source: src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_hr.ts @ 53829e6

releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3
Last change on this file since 53829e6 was 53829e6, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 7 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 38.4 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>MainGUI</name>
6    <message>
7        <source>EasyPBI</source>
8        <translation>EasyPBI</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>PBI Configuration</source>
12        <translation>PBI konfiguracija</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Main settings for the PBI</source>
16        <translation>Glavne postavke za PBI</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Program Information</source>
20        <translation>Informacije o programu</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Official name of the target program</source>
24        <translation>Zvanični naziv ciljnog programa</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Name</source>
28        <translation>Ime</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Version of the program to be packaged</source>
32        <translation>Verzija programa koji će se pakirati</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Version</source>
36        <translation>Verzija</translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>URL of the main website for the target program</source>
40        <translation>Glavna stranica od programa</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Website</source>
44        <translation>Web stranica</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Author of the main program (or FreeBSD port maintainer instead)</source>
48        <translation>Autor programa (ili odrÅŸavatelj FreeBSD porta)</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Author</source>
52        <translation>Autor</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>Icon that will be used for the program (PNG resources available)</source>
56        <translation>Ikona koja će se koristiti za program (PNG resursi na raspolaganju)</translation>
57    </message>
58    <message>
59        <source>Icon</source>
60        <translation>Ikona</translation>
61    </message>
62    <message>
63        <source>FreeBSD port to be packaged as a PBI</source>
64        <translation type="unfinished">
65            </translation>
66    </message>
67    <message>
68        <source>Add additional FreeBSD port</source>
69        <translation>Dodaj dodatni FREEBSD port</translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>Remove additional FreeBSD port</source>
73        <translation>Ukloni dodatni FREEBDS port</translation>
74    </message>
75    <message>
76        <source>Additional FreeBSD ports to be built after the main program</source>
77        <translation type="unfinished">
78            </translation>
79    </message>
80    <message>
81        <source>Require administrator permissions to install this PBI</source>
82        <translation>Zahtjeva administratorske dozvole za instalaciju ovog PBI</translation>
83    </message>
84    <message>
85        <source>Requires Root Permissions</source>
86        <translation type="unfinished">
87            </translation>
88    </message>
89    <message>
90        <source>Save the current settings to the PBI configuration file</source>
91        <translation>Spremi trenutne postavke u PBI konfiguracijsku datoteku</translation>
92    </message>
93    <message>
94        <source>Save Configuration</source>
95        <translation>Spremi konfiguraciju</translation>
96    </message>
97    <message>
98        <source>Resources</source>
99        <translation>Resursi</translation>
100    </message>
101    <message>
102        <source>Additional files to be included in the PBI</source>
103        <translation>Dodatne datoteke koje će biti uključene u PBI</translation>
104    </message>
105    <message>
106        <source>Current Resources</source>
107        <translation>Trenutni resursi</translation>
108    </message>
109    <message>
110        <source>Current files to be included in the PBI</source>
111        <translation>Trenutne datoteke koje će biti uključene u PBI</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Copy an additional file into the PBI module</source>
115        <translation>Kopiraj dodatnu datoteku u PBI modul</translation>
116    </message>
117    <message>
118        <source>Add File</source>
119        <translation>Dodaj datoteku</translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>Delete the selected file from the PBI module</source>
123        <translation>IzbriÅ¡i izabranu datoteku iz PBI modula</translation>
124    </message>
125    <message>
126        <source>Delete File</source>
127        <translation>IzbriÅ¡i datoteku</translation>
128    </message>
129    <message>
130        <source>Create a custom wrapper script for a program binary</source>
131        <translation type="unfinished">
132            </translation>
133    </message>
134    <message>
135        <source>Wrapper Script</source>
136        <translation type="unfinished">
137            </translation>
138    </message>
139    <message>
140        <source>Save the wrapper script</source>
141        <translation type="unfinished">
142            </translation>
