source: src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_fa.ts @ 84091d6

releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3
Last change on this file since 84091d6 was 84091d6, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 6 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 43.0 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>MainGUI</name>
6    <message>
7        <source>EasyPBI</source>
8        <translation>ؚرنامه EasyPBI</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>PBI Configuration</source>
12        <translation>ٟیکرؚندی PBI</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Main settings for the PBI</source>
16        <translation>تن؞یمات اصلی ؚرای PBI</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Program Information</source>
20        <translation>اطلاعات ؚرنامه</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Official name of the target program</source>
24        <translation>نام رسمی ؚرنامه مورد ن؞ر</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Name</source>
28        <translation>نام</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Version of the program to be packaged</source>
32        <translation>نسخه از ؚرنامه ای ؚرای ØšÙ‡ ؚسته تؚدیل ؎ده</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Version</source>
36        <translation>نسخه</translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>URL of the main website for the target program</source>
40        <translation>URL از وؚ سایت اصلی ؚرنامه موردن؞ر</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Website</source>
44        <translation>وؚ سايت</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Author of the main program (or FreeBSD port maintainer instead)</source>
48        <translation>نویسنده از ؚرنامه اصلی( يا ٟورت FreeBSDنگهدارنده ØšÙ‡ جای آن)</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Author</source>
52        <translation>نویسنده</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>Icon that will be used for the program (PNG resources available)</source>
56        <translation>آیکون ؚرای این ؚرنامه استفاده خواهد ؎د (مناؚع PNG موجود است)</translation>
57    </message>
58    <message>
59        <source>Icon</source>
60        <translation>آيكون</translation>
61    </message>
62    <message>
63        <source>FreeBSD port to be packaged as a PBI</source>
64        <translation type="unfinished">
65            </translation>
66    </message>
67    <message>
68        <source>Additional FreeBSD ports to be built after the main program</source>
69        <translation>ٟورت FreeBSD اضافی كه ٟس از ؚرنامه های اصلی ساخته ؎ده است</translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>Require administrator permissions to install this PBI</source>
73        <translation>نیاز ØšÙ‡ مجوز مدیر سیستم ؚرای نصؚ این PBI</translation>
74    </message>
75    <message>
76        <source>Requires Root Permissions</source>
77        <translation>نیاز ØšÙ‡ مجوز root</translation>
78    </message>
79    <message>
80        <source>Save the current settings to the PBI configuration file</source>
81        <translation>ذخیره تن؞یمات جاری را ØšÙ‡ فایل ٟیکرؚندی PBI</translation>
82    </message>
83    <message>
84        <source>Resources</source>
85        <translation>مناؚع</translation>
86    </message>
87    <message>
88        <source>Additional files to be included in the PBI</source>
89        <translation>فایل های اضافی كه ØšÙ‡ PBI اضافه ؎ده</translation>
90    </message>
91    <message>
92        <source>Current Resources</source>
93        <translation>مناؚع موجود</translation>
94    </message>
95    <message>
96        <source>Current files to be included in the PBI</source>
97        <translation>فایل های موجود كه ØšÙ‡PBI اضافه ؎ده</translation>
98    </message>
99    <message>
100        <source>Copy an additional file into the PBI module</source>
101        <translation>یک Ú©ÙŸÛŒ از فایل های اضافه ؎ده ØšÙ‡ ماژول PBI</translation>
102    </message>
103    <message>
104        <source>Delete the selected file from the PBI module</source>
105        <translation>حذف فایل های انتخاؚ ؎ده از ماژول PBI</translation>
106    </message>
107    <message>
108        <source>Create a custom wrapper script for a program binary</source>
109        <translation>ایجاد یک اسکریٟت wrapper سفار؎ی ؚرای ؚرنامه ؚاینری</translation>
110    </message>
111    <message>
112        <source>Save the wrapper script</source>
113        <translation>ذخیره اسکریٟت wrapper</translation>
114    </message>
115    <message>
116        <source>Resource Icon</source>
117        <translation>آیکون مناؚع </translation>
118    </message>
119    <message>
120        <source>Resource Description</source>
121        <translation>منؚع توضیحات</translation>
122    </message>
123    <message>
124        <source>XDG Entries</source>
125        <translation>مطالؚ XDG </translation>
126    </message>
127    <message>
128        <source>Set any desktop/menu entries, and any MIME types</source>
129        <translation>تن؞یم هر دسکتاٟ / منوی ورودی، و هر نوع MIME</translation>
130    </message>
131    <message>
132        <source>Create and edit desktop entries</source>
133        <translation>ایجاد و ویرای؎ نو؎ته های دسکتاٟ</translation>
134    </message>
135    <message>
136        <source>Desktop</source>
137        <translation>دسکتاٟ</translation>
138    </message>
139    <message>
140        <source>Create and edit menu entries</source>
141        <translation>ایجاد و ویرای؎ مطالؚ منو</translation>
142    </message>
143    <message>
144        <source>Menu</source>
145        <translation>منو</translation>
146    </message>
