source: src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_ja.ts @ 0cc5a4d

9.1-release9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3releng/10.1
Last change on this file since 0cc5a4d was 0cc5a4d, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 20 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 46.4 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>MainGUI</name>
6    <message>
7        <source>EasyPBI</source>
8        <translation>EasyPBI</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Module Editor</source>
12        <translation type="unfinished">モゞュヌル゚ディタヌ</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>View and edit the current PBI module</source>
16        <translation type="unfinished">
17            </translation>
18    </message>
19    <message>
20        <source>PBI Configuration</source>
21        <translation type="unfinished">
22            </translation>
23    </message>
24    <message>
25        <source>Main settings for the PBI</source>
26        <translation type="unfinished">
27            </translation>
28    </message>
29    <message>
30        <source>Program Information</source>
31        <translation>プログラムの情報</translation>
32    </message>
33    <message>
34        <source>Official name of the target program</source>
35        <translation>プログラムの正匏名称</translation>
36    </message>
37    <message>
38        <source>Name</source>
39        <translation>名前</translation>
40    </message>
41    <message>
42        <source>Version of the program to be packaged</source>
43        <translation>パッケヌゞするプログラムのバヌゞョン</translation>
44    </message>
45    <message>
46        <source>Version</source>
47        <translation>バヌゞョン</translation>
48    </message>
49    <message>
50        <source>URL of the main website for the target program</source>
51        <translation>プログラムの䞻芁な web サむトの URL</translation>
52    </message>
53    <message>
54        <source>Website</source>
55        <translation>Web サむト</translation>
56    </message>
57    <message>
58        <source>Author of the main program (or FreeBSD port maintainer instead)</source>
59        <translation>プログラムの著者(たたは FreeBSD port 管理者)</translation>
60    </message>
61    <message>
62        <source>Author</source>
63        <translation>著者</translation>
64    </message>
65    <message>
66        <source>Icon that will be used for the program (PNG resources available)</source>
67        <translation>プログラムが䜿甚するアむコン(PNG 圢匏利甚可)</translation>
68    </message>
69    <message>
70        <source>Icon</source>
71        <translation>アむコン</translation>
72    </message>
73    <message>
74        <source>Build Information</source>
75        <translation>ビルド情報</translation>
76    </message>
77    <message>
78        <source>Local directory to be packaged into a PBI (must contain everything necessary for program to run)</source>
79        <translation>PBI に含めおパッケヌゞするロヌカルディレクトリヌプログラムの実行に必芁なものすべお含める必芁がありたす)</translation>
80    </message>
81    <message>
82        <source>Package Directory</source>
83        <translation>パッケヌゞするディレクトリヌ</translation>
84    </message>
85    <message>
86        <source>Select a directory to be packaged into a PBI</source>
87        <translation>PBI に含めおパッケヌゞするディレクトリヌ</translation>
88    </message>
89    <message>
90        <source>Select</source>
91        <translation>遞択</translation>
92    </message>
93    <message>
94        <source>Main FreeBSD Port</source>
95        <translation>察象 FreeBSD port</translation>
96    </message>
97    <message>
98        <source>FreeBSD port to be packaged as a PBI</source>
99        <translation>PBI でパッケヌゞする FreeBSD port の名前</translation>
100    </message>
101    <message>
102        <source>Select a FreeBSD port</source>
103        <translation>FreeBSD port の遞択</translation>
104    </message>
105    <message>
106        <source>Change Port</source>
107        <translation>port の倉曎</translation>
108    </message>
109    <message>
110        <source>Port Build Options</source>
111        <translation>port ビルド時のオプション</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Special configuration options for any ports that need to be built.</source>
115        <translation>党おの port を構築する時に指定するオプション</translation>
116    </message>
117    <message>
118        <source>Build options available for main FreeBSD port</source>
119        <translation>パッケヌゞ化の察象ずなる port のビルドオプション</translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>Make Port Before</source>
123        <translation>事前に make する port</translation>
124    </message>
125    <message>
126        <source>Additional FreeBSD ports to be built before the main program</source>
127        <translation>察象 port より前にビルドされる FreeBSD ports</translation>
128    </message>
129    <message>