143    </message>
144    <message>
145        <source>Save Script</source>
146        <translation>Spremi skriptu</translation>
147    </message>
148    <message>
149        <source>Resource Icon</source>
150        <translation>Ikona resursa</translation>
151    </message>
152    <message>
153        <source>Resource Description</source>
154        <translation>Opis resursa</translation>
155    </message>
156    <message>
157        <source>XDG Entries</source>
158        <translation>XDG unosi</translation>
159    </message>
160    <message>
161        <source>Set any desktop/menu entries, and any MIME types</source>
162        <translation type="unfinished">
163            </translation>
164    </message>
165    <message>
166        <source>Create and edit desktop entries</source>
167        <translation>Napravi i uredi unose radne povrÅ¡ine</translation>
168    </message>
169    <message>
170        <source>Desktop</source>
171        <translation>Radna povrÅ¡ina</translation>
172    </message>
173    <message>
174        <source>Create and edit menu entries</source>
175        <translation>Napravi i uredi unose izbornika</translation>
176    </message>
177    <message>
178        <source>Menu</source>
179        <translation>Izbornik</translation>
180    </message>
181    <message>
182        <source>Refresh the current list (useful if files recently modified outside of EasyPBI)</source>
183        <translation>OsvjeÅŸi trenutnu listu (korisno ako su datoteke nedavno izmjenjene izvan EasyPBI)</translation>
184    </message>
185    <message>
186        <source>Delete the current item from the PBI module</source>
187        <translation>IzbriÅ¡i trenutnu stavku iz PBI modula</translation>
188    </message>
189    <message>
190        <source>Remove</source>
191        <translation>Ukloni</translation>
192    </message>
193    <message>
194        <source>Entry Details</source>
195        <translation>Pojedinosti unosa</translation>
196    </message>
197    <message>
198        <source>Visible name for the item</source>
199        <translation>Vidljivo ime za stavku</translation>
200    </message>
201    <message>
202        <source>Executable</source>
203        <translation>IzvrÅ¡na</translation>
204    </message>
205    <message>
206        <source>Binary to be run when the item is activated</source>
207        <translation type="unfinished">
208            </translation>
209    </message>
210    <message>
211        <source>Auto-detected binaries for the PBI</source>
212        <translation type="unfinished">
213            </translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Visible icon to use for the item</source>
217        <translation>Vidljiva ikona za koriÅ¡tenje za stavku</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>Menu category for the item to be located.</source>
221        <translation type="unfinished">
222            </translation>
223    </message>
224    <message>
225        <source>Possible Menu categories</source>
226        <translation>Moguće kategorije izbornika</translation>
227    </message>
228    <message>
229        <source>Start the application in a terminal session</source>
230        <translation type="unfinished">
231            </translation>
232    </message>
233    <message>
234        <source>Open in Terminal</source>
235        <translation>Otvori u terminalu</translation>
236    </message>
237    <message>
238        <source>Flag this item to not be displayed at all</source>
239        <translation type="unfinished">
240            </translation>
241    </message>
242    <message>
243        <source>Make Invisible</source>
244        <translation>Napravi nevidljivim</translation>
245    </message>
246    <message>
247        <source>MIME Patterns</source>
248        <translation>MIME uzorci</translation>
249    </message>
250    <message>
251        <source>Save the item as currently shown</source>
252        <translation>Spremi stavku kao trenutno ptokazanu</translation>
253    </message>
254    <message>
255        <source>Create a new item with the current settings</source>
256        <translation>Napravi novu stavku sa trenutnim postavkama</translation>
257    </message>
258    <message>
259        <source>Scripts</source>
260        <translation>Skripte</translation>
261    </message>
262    <message>
263        <source>Additional installation/build scripts</source>
264        <translation type="unfinished">
265            </translation>
266    </message>
267    <message>
268        <source>Choose a script that you wish to create or edit</source>
269        <translation>Odaberite skriptu koju ÅŸelite napraviti ili urediti</translation>
270    </message>
271    <message>
272        <source>Create the selected script</source>
273        <translation>Napravite izabranu skriptu</translation>
274    </message>
275    <message>
276        <source>Create</source>
277        <translation>Napravi</translation>
278    </message>
279    <message>
280        <source>Delete the selected script from the PBI module</source>
281        <translation>IzbriÅ¡i izabranu skriptu iz PBI modula</translation>
282    </message>
283    <message>
284        <source>Save the current text as the selected script</source>
285        <translation>Spremi trenutni tekst kao izabranu skriptu</translation>
286    </message>
287    <message>
288        <source>Save</source>