147    <message>
148        <source>Refresh the current list (useful if files recently modified outside of EasyPBI)</source>
149        <translation>تجدید فهرست (مفید است اگر فایل ها اخیرا در خارج از EasyPBI تغییركرده است)</translation>
150    </message>
151    <message>
152        <source>Delete the current item from the PBI module</source>
153        <translation>حذف آیتم کنونی از ماژول PBI</translation>
154    </message>
155    <message>
156        <source>Entry Details</source>
157        <translation>جز؊یات</translation>
158    </message>
159    <message>
160        <source>Visible name for the item</source>
161        <translation>نام قاؚل م؎اهده ؚرای آیتم</translation>
162    </message>
163    <message>
164        <source>Executable</source>
165        <translation>قاؚل اجرا</translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>Binary to be run when the item is activated</source>
169        <translation>ؚاینری اجرا می ؎ودوقتي که ؚر روی گزینه فعال ؎ده</translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>Auto-detected binaries for the PBI</source>
173        <translation>اتوماتیک ؎ناسایی فایل های ؚاینری ؚرای PBI</translation>
174    </message>
175    <message>
176        <source>Visible icon to use for the item</source>
177        <translation>آیکون قاؚل م؎اهده ؚرای استفاده از آیتم مورد ن؞ر</translation>
178    </message>
179    <message>
180        <source>Menu category for the item to be located.</source>
181        <translation>دسته ؚندی منو ؚرای آیتم واقع ؎ده است.</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>Possible Menu categories</source>
185        <translation>دسته ؚندی ها منوی ممکن</translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Start the application in a terminal session</source>
189        <translation>؎روع ؚرنامه در Session ترمینال</translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Open in Terminal</source>
193        <translation>ؚاز کردن در ترمینال</translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>Flag this item to not be displayed at all</source>
197        <translation>ٟرچمگذاری این مورد را در همه نمای؎ داده نمی ؎ود</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>Make Invisible</source>
201        <translation>ايجاد نامر؊ی</translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>MIME Patterns</source>
205        <translation>الگوهای MIME </translation>
206    </message>
207    <message>
208        <source>Save the item as currently shown</source>
209        <translation>ذخیره آیتم در حال حاضر ن؎ان داده ؎ده است</translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>Create a new item with the current settings</source>
213        <translation>ایجاد یک آیتم جدید ؚا تن؞یمات فعلی</translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Scripts</source>
217        <translation>اسكريٟت</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>Additional installation/build scripts</source>
221        <translation>نصؚ و راه اندازی / ساخت اسکریٟت اضافی</translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Choose a script that you wish to create or edit</source>
225        <translation>اسکریٟتي که ؎ما می خواهید ؚرای ایجاد و یا ویرای؎ کنید را انتخاؚ کنید</translation>
226    </message>
227    <message>
228        <source>Create the selected script</source>
229        <translation>ایجاد اسکریٟت انتخاؚ ؎ده</translation>
230    </message>
231    <message>
232        <source>Delete the selected script from the PBI module</source>
233        <translation>حذف اسکریٟت انتخاؚ ؎ده از ماژول PBI</translation>
234    </message>
235    <message>
236        <source>Save the current text as the selected script</source>
237        <translation>ذخیره متن در حال حاضر ØšÙ‡ عنوان خط انتخاؚ ؎ده</translation>
238    </message>
239    <message>
240        <source>Contents for the selected script</source>
241        <translation>محتواي اسکریٟت انتخاؚ ؎ده</translation>
242    </message>
243    <message>
244        <source>External-Links</source>
245        <translation>ٟیوندها خارجي</translation>
246    </message>
247    <message>
248        <source>FIles to be linked into the local system</source>
249        <translation>فایل ها را ØšÙ‡  سیستم محلی  مرتؚط كرده</translation>
250    </message>
251    <message>
252        <source>Current Entries</source>
253        <translation>مطالؚ فعلی</translation>
254    </message>
255    <message>
256        <source>File</source>
257        <translation>فايل</translation>
258    </message>
259    <message>
260        <source>Link To</source>
261        <translation>لینک ØšÙ‡</translation>
262    </message>
263    <message>
264        <source>File Type</source>
265        <translation>نوع فایل</translation>
266    </message>
267    <message>
268        <source>Remove currently selected link</source>
269        <translation>حذف لینک در حال حاضر انتخاؚ ؎ده</translation>
270    </message>
271    <message>
272        <source>Add Entry</source>
273        <translation>اضافه کردن ورودی</translation>
274    </message>
275    <message>
276        <source>PBI file to be sym-linked into the local system (relative to the PBI directory)</source>
277        <translation>فایل PBI ØšÙ‡ sym-linked واؚسته ØšÙ‡ روی سیستم محلی (نسؚت ØšÙ‡ دایرکتوری PBI)</translation>
278    </message>
279    <message>
280        <source>Auto-detected binaries for this PBI</source>
281        <translation>ؚاینری خودکار ؎ناسایی ؎ده ؚرای این PBI</translation>
282    </message>
283    <message>
284        <source>Location for the link to be created (relative to the local base: normally /usr/local/)</source>
285        <translation>محل لینک ایجاد می ؎ود (نسؚت ØšÙ‡ ٟایه محلی: ØšÙ‡ طور معمول ØšÙ‡ / usr / local /)</translation>
