحه ویکی  PC-BSD را ؚرای توسعه دهندگان PBI</translation>
395    </message>
396    <message>
397        <source>Close EasyPBI</source>
398        <translation>ؚستن EasyPBI</translation>
399    </message>
400    <message>
401        <source>Compress the current module for distribution</source>
402        <translation>ف؎رده سازی ماژول فعلي ؚرای توزیع</translation>
403    </message>
404    <message>
405        <source>View additional information about EasyPBI</source>
406        <translation>م؎اهده اطلاعات اضافی درؚاره EasyPBI</translation>
407    </message>
408    <message>
409        <source>No Module Loaded</source>
410        <translation>هيچ ما‍‍ژولي ؚارگذاري ن؎ده</translation>
411    </message>
412    <message>
413        <source>Installation Scripts</source>
414        <translation>اسکریٟت نصؚ و راه اندازی</translation>
415    </message>
416    <message>
417        <source>Permissions Error</source>
418        <translation>خطا حق استفاده از مطالؚ</translation>
419    </message>
420    <message>
421        <source>There was an error trying to create the local EasyPBI directory structure. Please check the permissions for your home directory and restart EasyPBI.</source>
422        <translation>خطا در تلا؎ ؚرای ایجاد ساختار دایرکتوری محلی EasyPBI وجود دارد. لطفا حق دسترسي ØšÙ‡ مطالؚ ؎اخه home خود را چك كرده وEasyPBI را دوؚاره راه اندازي كنيد. </translation>
423    </message>
424    <message>
425        <source>Resources Unavailable</source>
426        <translation>مناؚع در دسترس نیست</translation>
427    </message>
428    <message>
429        <source>Some external resources could not be found, so the EasyPBI services that use these resources have been deactivated.</source>
430        <translation>ؚرخی از مناؚع خارجی می یافت نمی ؎ود، ؚناؚراین سرويس  EasyPBI که ؚهاستفاده از این مناؚع واؚسته است غیر فعال ؎ده است.</translation>
431    </message>
432    <message>
433        <source>Success</source>
434        <translation>موفقیت</translation>
435    </message>
436    <message>
437        <source>A copy of the current module has been successfully packaged  within the module directory.</source>
438        <translation>یک Ú©ÙŸÛŒ از ماژول فعلی  ؚا موفقیت در ٟو؎ه ماژول ؚسته ؚندی ؎ده است.</translation>
439    </message>
440    <message>
441        <source>EasyPBI: Permissions Error</source>
442        <translation>EasyPBI: خطا حق استفاده از مطالؚ  </translation>
443    </message>
444    <message>
445        <source>Could not create PBI module. Please check the directory permissions and try again.</source>
446        <translation>ماژول PBI ایجاد ن؎د. لطفا مجوزهای دایرکتوری را چک کنید و دوؚاره سعی کنید.</translation>
447    </message>
448    <message>
449        <source>EasyPBI Error</source>
450        <translation>EasyPBI خطا</translation>
451    </message>
452    <message>
453        <source>The PBI configuration file could not be saved. Please check your file permissions before trying again.</source>
454        <translation>فايل ٟيكرؚندي PBI نتوانست ذخيره ؎ود. لطفا سطح دسترسي ØšÙ‡ مطالؚ را چك كنيد و دوؚاره تلا؎ كنيد.</translation>
455    </message>
456    <message>
457        <source>Could not remove the XDG entry.</source>
458        <translation>XDG ورودی را حذف کنید.</translation>
459    </message>
460    <message>
461        <source>Check the file permissions and try again</source>
462        <translation>سطح دسترسی ØšÙ‡ فایل را چک کنید و دوؚاره سعی کنید</translation>
463    </message>
464    <message>
465        <source>Could not save the changes to the XDG entry.</source>
466        <translation>نمی تواند تغییرات را در ورودی XDG ذخیره کند.</translation>
467    </message>
468    <message>
469        <source>Error Saving File</source>
470        <translation>خطا در ذخیره کردن فایل</translation>
471    </message>
472    <message>
473        <source>Could not save the script</source>
474        <translation>این اسکریٟت را نمی تواند ذخیره کند    </translation>
475    </message>
476    <message>
477        <source>Please check the file permissions and try again</source>
478        <translation>سطح دسترسی ØšÙ‡ فایل را چک کنید و دوؚاره سعی کنید.</translation>
479    </message>
480    <message>
481        <source>Begin creating a new XDG entry</source>
482        <translation type="unfinished">
483            </translation>
484    </message>
485    <message>
486        <source>Category</source>
487        <translation type="unfinished">
488            </translation>
489    </message>
490    <message>
491        <source>Space-separated list of automatic file associations (Example: *.junk *.JUNK *.test *.TEST)</source>
492        <translation type="unfinished">
493            </translation>
494    </message>
495    <message>
496        <source>Application needs administrator privileges to run</source>
497        <translation type="unfinished">
498            </translation>
499    </message>
500    <message>
501        <source>Requires Root</source>
502        <translation type="unfinished">
503            </translation>
504    </message>
505    <message>
506        <source>Please open up the EasyPBI settings to correct this deficiency.</source>
507        <translation type="unfinished">
508            </translation>
509    </message>
510    <message>
511        <source>Port/Package</source>
512        <translation type="unfinished">
513            </translation>
514    </message>
515    <message>
516        <source>Select a different FreeBSD package</source>
517        <translation type="unfinished">
518            </translation>
519    </message>
520    <message>
521        <source>View Package Overrides (optional)</source>
522        <translation type="unfinished">
523            </translation>
524    </message>
525    <message>
526        <source>Comma-separated list of search tags for the application</source>