130        <source>Add additional FreeBSD port</source>
131        <translation>FreeBSD port を远加</translation>
132    </message>
133    <message>
134        <source>Remove additional FreeBSD port</source>
135        <translation>远加した FreeBSD port を削陀</translation>
136    </message>
137    <message>
138        <source>Make Port After</source>
139        <translation>埌で make する port</translation>
140    </message>
141    <message>
142        <source>Additional FreeBSD ports to be built after the main program</source>
143        <translation>察象プログラムより埌にビルドされる FreeBSD ports</translation>
144    </message>
145    <message>
146        <source>Require administrator permissions to install this PBI</source>
147        <translation>この PBI をむンストヌルするには、管理者パスワヌドが必芁ずなりたす</translation>
148    </message>
149    <message>
150        <source>Requires Root Permissions</source>
151        <translation>root 暩限が必芁</translation>
152    </message>
153    <message>
154        <source>Save the current settings to the PBI configuration file</source>
155        <translation>珟圚の蚭定内容を PBI 蚭定ファむルに保存したす</translation>
156    </message>
157    <message>
158        <source>Save Configuration</source>
159        <translation>蚭定を保存</translation>
160    </message>
161    <message>
162        <source>Resources</source>
163        <translation>リ゜ヌス</translation>
164    </message>
165    <message>
166        <source>Additional files to be included in the PBI</source>
167        <translation>PBI に远加するファむル</translation>
168    </message>
169    <message>
170        <source>Current Resources</source>
171        <translation>珟圚のリ゜ヌス</translation>
172    </message>
173    <message>
174        <source>Current files to be included in the PBI</source>
175        <translation type="unfinished">
176            </translation>
177    </message>
178    <message>
179        <source>Copy an additional file into the PBI module</source>
180        <translation type="unfinished">
181            </translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>Add File</source>
185        <translation>ファむルを远加</translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Delete the selected file from the PBI module</source>
189        <translation>遞択した PBI モゞュヌル内のファむルを削陀する</translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Delete File</source>
193        <translation>ファむルを削陀</translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>Create a custom wrapper script for a program binary</source>
197        <translation>バむナリヌプログラムのためのラッパヌスクリプトを䜜成する</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>Wrapper Script</source>
201        <translation>ラッパヌスクリプト</translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Save the wrapper script</source>
205        <translation>ラッパヌスクリプトを保存したす</translation>
206    </message>
207    <message>
208        <source>Save Script</source>
209        <translation>スクリプトを保存</translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>Resource Icon</source>
213        <translation>リ゜ヌスアむコン</translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Resource Description</source>
217        <translation>リ゜ヌスの説明</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>XDG Entries</source>
221        <translation>XDG ゚ントリヌ</translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Set any desktop/menu entries, and any MIME types</source>
225        <translation>デスクトップ/メニュヌ゚ントリヌずMIME タむプを蚭定したす。</translation>
226    </message>
227    <message>
228        <source>Create and edit desktop entries</source>
229        <translation>デスクトップ゚ントリヌを䜜成</translation>
230    </message>
231    <message>
232        <source>Desktop</source>
233        <translation>デスクトップ</translation>
234    </message>
235    <message>
236        <source>Create and edit menu entries</source>
237        <translation>メニュヌ゚ントリヌの䜜成ず線集</translation>
238    </message>
239    <message>
240        <source>Menu</source>
241        <translation>メニュヌ</translation>
242    </message>
243    <message>
244        <source>Refresh the current list (useful if files recently modified outside of EasyPBI)</source>
245        <translation type="unfinished">
246            </translation>
247    </message>
248    <message>
249        <source>Delete the current item from the PBI module</source>
250        <translation type="unfinished">
251            </translation>
252    </message>
253    <message>
254        <source>Remove</source>
255        <translation type="unfinished">
256            </translation>
257    </message>
258    <message>
259        <source>Entry Details</source>
260        <translation>゚ントリヌの説明</translation>
261    </message>
262    <message>
263        <source>Visible name for the item</source>
264        <translation>アむテムの衚瀺名</translation>