286    </message>
287    <message>
288        <source>Flags to determine the file type</source>
289        <translation>ٟرچم ؚرای تعیین نوع فایل</translation>
290    </message>
291    <message>
292        <source>Available flags for the new link</source>
293        <translation>ٟرچم های موجود ؚرای لینک جدید</translation>
294    </message>
295    <message>
296        <source>Save this link to the PBI module</source>
297        <translation>ذخیره سازی این لینک ØšÙ‡ ماژول PBI</translation>
298    </message>
299    <message>
300        <source>Module Building</source>
301        <translation>ساختمان ماژول</translation>
302    </message>
303    <message>
304        <source>Shows the module that is currently being used to build a PBI</source>
305        <translation>ن؎ان می دهد که چه ماژولي است که در حال حاضر استفاده می ؎ود ؚرای ساخت یک PBI</translation>
306    </message>
307    <message>
308        <source>No PBI currently being built</source>
309        <translation>هیچ PBI در حال حاضر ساخته ؎ده است</translation>
310    </message>
311    <message>
312        <source>Output Directory</source>
313        <translation>دایرکتوری خروجی</translation>
314    </message>
315    <message>
316        <source>Location for the finished PBI to be located</source>
317        <translation>محلي ؚراي  PBI ØšÙ‡ واقع ØšÙ‡ ٟایان رسید </translation>
318    </message>
319    <message>
320        <source>Displays any output from a PBI build process</source>
321        <translation>نمای؎ هر خروجی از فرآیند ساخت PBI</translation>
322    </message>
323    <message>
324        <source>Build PBI</source>
325        <translation>ساخت PBI</translation>
326    </message>
327    <message>
328        <source>Cancel the currently running build process</source>
329        <translation>انصراف از فرآیند ساخت در حال اجرا </translation>
330    </message>
331    <message>
332        <source>Save the current build log to disk (very useful when requesting help with a failed build)</source>
333        <translation>ذخيره كردن گزار؎ ايجاد كردن حال حاضر ؚرروي ديسك( اين عمل ؚسيار مفيد است زماني كه روند ايجاد دچار خطا ؎ود)</translation>
334    </message>
335    <message>
336        <source>toolBar</source>
337        <translation>نوار اؚزار</translation>
338    </message>
339    <message>
340        <source>Open up the EasyPBI settings editor</source>
341        <translation>ؚاز کردن تن؞یمات ویرای؎گر EasyPBI</translation>
342    </message>
343    <message>
344        <source>Get FreeBSD Ports</source>
345        <translation>دريافت ٟورت FreeBSD</translation>
346    </message>
347    <message>
348        <source>Fetch/update the FreeBSD ports tree</source>
349        <translation>گرفتن/ؚروزرساني ؎اخه ٟورت FreeBSD</translation>
350    </message>
351    <message>
352        <source>New</source>
353        <translation>جديد</translation>
354    </message>
355    <message>
356        <source>Click to create a new PBI module</source>
357        <translation>کلیک کنید ؚرای ایجاد یک ماژول جدید PBI</translation>
358    </message>
359    <message>
360        <source>Load</source>
361        <translation>ؚارگذاري</translation>
362    </message>
363    <message>
364        <source>Click to load an existing module</source>
365        <translation>اینجا را کلیک کنید تا ماژول موجود ؚارگذاری ؎ود</translation>
366    </message>
367    <message>
368        <source>Summary</source>
369        <translation>خلاصه</translation>
370    </message>
371    <message>
372        <source>License</source>
373        <translation>مجوز</translation>
374    </message>
375    <message>
376        <source>History</source>
377        <translation>تاریخچه</translation>
378    </message>
379    <message>
380        <source>Open up freshports.org for additional port information</source>
381        <translation>ؚاز کردن freshports.org ؚرای اطلاعات اضافی ٟورت های </translation>
382    </message>
383    <message>
384        <source>Open up the PC-BSD Wiki page for PBI developers</source>
385        <translation>ؚاز کردن صفحه ویکی  PC-BSD را ؚرای توسعه دهندگان PBI</translation>
386    </message>
387    <message>
388        <source>Close EasyPBI</source>
389        <translation>ؚستن EasyPBI</translation>
390    </message>
391    <message>
392        <source>Compress the current module for distribution</source>
393        <translation>ف؎رده سازی ماژول فعلي ؚرای توزیع</translation>
394    </message>
395    <message>
396        <source>View additional information about EasyPBI</source>
397        <translation>م؎اهده اطلاعات اضافی درؚاره EasyPBI</translation>
398    </message>
399    <message>
400        <source>No Module Loaded</source>
401        <translation>هيچ ما‍‍ژولي ؚارگذاري ن؎ده</translation>
402    </message>
403    <message>
404        <source>Installation Scripts</source>
405        <translation>اسکریٟت نصؚ و راه اندازی</translation>
406    </message>
407    <message>
408        <source>Permissions Error</source>
409        <translation>خطا حق استفاده از مطالؚ</translation>
410    </message>
411    <message>
412        <source>There was an error trying to create the local EasyPBI directory structure. Please check the permissions for your home directory and restart EasyPBI.</source>
413        <translation>خطا در تلا؎ ؚرای ایجاد ساختار دایرکتوری محلی EasyPBI وجود دارد. لطفا حق دسترسي ØšÙ‡ مطالؚ ؎اخه home خود را چك كرده وEasyPBI را دوؚاره راه اندازي كنيد. </translation>
414    </message>
415    <message>
416        <source>Resources Unavailable</source>
417        <translation>مناؚع در دسترس نیست</translation>
418    </message>
419    <message>