527        <translation type="unfinished">
528            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>App Type</source>
532        <translation type="unfinished">
533            </translation>
534    </message>
535    <message>
536        <source>...</source>
537        <translation type="unfinished">
538            </translation>
539    </message>
540    <message>
541        <source>Create a new PBI module</source>
542        <translation type="unfinished">
543            </translation>
544    </message>
545    <message>
546        <source>Load an existing PBI module</source>
547        <translation type="unfinished">
548            </translation>
549    </message>
550    <message>
551        <source>Select PBI Module Configuration</source>
552        <translation type="unfinished">
553            </translation>
554    </message>
555    <message>
556        <source>PBI Configuration (pbi.conf)</source>
557        <translation type="unfinished">
558            </translation>
559    </message>
560    <message>
561        <source>Could not create the XDG entry.</source>
562        <translation type="unfinished">
563            </translation>
564    </message>
565    <message>
566        <source>Shift+S</source>
567        <translation type="unfinished">
568            </translation>
569    </message>
570    <message>
571        <source>Shift+Q</source>
572        <translation type="unfinished">
573            </translation>
574    </message>
575    <message>
576        <source>Shift+A</source>
577        <translation type="unfinished">
578            </translation>
579    </message>
580    <message>
581        <source>&amp;Save Configuration</source>
582        <translation type="unfinished">
583            </translation>
584    </message>
585    <message>
586        <source>&amp;Change</source>
587        <translation type="unfinished">
588            </translation>
589    </message>
590    <message>
591        <source>&amp;Save</source>
592        <translation type="unfinished">
593            </translation>
594    </message>
595    <message>
596        <source>&amp;Add</source>
597        <translation type="unfinished">
598            </translation>
599    </message>
600    <message>
601        <source>&amp;Create</source>
602        <translation type="unfinished">
603            </translation>
604    </message>
605    <message>
606        <source>&amp;Remove</source>
607        <translation type="unfinished">
608            </translation>
609    </message>
610    <message>
611        <source>&amp;File</source>
612        <translation type="unfinished">
613            </translation>
614    </message>
615    <message>
616        <source>&amp;Configure</source>
617        <translation type="unfinished">
618            </translation>
619    </message>
620    <message>
621        <source>&amp;Help</source>
622        <translation type="unfinished">
623            </translation>
624    </message>
625    <message>
626        <source>&amp;Settings</source>
627        <translation type="unfinished">
628            </translation>
629    </message>
630    <message>
631        <source>Free&amp;BSD Ports</source>
632        <translation type="unfinished">
633            </translation>
634    </message>
635    <message>
636        <source>&amp;PBI Modules</source>
637        <translation type="unfinished">
638            </translation>
639    </message>
640    <message>
641        <source>&amp;Quit</source>
642        <translation type="unfinished">
643            </translation>
644    </message>
645    <message>
646        <source>&amp;Package Module</source>
647        <translation type="unfinished">
648            </translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>&amp;About</source>
652        <translation type="unfinished">
653            </translation>
654    </message>
655    <message>
656        <source>&amp;Refresh Module</source>
657        <translation type="unfinished">
658            </translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>Plugins</source>
662        <translation type="unfinished">
663            </translation>
664    </message>
665    <message>
666        <source>Optional Packages that provide additional functionality to this application</source>
667        <translation type="unfinished">
668            </translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>ScreenShots</source>
672        <translation type="unfinished">
673            </translation>
674    </message>
675    <message>
676        <source>List of URLs to screenshots of this application</source>
677        <translation type="unfinished">
678            </translation>
679    </message>
680    <message>
681        <source>Similar Apps</source>
682        <translation type="unfinished">
683            </translation>
684    </message>
685    <message>
686        <source>Other applications that are similar to this one</source>
687        <translation type="unfinished">
688            </translation>
689    </message>
690    <message>
691        <source>Screenshot URL</source>
692        <translation type="unfinished">
693            </translation>
694    </message>
695    <message>
696        <source>Screenshot URL:</source>
697        <translation type="unfinished">
698            </translation>
699    </message>
700    <message>
701        <source>Repository Information</source>
702        <translation type="unfinished">
703            </translation>
704    </message>
705    <message>
706        <source>Search Tags</source>
707        <translation type="unfinished">
708            </translation>
709    </message>
710    <message>
711        <source>Select a file to use for the application icon (required for shortcuts)</source>
712        <translation type="unfinished">
713            </translation>
714    </message>
715    <message>