289        <translation>Spremi</translation>
290    </message>
291    <message>
292        <source>Contents for the selected script</source>
293        <translation>SadrÅŸaj za izabranu skriptu</translation>
294    </message>
295    <message>
296        <source>External-Links</source>
297        <translation>Vanjske-poveznice</translation>
298    </message>
299    <message>
300        <source>FIles to be linked into the local system</source>
301        <translation type="unfinished">
302            </translation>
303    </message>
304    <message>
305        <source>Current Entries</source>
306        <translation>Trenutni unosi</translation>
307    </message>
308    <message>
309        <source>File</source>
310        <translation>Datoteka</translation>
311    </message>
312    <message>
313        <source>Link To</source>
314        <translation>Poveznica prema</translation>
315    </message>
316    <message>
317        <source>File Type</source>
318        <translation>Vrsta datoteke</translation>
319    </message>
320    <message>
321        <source>Remove currently selected link</source>
322        <translation>Ukloni trenutno izabranu poveznicu</translation>
323    </message>
324    <message>
325        <source>Remove Entry</source>
326        <translation>Ukloni unos</translation>
327    </message>
328    <message>
329        <source>Add Entry</source>
330        <translation>Dodaj unos</translation>
331    </message>
332    <message>
333        <source>PBI file to be sym-linked into the local system (relative to the PBI directory)</source>
334        <translation type="unfinished">
335            </translation>
336    </message>
337    <message>
338        <source>Auto-detected binaries for this PBI</source>
339        <translation type="unfinished">
340            </translation>
341    </message>
342    <message>
343        <source>Location for the link to be created (relative to the local base: normally /usr/local/)</source>
344        <translation type="unfinished">
345            </translation>
346    </message>
347    <message>
348        <source>Flags to determine the file type</source>
349        <translation type="unfinished">
350            </translation>
351    </message>
352    <message>
353        <source>Available flags for the new link</source>
354        <translation type="unfinished">
355            </translation>
356    </message>
357    <message>
358        <source>Save this link to the PBI module</source>
359        <translation>Spremi ovu poveznicu u PBI modul</translation>
360    </message>
361    <message>
362        <source>Module Building</source>
363        <translation type="unfinished">
364            </translation>
365    </message>
366    <message>
367        <source>Shows the module that is currently being used to build a PBI</source>
368        <translation type="unfinished">
369            </translation>
370    </message>
371    <message>
372        <source>No PBI currently being built</source>
373        <translation type="unfinished">
374            </translation>
375    </message>
376    <message>
377        <source>Output Directory</source>
378        <translation>Izlazni direktorij</translation>
379    </message>
380    <message>
381        <source>Location for the finished PBI to be located</source>
382        <translation type="unfinished">
383            </translation>
384    </message>
385    <message>
386        <source>Displays any output from a PBI build process</source>
387        <translation type="unfinished">
388            </translation>
389    </message>
390    <message>
391        <source>Build PBI</source>
392        <translation type="unfinished">
393            </translation>
394    </message>
395    <message>
396        <source>Cancel the currently running build process</source>
397        <translation type="unfinished">
398            </translation>
399    </message>
400    <message>
401        <source>Cancel Build</source>
402        <translation type="unfinished">
403            </translation>
404    </message>
405    <message>
406        <source>Save the current build log to disk (very useful when requesting help with a failed build)</source>
407        <translation type="unfinished">
408            </translation>
409    </message>
410    <message>
411        <source>Save Build Log</source>
412        <translation type="unfinished">
413            </translation>
414    </message>
415    <message>
416        <source>toolBar</source>
417        <translation>alatna traka</translation>
418    </message>
419    <message>
420        <source>EasyPBI Settings</source>
421        <translation>EasyPBI postavke</translation>
422    </message>
423    <message>
424        <source>Open up the EasyPBI settings editor</source>
425        <translation>Otvori EasyPBI uređivač postavki</translation>
426    </message>
427    <message>
428        <source>Get FreeBSD Ports</source>
429        <translation type="unfinished">
430            </translation>
431    </message>
432    <message>
433        <source>Fetch/update the FreeBSD ports tree</source>
434        <translation type="unfinished">
435            </translation>
436    </message>
437    <message>
438        <source>New</source>
439        <translation>Novi</translation>
440    </message>
441    <message>
442        <source>Click to create a new PBI module</source>