420        <source>Some external resources could not be found, so the EasyPBI services that use these resources have been deactivated.</source>
421        <translation>ؚرخی از مناؚع خارجی می یافت نمی ؎ود، ؚناؚراین سرويس  EasyPBI که ؚهاستفاده از این مناؚع واؚسته است غیر فعال ؎ده است.</translation>
422    </message>
423    <message>
424        <source>Success</source>
425        <translation>موفقیت</translation>
426    </message>
427    <message>
428        <source>A copy of the current module has been successfully packaged  within the module directory.</source>
429        <translation>یک Ú©ÙŸÛŒ از ماژول فعلی  ؚا موفقیت در ٟو؎ه ماژول ؚسته ؚندی ؎ده است.</translation>
430    </message>
431    <message>
432        <source>EasyPBI: Permissions Error</source>
433        <translation>EasyPBI: خطا حق استفاده از مطالؚ  </translation>
434    </message>
435    <message>
436        <source>Could not create PBI module. Please check the directory permissions and try again.</source>
437        <translation>ماژول PBI ایجاد ن؎د. لطفا مجوزهای دایرکتوری را چک کنید و دوؚاره سعی کنید.</translation>
438    </message>
439    <message>
440        <source>Select Port</source>
441        <translation>انتخاؚ ٟورت</translation>
442    </message>
443    <message>
444        <source>EasyPBI Error</source>
445        <translation>EasyPBI خطا</translation>
446    </message>
447    <message>
448        <source>The PBI configuration file could not be saved. Please check your file permissions before trying again.</source>
449        <translation>فايل ٟيكرؚندي PBI نتوانست ذخيره ؎ود. لطفا سطح دسترسي ØšÙ‡ مطالؚ را چك كنيد و دوؚاره تلا؎ كنيد.</translation>
450    </message>
451    <message>
452        <source>Select Resources</source>
453        <translation>انتخاؚ مناؚع </translation>
454    </message>
455    <message>
456        <source>New Wrapper Script</source>
457        <translation>اسكريٟت جديد Wrapper </translation>
458    </message>
459    <message>
460        <source>Filename</source>
461        <translation>نام فایل</translation>
462    </message>
463    <message>
464        <source>Could not remove the XDG entry.</source>
465        <translation>XDG ورودی را حذف کنید.</translation>
466    </message>
467    <message>
468        <source>Check the file permissions and try again</source>
469        <translation>سطح دسترسی ØšÙ‡ فایل را چک کنید و دوؚاره سعی کنید</translation>
470    </message>
471    <message>
472        <source>Could not save the changes to the XDG entry.</source>
473        <translation>نمی تواند تغییرات را در ورودی XDG ذخیره کند.</translation>
474    </message>
475    <message>
476        <source>Error Saving File</source>
477        <translation>خطا در ذخیره کردن فایل</translation>
478    </message>
479    <message>
480        <source>Could not save the script</source>
481        <translation>این اسکریٟت را نمی تواند ذخیره کند    </translation>
482    </message>
483    <message>
484        <source>Please check the file permissions and try again</source>
485        <translation>سطح دسترسی ØšÙ‡ فایل را چک کنید و دوؚاره سعی کنید.</translation>
486    </message>
487    <message>
488        <source>Error</source>
489        <translation>خطا</translation>
490    </message>
491    <message>
492        <source>Invalid PBI Settings</source>
493        <translation>تن؞یمات PBI نامعتؚر است</translation>
494    </message>
495    <message>
496        <source>Are you sure you wish to start the PBI build?</source>
497        <translation>آیا ؎ما  ؚرای ؎روع ØšÙ‡ ساخت PBIمطم؊ن هستید؟</translation>
498    </message>
499    <message>
500        <source>Save Log</source>
501        <translation>ذخیره کردن گزار؎ات</translation>
502    </message>
503    <message>
504        <source>Log Files</source>
505        <translation>فایلهای گزار؎ات</translation>
506    </message>
507    <message>
508        <source>PBI Build Success</source>
509        <translation>ایجاد  PBI ؚا موفقیت انجام ؎د</translation>
510    </message>
511    <message>
512        <source>The PBI finished building successfully</source>
513        <translation>ایجاد کردن PBI ؚا موفقیت ØšÙ‡ ٟایان رسید</translation>
514    </message>
515    <message>
516        <source>PBI Build Failure</source>
517        <translation>خطا در ایجاد PBI</translation>
518    </message>
519    <message>
520        <source>The PBI failed to build.</source>
521        <translation type="unfinished">
522            </translation>
523    </message>
524    <message>
525        <source>Please check the build log to find the cause of the failure and adjust the module accordingly</source>
526        <translation type="unfinished">
527            </translation>
528    </message>
529    <message>
530        <source>Begin creating a new XDG entry</source>
531        <translation type="unfinished">
532            </translation>
533    </message>
534    <message>
535        <source>Category</source>
536        <translation type="unfinished">
537            </translation>
538    </message>
539    <message>
540        <source>Space-separated list of automatic file associations (Example: *.junk *.JUNK *.test *.TEST)</source>
541        <translation type="unfinished">
542            </translation>
543    </message>
544    <message>
545        <source>Application needs administrator privileges to run</source>
546        <translation type="unfinished">
547            </translation>
548    </message>
549    <message>
550        <source>Requires Root</source>
551        <translation type="unfinished">
552            </translation>
553    </message>
554    <message>
555        <source>Please open up the EasyPBI settings to correct this deficiency.</source>
556        <translation type="unfinished">