716        <source>No Specific Icon!</source>
717        <translation type="unfinished">
718            </translation>
719    </message>
720    <message>
721        <source>URL of the main application website</source>
722        <translation type="unfinished">
723            </translation>
724    </message>
725    <message>
726        <source>Application license(s)</source>
727        <translation type="unfinished">
728            </translation>
729    </message>
730    <message>
731        <source>+ Packages</source>
732        <translation type="unfinished">
733            </translation>
734    </message>
735    <message>
736        <source>Additional ports/packages to be installed with this application by default</source>
737        <translation type="unfinished">
738            </translation>
739    </message>
740    <message>
741        <source>Short description of the application</source>
742        <translation type="unfinished">
743            </translation>
744    </message>
745    <message>
746        <source>Description</source>
747        <translation type="unfinished">
748            </translation>
749    </message>
750    <message>
751        <source>Full description of the application</source>
752        <translation type="unfinished">
753            </translation>
754    </message>
755    <message>
756        <source>XDG Shortcuts</source>
757        <translation type="unfinished">
758            </translation>
759    </message>
760    <message>
761        <source>Custom Icon Path</source>
762        <translation type="unfinished">
763            </translation>
764    </message>
765    <message>
766        <source>Application Icon</source>
767        <translation type="unfinished">
768            </translation>
769    </message>
770    <message>
771        <source>Find Icon File</source>
772        <translation type="unfinished">
773            </translation>
774    </message>
775    <message>
776        <source>PNG Icon (*.png)</source>
777        <translation type="unfinished">
778            </translation>
779    </message>
780    <message>
781        <source>Bulk Module Creator</source>
782        <translation type="unfinished">
783            </translation>
784    </message>
785    <message>
786        <source>Fetch File List</source>
787        <translation type="unfinished">
788            </translation>
789    </message>
790    <message>
791        <source>Load Package File List</source>
792        <translation type="unfinished">
793            </translation>
794    </message>
795</context>
796<context>
797    <name>NewModuleDialog</name>
798    <message>
799        <source>Create a new Module</source>
800        <translation type="unfinished">
801            </translation>
802    </message>
803    <message>
804        <source>FreeBSD port that you wish to build as a PBI</source>
805        <translation type="unfinished">
806            </translation>
807    </message>
808    <message>
809        <source>Select</source>
810        <translation type="unfinished">
811            </translation>
812    </message>
813    <message>
814        <source>PNG icon file to use for the PBI (can be changed later)</source>
815        <translation type="unfinished">
816            </translation>
817    </message>
818    <message>
819        <source>Select a local PNG file (64x64 pixel size recommended)</source>
820        <translation type="unfinished">
821            </translation>
822    </message>
823    <message>
824        <source>Icon File</source>
825        <translation type="unfinished">
826            </translation>
827    </message>
828    <message>
829        <source>Select PNG Icon</source>
830        <translation type="unfinished">
831            </translation>
832    </message>
833    <message>
834        <source>PNG icon (*.png)</source>
835        <translation type="unfinished">
836            </translation>
837    </message>
838    <message>
839        <source>FreeBSD Package</source>
840        <translation type="unfinished">
841            </translation>
842    </message>
843    <message>
844        <source>Find</source>
845        <translation type="unfinished">
846            </translation>
847    </message>
848    <message>
849        <source>Quick Module (Skip value auto-generation)</source>
850        <translation type="unfinished">
851            </translation>
852    </message>
853</context>
854<context>
855    <name>PreferencesDialog</name>
856    <message>
857        <source>EasyPBI Preferences</source>
858        <translation type="unfinished">
859            </translation>
860    </message>
861    <message>
862        <source>Select</source>
863        <translation type="unfinished">
864            </translation>
865    </message>
866    <message>
867        <source>Local Paths</source>
868        <translation type="unfinished">
869            </translation>
870    </message>
871    <message>
872        <source>Default directory for all PBI modules to be created</source>
873        <translation type="unfinished">
874            </translation>
875    </message>
876    <message>
877        <source>Select a local directory for PBI modules.</source>
878        <translation type="unfinished">
879            </translation>
880    </message>
881    <message>
882        <source>Default directory to open when adding icons/files to a module</source>
883        <translation type="unfinished">
884            </translation>
885    </message>
886    <message>
887        <source>Select a local directory.</source>
888        <translation type="unfinished">
889            </translation>
890    </message>
891    <message>
892        <source>Default PNG icon to use for PBI modules.</source>
893        <translation type="unfinished">
894            </translation>
895    </message>
896    <message>