443        <translation>Klikni za napraviti novi PBI modul</translation>
444    </message>
445    <message>
446        <source>Load</source>
447        <translation>Učitaj</translation>
448    </message>
449    <message>
450        <source>Click to load an existing module</source>
451        <translation>Klikni za učitavanje postojećeg modula</translation>
452    </message>
453    <message>
454        <source>Summary</source>
455        <translation>SaÅŸetak</translation>
456    </message>
457    <message>
458        <source>License</source>
459        <translation>Licenca</translation>
460    </message>
461    <message>
462        <source>History</source>
463        <translation>Povijest</translation>
464    </message>
465    <message>
466        <source>FreeBSD Ports</source>
467        <translation>FreeBSD portovi</translation>
468    </message>
469    <message>
470        <source>Open up freshports.org for additional port information</source>
471        <translation>Otvori freshports.org za dodatne informacije o portovima</translation>
472    </message>
473    <message>
474        <source>PBI Modules</source>
475        <translation>PBI moduli</translation>
476    </message>
477    <message>
478        <source>Open up the PC-BSD Wiki page for PBI developers</source>
479        <translation>Otvori PC-BSD Wiki stranicu za PBI razvijatelje</translation>
480    </message>
481    <message>
482        <source>Close EasyPBI</source>
483        <translation>Zatvori EasyPBI</translation>
484    </message>
485    <message>
486        <source>Package Module</source>
487        <translation>Modul paketa</translation>
488    </message>
489    <message>
490        <source>Compress the current module for distribution</source>
491        <translation type="unfinished">
492            </translation>
493    </message>
494    <message>
495        <source>View additional information about EasyPBI</source>
496        <translation>Pogledaj dodatne infornacije o EasyPBI</translation>
497    </message>
498    <message>
499        <source>No Module Loaded</source>
500        <translation>NIjedan modul nije učitan</translation>
501    </message>
502    <message>
503        <source>Installation Scripts</source>
504        <translation>Instalacijske skripte</translation>
505    </message>
506    <message>
507        <source>Permissions Error</source>
508        <translation>GreÅ¡ka dozvola</translation>
509    </message>
510    <message>
511        <source>There was an error trying to create the local EasyPBI directory structure. Please check the permissions for your home directory and restart EasyPBI.</source>
512        <translation type="unfinished">
513            </translation>
514    </message>
515    <message>
516        <source>Resources Unavailable</source>
517        <translation>Resursi nedostupni</translation>
518    </message>
519    <message>
520        <source>Some external resources could not be found, so the EasyPBI services that use these resources have been deactivated.</source>
521        <translation>Neki vanjski resursi nisu mogli biti nađeni, pa su neki EasyPBI servisi koji koriste te resurse deaktivirani.</translation>
522    </message>
523    <message>
524        <source>Success</source>
525        <translation>Uspjeh</translation>
526    </message>
527    <message>
528        <source>A copy of the current module has been successfully packaged  within the module directory.</source>
529        <translation type="unfinished">
530            </translation>
531    </message>
532    <message>
533        <source>EasyPBI: Permissions Error</source>
534        <translation>EasyPBI: GreÅ¡ka dozvola</translation>
535    </message>
536    <message>
537        <source>Could not create PBI module. Please check the directory permissions and try again.</source>
538        <translation>Ne mogu napraviti PBI modul. Molim provjerite dozvole direktorija i pokuÅ¡ajte ponovno.</translation>
539    </message>
540    <message>
541        <source>EasyPBI: No FreeBSD Ports</source>
542        <translation>EasyPBI: Nema FreeBSD portova</translation>
543    </message>
544    <message>
545        <source>The FreeBSD Ports tree could not be found on your system. You may fetch the ports tree through the EasyPBI menu or manually set the path to the port tree in the EasyPBI preferences if it is installed in a non-standard location.</source>
546        <translation type="unfinished">
547            </translation>
548    </message>
549    <message>
550        <source>Select Port</source>
551        <translation>Izaberi port</translation>
552    </message>
553    <message>
554        <source>EasyPBI Error</source>
555        <translation>EasyPBI greÅ¡ka</translation>
556    </message>
557    <message>
558        <source>The PBI configuration file could not be saved. Please check your file permissions before trying again.</source>
559        <translation>PBI konfiguracijska datoteka se ne moÅŸe spremiti.Molim provjerite vaÅ¡e datotečne dozvole prije nego pokuÅ¡ate ponovno.</translation>
560    </message>
561    <message>
562        <source>Select Resources</source>
563        <translation>Izaberite resurse</translation>
564    </message>
565    <message>
566        <source>New Wrapper Script</source>
567        <translation type="unfinished">
568            </translation>
569    </message>
570    <message>