557            </translation>
558    </message>
559    <message>
560        <source>Start building a PBI from the current module (requires administrator privileges)</source>
561        <translation type="unfinished">
562            </translation>
563    </message>
564    <message>
565        <source>Port/Package</source>
566        <translation type="unfinished">
567            </translation>
568    </message>
569    <message>
570        <source>Select a different FreeBSD package</source>
571        <translation type="unfinished">
572            </translation>
573    </message>
574    <message>
575        <source>View Package Overrides (optional)</source>
576        <translation type="unfinished">
577            </translation>
578    </message>
579    <message>
580        <source>Add Pkgs</source>
581        <translation type="unfinished">
582            </translation>
583    </message>
584    <message>
585        <source>View Repository Information (optional)</source>
586        <translation type="unfinished">
587            </translation>
588    </message>
589    <message>
590        <source>Tags</source>
591        <translation type="unfinished">
592            </translation>
593    </message>
594    <message>
595        <source>Comma-separated list of search tags for the application</source>
596        <translation type="unfinished">
597            </translation>
598    </message>
599    <message>
600        <source>App Type</source>
601        <translation type="unfinished">
602            </translation>
603    </message>
604    <message>
605        <source>App Cat</source>
606        <translation type="unfinished">
607            </translation>
608    </message>
609    <message>
610        <source>Category where this application should be found</source>
611        <translation type="unfinished">
612            </translation>
613    </message>
614    <message>
615        <source>...</source>
616        <translation type="unfinished">
617            </translation>
618    </message>
619    <message>
620        <source>Icon URL</source>
621        <translation type="unfinished">
622            </translation>
623    </message>
624    <message>
625        <source>View Repository Management (optional)</source>
626        <translation type="unfinished">
627            </translation>
628    </message>
629    <message>
630        <source>Build Key</source>
631        <translation type="unfinished">
632            </translation>
633    </message>
634    <message>
635        <source>Revision #</source>
636        <translation type="unfinished">
637            </translation>
638    </message>
639    <message>
640        <source>Priority</source>
641        <translation type="unfinished">
642            </translation>
643    </message>
644    <message>
645        <source>No TMPFS</source>
646        <translation type="unfinished">
647            </translation>
648    </message>
649    <message>
650        <source>Build Key: Change this to trigger an automatic rebuild of the PBI</source>
651        <translation type="unfinished">
652            </translation>
653    </message>
654    <message>
655        <source>Append this number to the application version (Example: 1.0 -&gt; 1.0_#)</source>
656        <translation type="unfinished">
657            </translation>
658    </message>
659    <message>
660        <source>Build priority (higher is more urgent)</source>
661        <translation type="unfinished">
662            </translation>
663    </message>
664    <message>
665        <source>Create a new PBI module</source>
666        <translation type="unfinished">
667            </translation>
668    </message>
669    <message>
670        <source>Load an existing PBI module</source>
671        <translation type="unfinished">
672            </translation>
673    </message>
674    <message>
675        <source>Select PBI Module Configuration</source>
676        <translation type="unfinished">
677            </translation>
678    </message>
679    <message>
680        <source>PBI Configuration (pbi.conf)</source>
681        <translation type="unfinished">
682            </translation>
683    </message>
684    <message>
685        <source>Could not create the XDG entry.</source>
686        <translation type="unfinished">
687            </translation>
688    </message>
689    <message>
690        <source>This requires an active internet connection and administrator privileges.</source>
691        <translation type="unfinished">
692            </translation>
693    </message>
694    <message>
695        <source>Build PBI (Running)</source>
696        <translation type="unfinished">
697            </translation>
698    </message>
699    <message>
700        <source>Build PBI (Done)</source>
701        <translation type="unfinished">
702            </translation>
703    </message>
704    <message>
705        <source>Shift+S</source>
706        <translation type="unfinished">
707            </translation>
708    </message>
709    <message>
710        <source>Shift+Q</source>
711        <translation type="unfinished">
712            </translation>
713    </message>
714    <message>
715        <source>Shift+A</source>
716        <translation type="unfinished">
717            </translation>
718    </message>
719    <message>
720        <source>Pkg Setup</source>
721        <translation type="unfinished">
722            </translation>
723    </message>
724    <message>
725        <source>Legacy Port-Build Options (optional)</source>
726        <translation type="unfinished">
727            </translation>
728    </message>
729    <message>