265    </message>
266    <message>
267        <source>Executable</source>
268        <translation>実行可胜プログラム</translation>
269    </message>
270    <message>
271        <source>Binary to be run when the item is activated</source>
272        <translation>このアむテムがアクティベヌトされた時には、バむナリヌが実行される</translation>
273    </message>
274    <message>
275        <source>Auto-detected binaries for the PBI</source>
276        <translation>PBI 内のバむナリヌを自動怜出する</translation>
277    </message>
278    <message>
279        <source>Visible icon to use for the item</source>
280        <translation type="unfinished">
281            </translation>
282    </message>
283    <message>
284        <source>Menu category for the item to be located.</source>
285        <translation type="unfinished">
286            </translation>
287    </message>
288    <message>
289        <source>Possible Menu categories</source>
290        <translation type="unfinished">
291            </translation>
292    </message>
293    <message>
294        <source>Start the application in a terminal session</source>
295        <translation>アプリケヌションをタヌミナルセッション内で実行する</translation>
296    </message>
297    <message>
298        <source>Open in Terminal</source>
299        <translation>タヌミナルで開く</translation>
300    </message>
301    <message>
302        <source>Flag this item to not be displayed at all</source>
303        <translation>このフラグが立った堎合には、垞に衚瀺されたせん</translation>
304    </message>
305    <message>
306        <source>Make Invisible</source>
307        <translation>䞍可芖状態にする</translation>
308    </message>
309    <message>
310        <source>MIME Patterns</source>
311        <translation>MIME のパタヌン</translation>
312    </message>
313    <message>
314        <source>Save the item as currently shown</source>
315        <translation type="unfinished">
316            </translation>
317    </message>
318    <message>
319        <source>Create a new item with the current settings</source>
320        <translation type="unfinished">
321            </translation>
322    </message>
323    <message>
324        <source>Scripts</source>
325        <translation>スクリプト</translation>
326    </message>
327    <message>
328        <source>Additional installation/build scripts</source>
329        <translation type="unfinished">
330            </translation>
331    </message>
332    <message>
333        <source>Choose a script that you wish to create or edit</source>
334        <translation type="unfinished">
335            </translation>
336    </message>
337    <message>
338        <source>Create the selected script</source>
339        <translation type="unfinished">
340            </translation>
341    </message>
342    <message>
343        <source>Create</source>
344        <translation>䜜成</translation>
345    </message>
346    <message>
347        <source>Delete the selected script from the PBI module</source>
348        <translation type="unfinished">
349            </translation>
350    </message>
351    <message>
352        <source>Save the current text as the selected script</source>
353        <translation type="unfinished">
354            </translation>
355    </message>
356    <message>
357        <source>Save</source>
358        <translation>保存</translation>
359    </message>
360    <message>
361        <source>Contents for the selected script</source>
362        <translation type="unfinished">
363            </translation>
364    </message>
365    <message>
366        <source>External-Links</source>
367        <translation>倖郚リンク</translation>
368    </message>
369    <message>
370        <source>FIles to be linked into the local system</source>
371        <translation type="unfinished">
372            </translation>
373    </message>
374    <message>
375        <source>Current Entries</source>
376        <translation type="unfinished">
377            </translation>
378    </message>
379    <message>
380        <source>File</source>
381        <translation>ファむル</translation>
382    </message>
383    <message>
384        <source>Link To</source>
385        <translation type="unfinished">
386            </translation>
387    </message>
388    <message>
389        <source>File Type</source>
390        <translation type="unfinished">
391            </translation>
392    </message>
393    <message>
394        <source>Remove currently selected link</source>
395        <translation type="unfinished">
396            </translation>
397    </message>
398    <message>
399        <source>Remove Entry</source>
400        <translation>゚ントリヌを削陀</translation>
401    </message>
402    <message>
403        <source>Add Entry</source>
404        <translation>゚ントリヌを远加</translation>
405    </message>
406    <message>