897        <source>Browse local system for a default PNG icon.</source>
898        <translation type="unfinished">
899            </translation>
900    </message>
901    <message>
902        <source>Have EasyPBI re-scan the system for available utilities.</source>
903        <translation type="unfinished">
904            </translation>
905    </message>
906    <message>
907        <source>Auto-Detect</source>
908        <translation type="unfinished">
909            </translation>
910    </message>
911    <message>
912        <source>Browse system for the local binary.</source>
913        <translation type="unfinished">
914            </translation>
915    </message>
916    <message>
917        <source>Switch User Utility</source>
918        <translation type="unfinished">
919            </translation>
920    </message>
921    <message>
922        <source>Full path to the graphical &quot;switch user&quot; utility (pc-su, gksu, kdesu, qsu, etc..)</source>
923        <translation type="unfinished">
924            </translation>
925    </message>
926    <message>
927        <source>Select Default Module Directory</source>
928        <translation type="unfinished">
929            </translation>
930    </message>
931    <message>
932        <source>Select Default Directory To Find Icon Files</source>
933        <translation type="unfinished">
934            </translation>
935    </message>
936    <message>
937        <source>Select Default Icon FIle</source>
938        <translation type="unfinished">
939            </translation>
940    </message>
941    <message>
942        <source>PNG Images (*.png)</source>
943        <translation type="unfinished">
944            </translation>
945    </message>
946    <message>
947        <source>Select Graphical Switch-User Utility</source>
948        <translation type="unfinished">
949            </translation>
950    </message>
951    <message>
952        <source>Are you sure you wish to return to the automatically detected utility paths?</source>
953        <translation type="unfinished">
954            </translation>
955    </message>
956    <message>
957        <source>This will remove any customized path settings for the external utilities.</source>
958        <translation type="unfinished">
959            </translation>
960    </message>
961    <message>
962        <source>External Utilities</source>
963        <translation type="unfinished">
964            </translation>
965    </message>
966    <message>
967        <source>Default Search Paths</source>
968        <translation type="unfinished">
969            </translation>
970    </message>
971    <message>
972        <source>Modules</source>
973        <translation type="unfinished">
974            </translation>
975    </message>
976    <message>
977        <source>Resources</source>
978        <translation type="unfinished">مناؚع</translation>
979    </message>
980    <message>
981        <source>Default Icon</source>
982        <translation type="unfinished">
983            </translation>
984    </message>
985</context>
986<context>
987    <name>aboutDialog</name>
988    <message>
989        <source>About EasyPBI</source>
990        <translation type="unfinished">
991            </translation>
992    </message>
993    <message>
994        <source>License</source>
995        <translation type="unfinished">
996            </translation>
997    </message>
998    <message>
999        <source>Development History</source>
1000        <translation type="unfinished">
1001            </translation>
1002    </message>
1003    <message>
1004        <source>EasyPBI version %1</source>
1005        <translation type="unfinished">
1006            </translation>
1007    </message>
1008    <message>
1009        <source>Create PBI&apos;s quickly and easily.</source>
1010        <translation type="unfinished">
1011            </translation>
1012    </message>
1013    <message>
1014        <source>Unable to open resource file: %1</source>
1015        <translation type="unfinished">
1016            </translation>
1017    </message>
1018    <message>
1019        <source>Please check that your EasyPBI compilation was performed correctly</source>
1020        <translation type="unfinished">
1021            </translation>
1022    </message>
1023</context>
1024<context>
1025    <name>pkgSelect</name>
1026    <message>
1027        <source>Select a package</source>
1028        <translation type="unfinished">
1029            </translation>
1030    </message>
1031    <message>
1032        <source>Search</source>
1033        <translation type="unfinished">
1034            </translation>
1035    </message>
1036    <message>
1037        <source>...</source>
1038        <translation type="unfinished">
1039            </translation>
1040    </message>
1041    <message>
1042        <source>Available Packages</source>
1043        <translation type="unfinished">
1044            </translation>
1045    </message>
1046    <message>
1047        <source>Cancel</source>
1048        <translation type="unfinished">
1049            </translation>
1050    </message>
1051    <message>
1052        <source>Accept</source>
1053        <translation type="unfinished">
1054            </translation>
1055    </message>
1056    <message>
1057        <source>No Packages Available</source>
1058        <translation type="unfinished">
1059            </translation>
1060    </message>
1061    <message>
1062        <source>Search Finished</source>
1063        <translation type="unfinished">
1064            </translation>
1065    </message>
1066    <message>
1067        <source>No package found with that term</source>
1068        <translation type="unfinished">
1069            </translation>
1070    </message>
1071</context>
1072</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.