730        <source>Build directly from source</source>
731        <translation type="unfinished">
732            </translation>
733    </message>
734    <message>
735        <source>Build Dependencies</source>
736        <translation type="unfinished">
737            </translation>
738    </message>
739    <message>
740        <source>Make Options</source>
741        <translation type="unfinished">
742            </translation>
743    </message>
744    <message>
745        <source>Enable %1</source>
746        <translation type="unfinished">
747            </translation>
748    </message>
749    <message>
750        <source>Disable %1</source>
751        <translation type="unfinished">
752            </translation>
753    </message>
754    <message>
755        <source>&amp;Build PBI</source>
756        <translation type="unfinished">
757            </translation>
758    </message>
759    <message>
760        <source>&amp;Cancel Build</source>
761        <translation type="unfinished">
762            </translation>
763    </message>
764    <message>
765        <source>&amp;Save Build Log</source>
766        <translation type="unfinished">
767            </translation>
768    </message>
769    <message>
770        <source>&amp;Save Configuration</source>
771        <translation type="unfinished">
772            </translation>
773    </message>
774    <message>
775        <source>&amp;Change</source>
776        <translation type="unfinished">
777            </translation>
778    </message>
779    <message>
780        <source>&amp;Add File</source>
781        <translation type="unfinished">
782            </translation>
783    </message>
784    <message>
785        <source>&amp;Delete File</source>
786        <translation type="unfinished">
787            </translation>
788    </message>
789    <message>
790        <source>&amp;Wrapper Script</source>
791        <translation type="unfinished">
792            </translation>
793    </message>
794    <message>
795        <source>&amp;Save Script</source>
796        <translation type="unfinished">
797            </translation>
798    </message>
799    <message>
800        <source>&amp;Save</source>
801        <translation type="unfinished">
802            </translation>
803    </message>
804    <message>
805        <source>&amp;Add</source>
806        <translation type="unfinished">
807            </translation>
808    </message>
809    <message>
810        <source>&amp;Create</source>
811        <translation type="unfinished">
812            </translation>
813    </message>
814    <message>
815        <source>&amp;Remove</source>
816        <translation type="unfinished">
817            </translation>
818    </message>
819    <message>
820        <source>&amp;Remove Entry</source>
821        <translation type="unfinished">
822            </translation>
823    </message>
824    <message>
825        <source>&amp;Add Entry</source>
826        <translation type="unfinished">
827            </translation>
828    </message>
829    <message>
830        <source>&amp;File</source>
831        <translation type="unfinished">
832            </translation>
833    </message>
834    <message>
835        <source>&amp;Configure</source>
836        <translation type="unfinished">
837            </translation>
838    </message>
839    <message>
840        <source>&amp;Help</source>
841        <translation type="unfinished">
842            </translation>
843    </message>
844    <message>
845        <source>&amp;Settings</source>
846        <translation type="unfinished">
847            </translation>
848    </message>
849    <message>
850        <source>Free&amp;BSD Ports</source>
851        <translation type="unfinished">
852            </translation>
853    </message>
854    <message>
855        <source>&amp;PBI Modules</source>
856        <translation type="unfinished">
857            </translation>
858    </message>
859    <message>
860        <source>&amp;Quit</source>
861        <translation type="unfinished">
862            </translation>
863    </message>
864    <message>
865        <source>&amp;Package Module</source>
866        <translation type="unfinished">
867            </translation>
868    </message>
869    <message>
870        <source>&amp;About</source>
871        <translation type="unfinished">
872            </translation>
873    </message>
874    <message>
875        <source>&amp;Refresh Module</source>
876        <translation type="unfinished">
877            </translation>
878    </message>
879</context>
880<context>
881    <name>NewModuleDialog</name>
882    <message>
883        <source>Create a new Module</source>
884        <translation type="unfinished">
885            </translation>
886    </message>
887    <message>
888        <source>FreeBSD Port</source>
889        <translation type="unfinished">
890            </translation>
891    </message>
892    <message>
893        <source>FreeBSD port that you wish to build as a PBI</source>
894        <translation type="unfinished">
895            </translation>
896    </message>
897    <message>
898        <source>Select</source>
899        <translation type="unfinished">
900            </translation>
901    </message>
902    <message>
903        <source>PNG icon file to use for the PBI (can be changed later)</source>
904        <translation type="unfinished">
905            </translation>
906    </message>
907    <message>
908        <source>Select a local PNG file (64x64 pixel size recommended)</source>
909        <translation type="unfinished">
910            </translation>
911    </message>
912    <message>
913        <source>Icon File</source>