571        <source>Filename</source>
572        <translation>Datotečno ime</translation>
573    </message>
574    <message>
575        <source>Could not remove the XDG entry.</source>
576        <translation>ne mogu ukloniti XDG unos.</translation>
577    </message>
578    <message>
579        <source>Check the file permissions and try again</source>
580        <translation>Provjeri dozvole datoteke i pokuÅ¡aj ponovno</translation>
581    </message>
582    <message>
583        <source>Could not save the changes to the XDG entry.</source>
584        <translation type="unfinished">
585            </translation>
586    </message>
587    <message>
588        <source>Error Saving File</source>
589        <translation>GreÅ¡ka pri spremanju datoteke</translation>
590    </message>
591    <message>
592        <source>Could not save the script</source>
593        <translation>Ne mogu spremiti skriptu</translation>
594    </message>
595    <message>
596        <source>Please check the file permissions and try again</source>
597        <translation>Molim provjerite dozvole datoteke i pokuÅ¡ajte ponovno</translation>
598    </message>
599    <message>
600        <source>Error</source>
601        <translation>GreÅ¡ka</translation>
602    </message>
603    <message>
604        <source>Invalid PBI Settings</source>
605        <translation>Neispravne PBI postavke</translation>
606    </message>
607    <message>
608        <source>Are you sure you wish to start the PBI build?</source>
609        <translation type="unfinished">
610            </translation>
611    </message>
612    <message>
613        <source>Save Log</source>
614        <translation type="unfinished">
615            </translation>
616    </message>
617    <message>
618        <source>Log Files</source>
619        <translation type="unfinished">
620            </translation>
621    </message>
622    <message>
623        <source>PBI Build Success</source>
624        <translation type="unfinished">
625            </translation>
626    </message>
627    <message>
628        <source>The PBI finished building successfully</source>
629        <translation type="unfinished">
630            </translation>
631    </message>
632    <message>
633        <source>PBI Build Failure</source>
634        <translation type="unfinished">
635            </translation>
636    </message>
637    <message>
638        <source>The PBI failed to build.</source>
639        <translation type="unfinished">
640            </translation>
641    </message>
642    <message>
643        <source>Please check the build log to find the cause of the failure and adjust the module accordingly</source>
644        <translation type="unfinished">
645            </translation>
646    </message>
647    <message>
648        <source>Begin creating a new XDG entry</source>
649        <translation>Počinjem stvarati novi XDG unos</translation>
650    </message>
651    <message>
652        <source>Category</source>
653        <translation>Kategorija</translation>
654    </message>
655    <message>
656        <source>Space-separated list of automatic file associations (Example: *.junk *.JUNK *.test *.TEST)</source>
657        <translation type="unfinished">
658            </translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>Add</source>
662        <translation>Dodaj</translation>
663    </message>
664    <message>
665        <source>Application needs administrator privileges to run</source>
666        <translation type="unfinished">
667            </translation>
668    </message>
669    <message>
670        <source>Requires Root</source>
671        <translation type="unfinished">
672            </translation>
673    </message>
674    <message>
675        <source>Refresh Module</source>
676        <translation>OsvjeÅŸi modul</translation>
677    </message>
678    <message>
679        <source>Please open up the EasyPBI settings to correct this deficiency.</source>
680        <translation type="unfinished">
681            </translation>
682    </message>
683    <message>
684        <source>Start building a PBI from the current module (requires administrator privileges)</source>
685        <translation type="unfinished">
686            </translation>
687    </message>
688    <message>
689        <source>Port/Package</source>
690        <translation>Port/Paket</translation>
691    </message>
692    <message>
693        <source>Select a different FreeBSD package</source>
694        <translation>Izaberi drugi FreeBSD paket</translation>
695    </message>
696    <message>
697        <source>Change</source>
698        <translation>Promjeni</translation>
699    </message>
700    <message>
701        <source>View Package Overrides (optional)</source>
702        <translation type="unfinished">
703            </translation>
704    </message>
705    <message>
706        <source>Add Pkgs</source>
707        <translation>Dodaj pakete</translation>
708    </message>
709    <message>
710        <source>Never use pre-built packages</source>
711        <translation type="unfinished">
712            </translation>
713    </message>
714    <message>
715        <source>View Repository Information (optional)</source>
716        <translation type="unfinished">
717            </translation>
718    </message>
719    <message>
720        <source>Tags</source>
721        <translation type="unfinished">