914        <translation type="unfinished">
915            </translation>
916    </message>
917    <message>
918        <source>Select PNG Icon</source>
919        <translation type="unfinished">
920            </translation>
921    </message>
922    <message>
923        <source>PNG icon (*.png)</source>
924        <translation type="unfinished">
925            </translation>
926    </message>
927    <message>
928        <source>Port</source>
929        <translation type="unfinished">
930            </translation>
931    </message>
932    <message>
933        <source>Pkg</source>
934        <translation type="unfinished">
935            </translation>
936    </message>
937    <message>
938        <source>Select Port</source>
939        <translation type="unfinished">انتخاؚ ٟورت</translation>
940    </message>
941</context>
942<context>
943    <name>PreferencesDialog</name>
944    <message>
945        <source>EasyPBI Preferences</source>
946        <translation type="unfinished">
947            </translation>
948    </message>
949    <message>
950        <source>PBI Output Dir</source>
951        <translation type="unfinished">
952            </translation>
953    </message>
954    <message>
955        <source>Local directory for built PBI&apos;s to be placed.</source>
956        <translation type="unfinished">
957            </translation>
958    </message>
959    <message>
960        <source>Browse local system to select a PBI output directory</source>
961        <translation type="unfinished">
962            </translation>
963    </message>
964    <message>
965        <source>Select</source>
966        <translation type="unfinished">
967            </translation>
968    </message>
969    <message>
970        <source>Digitally sign any PBI&apos;s that are created for tamper-evident distribution</source>
971        <translation type="unfinished">
972            </translation>
973    </message>
974    <message>
975        <source>Digitally Sign PBI</source>
976        <translation type="unfinished">
977            </translation>
978    </message>
979    <message>
980        <source>Signature File</source>
981        <translation type="unfinished">
982            </translation>
983    </message>
984    <message>
985        <source>Local file that contains the openssl key</source>
986        <translation type="unfinished">
987            </translation>
988    </message>
989    <message>
990        <source>Browse for the openssl key file</source>
991        <translation type="unfinished">
992            </translation>
993    </message>
994    <message>
995        <source>Local Paths</source>
996        <translation type="unfinished">
997            </translation>
998    </message>
999    <message>
1000        <source>Default directory for all PBI modules to be created</source>
1001        <translation type="unfinished">
1002            </translation>
1003    </message>
1004    <message>
1005        <source>Select a local directory for PBI modules.</source>
1006        <translation type="unfinished">
1007            </translation>
1008    </message>
1009    <message>
1010        <source>Default directory to open when adding icons/files to a module</source>
1011        <translation type="unfinished">
1012            </translation>
1013    </message>
1014    <message>
1015        <source>Select a local directory.</source>
1016        <translation type="unfinished">
1017            </translation>
1018    </message>
1019    <message>
1020        <source>Default PNG icon to use for PBI modules.</source>
1021        <translation type="unfinished">
1022            </translation>
1023    </message>
1024    <message>
1025        <source>Browse local system for a default PNG icon.</source>
1026        <translation type="unfinished">
1027            </translation>
1028    </message>
1029    <message>
1030        <source>Have EasyPBI re-scan the system for available utilities.</source>
1031        <translation type="unfinished">
1032            </translation>
1033    </message>
1034    <message>
1035        <source>Auto-Detect</source>
1036        <translation type="unfinished">
1037            </translation>
1038    </message>
1039    <message>
1040        <source>pbi_makeport</source>
1041        <translation type="unfinished">
1042            </translation>
1043    </message>
1044    <message>
1045        <source>Full path to the &quot;pbi_makeport&quot; binary</source>
1046        <translation type="unfinished">
1047            </translation>
1048    </message>
1049    <message>
1050        <source>Browse system for the local binary.</source>
1051        <translation type="unfinished">
1052            </translation>
1053    </message>
1054    <message>
1055        <source>pbi_create</source>
1056        <translation type="unfinished">
1057            </translation>
1058    </message>
1059    <message>
1060        <source>Full path to the &quot;pbi_create&quot; binary</source>
1061        <translation type="unfinished">
1062            </translation>
1063    </message>
1064    <message>
1065        <source>Switch User Utility</source>
1066        <translation type="unfinished">
1067            </translation>
1068    </message>
1069    <message>
1070        <source>Full path to the graphical &quot;switch user&quot; utility (pc-su, gksu, kdesu, qsu, etc..)</source>
1071        <translation type="unfinished">
1072            </translation>
1073    </message>
1074    <message>
1075        <source>Select PBI Output Directory</source>
1076        <translation type="unfinished">
1077            </translation>
1078    </message>
1079    <message>
1080        <source>Select Digital Signature File</source>