722            </translation>
723    </message>
724    <message>
725        <source>Comma-separated list of search tags for the application</source>
726        <translation type="unfinished">
727            </translation>
728    </message>
729    <message>
730        <source>App Type</source>
731        <translation>Vrsta programa</translation>
732    </message>
733    <message>
734        <source>App Cat</source>
735        <translation>Kategorija programa</translation>
736    </message>
737    <message>
738        <source>Category where this application should be found</source>
739        <translation>Kategorija gdje se ovaj program moÅŸe naći</translation>
740    </message>
741    <message>
742        <source>...</source>
743        <translation>...</translation>
744    </message>
745    <message>
746        <source>Icon URL</source>
747        <translation>URL ikone</translation>
748    </message>
749    <message>
750        <source>View Repository Management (optional)</source>
751        <translation type="unfinished">
752            </translation>
753    </message>
754    <message>
755        <source>Build Key</source>
756        <translation type="unfinished">
757            </translation>
758    </message>
759    <message>
760        <source>Revision #</source>
761        <translation type="unfinished">
762            </translation>
763    </message>
764    <message>
765        <source>Priority</source>
766        <translation>Prioritet</translation>
767    </message>
768    <message>
769        <source>No TMPFS</source>
770        <translation type="unfinished">
771            </translation>
772    </message>
773    <message>
774        <source>Build Key: Change this to trigger an automatic rebuild of the PBI</source>
775        <translation type="unfinished">
776            </translation>
777    </message>
778    <message>
779        <source>Append this number to the application version (Example: 1.0 -&gt; 1.0_#)</source>
780        <translation type="unfinished">
781            </translation>
782    </message>
783    <message>
784        <source>Build priority (higher is more urgent)</source>
785        <translation type="unfinished">
786            </translation>
787    </message>
788    <message>
789        <source>Create a new PBI module</source>
790        <translation>Napravi novi PBI modul</translation>
791    </message>
792    <message>
793        <source>Load an existing PBI module</source>
794        <translation>Učitaj postojeći PBI modul</translation>
795    </message>
796    <message>
797        <source>Select PBI Module Configuration</source>
798        <translation type="unfinished">
799            </translation>
800    </message>
801    <message>
802        <source>PBI Configuration (pbi.conf)</source>
803        <translation>PBI konfiguracija (pbi.conf)</translation>
804    </message>
805    <message>
806        <source>Could not create the XDG entry.</source>
807        <translation>Ne mogu napraviti XDG unos.</translation>
808    </message>
809    <message>
810        <source>This requires an active internet connection and administrator privileges.</source>
811        <translation type="unfinished">
812            </translation>
813    </message>
814    <message>
815        <source>Build PBI (Running)</source>
816        <translation type="unfinished">
817            </translation>
818    </message>
819    <message>
820        <source>Build PBI (Done)</source>
821        <translation type="unfinished">
822            </translation>
823    </message>
824    <message>
825        <source>Configure</source>
826        <translation type="unfinished">
827            </translation>
828    </message>
829    <message>
830        <source>Help</source>
831        <translation type="unfinished">
832            </translation>
833    </message>
834    <message>
835        <source>Shift+S</source>
836        <translation type="unfinished">
837            </translation>
838    </message>
839    <message>
840        <source>Quit</source>
841        <translation type="unfinished">
842            </translation>
843    </message>
844    <message>
845        <source>Shift+Q</source>
846        <translation type="unfinished">
847            </translation>
848    </message>
849    <message>
850        <source>About</source>
851        <translation type="unfinished">
852            </translation>
853    </message>
854    <message>
855        <source>Shift+A</source>
856        <translation type="unfinished">
857            </translation>
858    </message>
859</context>
860<context>
861    <name>NewModuleDialog</name>
862    <message>
863        <source>Create a new Module</source>
864        <translation>Napravi novi modul</translation>
865    </message>
866    <message>
867        <source>FreeBSD Port</source>
868        <translation>FreeBSD Port</translation>
869    </message>
870    <message>
871        <source>FreeBSD port that you wish to build as a PBI</source>
872        <translation type="unfinished">
873            </translation>
874    </message>
875    <message>
876        <source>Select a port from the local FreeBSD ports tree</source>
877        <translation type="unfinished">
878            </translation>
879    </message>
880    <message>
881        <source>Select</source>
882        <translation>Izaberi</translation>
883    </message>
884    <message>