1081        <translation type="unfinished">
1082            </translation>
1083    </message>
1084    <message>
1085        <source>Signature Files (*)</source>
1086        <translation type="unfinished">
1087            </translation>
1088    </message>
1089    <message>
1090        <source>Select Default Module Directory</source>
1091        <translation type="unfinished">
1092            </translation>
1093    </message>
1094    <message>
1095        <source>Select Default Directory To Find Icon Files</source>
1096        <translation type="unfinished">
1097            </translation>
1098    </message>
1099    <message>
1100        <source>Select Default Icon FIle</source>
1101        <translation type="unfinished">
1102            </translation>
1103    </message>
1104    <message>
1105        <source>PNG Images (*.png)</source>
1106        <translation type="unfinished">
1107            </translation>
1108    </message>
1109    <message>
1110        <source>Select Graphical Switch-User Utility</source>
1111        <translation type="unfinished">
1112            </translation>
1113    </message>
1114    <message>
1115        <source>Select &apos;pbi_create&apos; File Location</source>
1116        <translation type="unfinished">
1117            </translation>
1118    </message>
1119    <message>
1120        <source>Select &apos;pbi_makeport&apos; File Location</source>
1121        <translation type="unfinished">
1122            </translation>
1123    </message>
1124    <message>
1125        <source>Are you sure you wish to return to the automatically detected utility paths?</source>
1126        <translation type="unfinished">
1127            </translation>
1128    </message>
1129    <message>
1130        <source>This will remove any customized path settings for the external utilities.</source>
1131        <translation type="unfinished">
1132            </translation>
1133    </message>
1134    <message>
1135        <source>PBI Builds</source>
1136        <translation type="unfinished">
1137            </translation>
1138    </message>
1139    <message>
1140        <source>External Utilities</source>
1141        <translation type="unfinished">
1142            </translation>
1143    </message>
1144    <message>
1145        <source>Default Search Paths</source>
1146        <translation type="unfinished">
1147            </translation>
1148    </message>
1149    <message>
1150        <source>Modules</source>
1151        <translation type="unfinished">
1152            </translation>
1153    </message>
1154    <message>
1155        <source>Resources</source>
1156        <translation type="unfinished">مناؚع</translation>
1157    </message>
1158    <message>
1159        <source>Default Icon</source>
1160        <translation type="unfinished">
1161            </translation>
1162    </message>
1163</context>
1164<context>
1165    <name>aboutDialog</name>
1166    <message>
1167        <source>About EasyPBI</source>
1168        <translation type="unfinished">
1169            </translation>
1170    </message>
1171    <message>
1172        <source>License</source>
1173        <translation type="unfinished">
1174            </translation>
1175    </message>
1176    <message>
1177        <source>Development History</source>
1178        <translation type="unfinished">
1179            </translation>
1180    </message>
1181    <message>
1182        <source>EasyPBI version %1</source>
1183        <translation type="unfinished">
1184            </translation>
1185    </message>
1186    <message>
1187        <source>Create PBI&apos;s quickly and easily.</source>
1188        <translation type="unfinished">
1189            </translation>
1190    </message>
1191    <message>
1192        <source>Unable to open resource file: %1</source>
1193        <translation type="unfinished">
1194            </translation>
1195    </message>
1196    <message>
1197        <source>Please check that your EasyPBI compilation was performed correctly</source>
1198        <translation type="unfinished">
1199            </translation>
1200    </message>
1201</context>
1202<context>
1203    <name>pkgSelect</name>
1204    <message>
1205        <source>Select a package</source>
1206        <translation type="unfinished">
1207            </translation>
1208    </message>
1209    <message>
1210        <source>Search</source>
1211        <translation type="unfinished">
1212            </translation>
1213    </message>
1214    <message>
1215        <source>...</source>
1216        <translation type="unfinished">
1217            </translation>
1218    </message>
1219    <message>
1220        <source>Available Packages</source>
1221        <translation type="unfinished">
1222            </translation>
1223    </message>
1224    <message>
1225        <source>Cancel</source>
1226        <translation type="unfinished">
1227            </translation>
1228    </message>
1229    <message>
1230        <source>Accept</source>
1231        <translation type="unfinished">
1232            </translation>
1233    </message>
1234    <message>
1235        <source>No Packages Available</source>
1236        <translation type="unfinished">
1237            </translation>
1238    </message>
1239    <message>
1240        <source>Search Finished</source>
1241        <translation type="unfinished">
1242            </translation>
1243    </message>
1244    <message>
1245        <source>No package found with that term</source>
1246        <translation type="unfinished">
1247            </translation>
1248    </message>
1249</context>
1250</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.