885        <source>PNG icon file to use for the PBI (can be changed later)</source>
886        <translation type="unfinished">
887            </translation>
888    </message>
889    <message>
890        <source>Select a local PNG file (64x64 pixel size recommended)</source>
891        <translation>Izaberite lokalnu PNG datoteke (preporučena veličina 64x64 piksela)</translation>
892    </message>
893    <message>
894        <source>Icon File</source>
895        <translation>Datoteka ikone</translation>
896    </message>
897    <message>
898        <source>Select PNG Icon</source>
899        <translation>Izaberi PNG ikonu</translation>
900    </message>
901    <message>
902        <source>PNG icon (*.png)</source>
903        <translation>PNG ikona (*.png)</translation>
904    </message>
905</context>
906<context>
907    <name>PreferencesDialog</name>
908    <message>
909        <source>EasyPBI Preferences</source>
910        <translation>EasyPBI osobitosti</translation>
911    </message>
912    <message>
913        <source>PBI Output Dir</source>
914        <translation>PBI izlazni direktorij</translation>
915    </message>
916    <message>
917        <source>Local directory for built PBI&apos;s to be placed.</source>
918        <translation type="unfinished">
919            </translation>
920    </message>
921    <message>
922        <source>Browse local system to select a PBI output directory</source>
923        <translation>Pregledaj lokalni sustav za odabir izlaznog PBI direktorija</translation>
924    </message>
925    <message>
926        <source>Select</source>
927        <translation>Izaberi</translation>
928    </message>
929    <message>
930        <source>Digitally sign any PBI&apos;s that are created for tamper-evident distribution</source>
931        <translation type="unfinished">
932            </translation>
933    </message>
934    <message>
935        <source>Digitally Sign PBI</source>
936        <translation>Digitalno potpiÅ¡i PBI</translation>
937    </message>
938    <message>
939        <source>Signature File</source>
940        <translation>Datoteka potpisa</translation>
941    </message>
942    <message>
943        <source>Local file that contains the openssl key</source>
944        <translation type="unfinished">
945            </translation>
946    </message>
947    <message>
948        <source>Browse for the openssl key file</source>
949        <translation type="unfinished">
950            </translation>
951    </message>
952    <message>
953        <source>Local Paths</source>
954        <translation>Lokalne putanje</translation>
955    </message>
956    <message>
957        <source>Default directory for all PBI modules to be created</source>
958        <translation type="unfinished">
959            </translation>
960    </message>
961    <message>
962        <source>Select a local directory for PBI modules.</source>
963        <translation>Izaberi lokalni direktorij za PBI module.</translation>
964    </message>
965    <message>
966        <source>Default directory to open when adding icons/files to a module</source>
967        <translation type="unfinished">
968            </translation>
969    </message>
970    <message>
971        <source>Select a local directory.</source>
972        <translation>Izaberi lokalni direktorij.</translation>
973    </message>
974    <message>
975        <source>Default PNG icon to use for PBI modules.</source>
976        <translation>Zadana PNG ikona koja se koristi za PBI module.</translation>
977    </message>
978    <message>
979        <source>Browse local system for a default PNG icon.</source>
980        <translation type="unfinished">
981            </translation>
982    </message>
983    <message>
984        <source>Have EasyPBI re-scan the system for available utilities.</source>
985        <translation type="unfinished">
986            </translation>
987    </message>
988    <message>
989        <source>Auto-Detect</source>
990        <translation type="unfinished">
991            </translation>
992    </message>
993    <message>
994        <source>pbi_makeport</source>
995        <translation type="unfinished">
996            </translation>
997    </message>
998    <message>
999        <source>Full path to the &quot;pbi_makeport&quot; binary</source>
1000        <translation type="unfinished">
1001            </translation>
1002    </message>
1003    <message>
1004        <source>Browse system for the local binary.</source>
1005        <translation type="unfinished">
1006            </translation>
1007    </message>
1008    <message>
1009        <source>pbi_create</source>
1010        <translation type="unfinished">
1011            </translation>
1012    </message>
1013    <message>
1014        <source>Full path to the &quot;pbi_create&quot; binary</source>
1015        <translation type="unfinished">
1016            </translation>
1017    </message>
1018    <message>
1019        <source>Switch User Utility</source>
1020        <translation type="unfinished">
1021            </translation>
1022    </message>
1023    <message>
1024        <source>Full path to the graphical &quot;switch user&quot; utility (pc-su, gksu, kdesu, qsu, etc..)</source>
1025        <translation type="unfinished">
1026            </translation>
1027    </message>
1028    <message>
1029        <source>Select PBI Output Directory</source>
1030        <translation>Izaberi PBI izlazni direktorij</translation>
1031    </message>
1032    <message>
1033        <source>Select Digital Signature File</source>
1034        <translation>Izaberi datoteku digitalnog potpisa</translation>
1035    </message>
1036    <message>
1037        <source>Signature Files (*)</source>
1038        <translation>Datoteke potpisa (*)</translation>
1039    </message>
1040    <message>
1041        <source>Select Default Module Directory</source>
1042        <translation type="unfinished">
1043            </translation>
1044    </message>
1045    <message>
1046        <source>Select Default Directory To Find Icon Files</source>
1047        <translation type="unfinished">
1048            </translation>
1049    </message>
1050    <message>
1051        <source>Select Default Icon FIle</source>
1052        <translation type="unfinished">
1053            </translation>
1054    </message>
1055    <message>
1056        <source>PNG Images (*.png)</source>
1057        <translation>PNG slike (*.png)</translation>
1058    </message>
1059    <message>
1060        <source>Select Graphical Switch-User Utility</source>
1061        <translation type="unfinished">
1062            </translation>
1063    </message>
1064    <message>
1065        <source>Select &apos;pbi_create&apos; File Location</source>
1066        <translation type="unfinished">
1067            </translation>
1068    </message>
1069    <message>
1070        <source>Select &apos;pbi_makeport&apos; File Location</source>
1071        <translation type="unfinished">
1072            </translation>
1073    </message>
1074    <message>
1075        <source>Are you sure you wish to return to the automatically detected utility paths?</source>
1076        <translation type="unfinished">
1077            </translation>
1078    </message>
1079    <message>
1080        <source>This will remove any customized path settings for the external utilities.</source>
1081        <translation type="unfinished">
1082            </translation>
1083    </message>
1084    <message>
1085        <source>PBI Builds</source>
1086        <translation type="unfinished">
1087            </translation>
1088    </message>
1089    <message>
1090        <source>External Utilities</source>
1091        <translation type="unfinished">
1092            </translation>
1093    </message>
1094    <message>
1095        <source>Default Search Paths</source>
1096        <translation type="unfinished">
1097            </translation>
1098    </message>
1099    <message>
1100        <source>Modules</source>
1101        <translation>Moduli</translation>
1102    </message>
1103    <message>
1104        <source>Resources</source>
1105        <translation>Resursi</translation>
1106    </message>
1107    <message>
1108        <source>Default Icon</source>
1109        <translation>Zadana ikona</translation>
1110    </message>
1111</context>
1112<context>
1113    <name>aboutDialog</name>
1114    <message>
1115        <source>About EasyPBI</source>
1116        <translation>O EasyPBI</translation>
1117    </message>
1118    <message>
1119        <source>License</source>
1120        <translation>Licenca</translation>
1121    </message>
1122    <message>
1123        <source>Development History</source>
1124        <translation>Povijest razvoja</translation>
1125    </message>
1126    <message>
1127        <source>EasyPBI version %1</source>
1128        <translation>EasyPBI inačica %1</translation>
1129    </message>
1130    <message>
1131        <source>Create PBI&apos;s quickly and easily.</source>
1132        <translation>Napavi PBI-je brzo i lako.</translation>
1133    </message>
1134    <message>
1135        <source>Unable to open resource file: %1</source>
1136        <translation>Nije moguće otvoriti datoteku resursa: %1</translation>
1137    </message>
1138    <message>
1139        <source>Please check that your EasyPBI compilation was performed correctly</source>
1140        <translation type="unfinished">
1141            </translation>
1142    </message>
1143</context>
1144<context>
1145    <name>pkgSelect</name>
1146    <message>
1147        <source>Select a package</source>
1148        <translation>Izaberi paket</translation>
1149    </message>
1150    <message>
1151        <source>Search</source>
1152        <translation>TraÅŸi</translation>
1153    </message>
1154    <message>
1155        <source>...</source>
1156        <translation>...</translation>
1157    </message>
1158    <message>
1159        <source>Available Packages</source>
1160        <translation>Dostupni paketi</translation>
1161    </message>
1162    <message>
1163        <source>Cancel</source>
1164        <translation>OtkaÅŸi</translation>
1165    </message>
1166    <message>
1167        <source>Accept</source>
1168        <translation>Prihvati</translation>
1169    </message>
1170    <message>
1171        <source>No Packages Available</source>
1172        <translation>Nema dostupnih paketa</translation>
1173    </message>
1174    <message>
1175        <source>Search Finished</source>
1176        <translation>TraÅŸenje zavrÅ¡eno</translation>
1177    </message>
1178    <message>
1179        <source>No package found with that term</source>
1180        <translation type="unfinished">
1181            </translation>
1182    </message>
1183</context>
1184</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.