407        <source>PBI file to be sym-linked into the local system (relative to the PBI directory)</source>
408        <translation type="unfinished">
409            </translation>
410    </message>
411    <message>
412        <source>Auto-detected binaries for this PBI</source>
413        <translation type="unfinished">
414            </translation>
415    </message>
416    <message>
417        <source>Location for the link to be created (relative to the local base: normally /usr/local/)</source>
418        <translation type="unfinished">
419            </translation>
420    </message>
421    <message>
422        <source>Flags to determine the file type</source>
423        <translation type="unfinished">
424            </translation>
425    </message>
426    <message>
427        <source>Available flags for the new link</source>
428        <translation type="unfinished">
429            </translation>
430    </message>
431    <message>
432        <source>Save this link to the PBI module</source>
433        <translation type="unfinished">
434            </translation>
435    </message>
436    <message>
437        <source>PBI Builder</source>
438        <translation>PBI ビルダヌ</translation>
439    </message>
440    <message>
441        <source>Use the current module to build a PBI</source>
442        <translation type="unfinished">
443            </translation>
444    </message>
445    <message>
446        <source>Module Building</source>
447        <translation type="unfinished">
448            </translation>
449    </message>
450    <message>
451        <source>Shows the module that is currently being used to build a PBI</source>
452        <translation type="unfinished">
453            </translation>
454    </message>
455    <message>
456        <source>No PBI currently being built</source>
457        <translation type="unfinished">
458            </translation>
459    </message>
460    <message>
461        <source>Output Directory</source>
462        <translation>出力先ディレクトリヌ</translation>
463    </message>
464    <message>
465        <source>Location for the finished PBI to be located</source>
466        <translation type="unfinished">
467            </translation>
468    </message>
469    <message>
470        <source>Displays any output from a PBI build process</source>
471        <translation>PBI ビルド出力をすべお衚瀺する</translation>
472    </message>
473    <message>
474        <source>Start building a PBI from the current module (requires root permissions)</source>
475        <translation type="unfinished">
476            </translation>
477    </message>
478    <message>
479        <source>Build PBI</source>
480        <translation>PBI をビルド</translation>
481    </message>
482    <message>
483        <source>OPTIONAL: Build a 32-bit PBI instead of the regular 64-bit</source>
484        <translation>オプション: 通垞の64ビットの代わりに32ビットで PBI をビルドする</translation>
485    </message>
486    <message>
487        <source>Build 32-bit</source>
488        <translation>32ビットでビルド</translation>
489    </message>
490    <message>
491        <source>Cancel the currently running build process</source>
492        <translation>珟圚のビルドプロセスをキャンセルする</translation>
493    </message>
494    <message>
495        <source>Cancel Build</source>
496        <translation>ビルドをキャンセル</translation>
497    </message>
498    <message>
499        <source>Save the current build log to disk (very useful when requesting help with a failed build)</source>
500        <translation>珟圚のログをディスクに保存したす(ビルド倱敗時に質問する時に非垞に圹に立ちたす)</translation>
501    </message>
502    <message>
503        <source>Save Build Log</source>
504        <translation>ビルドログを保存</translation>
505    </message>
506    <message>
507        <source>System</source>
508        <translation>システム</translation>
509    </message>
510    <message>
511        <source>Options</source>
512        <translation type="unfinished">
513            </translation>
514    </message>
515    <message>
516        <source>Information</source>
517        <translation type="unfinished">
518            </translation>
519    </message>
520    <message>
521        <source>toolBar</source>
522        <translation type="unfinished">
523            </translation>
524    </message>
525    <message>
526        <source>EasyPBI Settings</source>
527        <translation type="unfinished">
528            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>Open up the EasyPBI settings editor</source>
532        <translation type="unfinished">
533            </translation>
534    </message>
535    <message>
536        <source>Get FreeBSD Ports</source>
537        <translation type="unfinished">
538            </translation>
539    </message>
540    <message>
541        <source>Fetch/update the FreeBSD ports tree</source>
542        <translation type="unfinished">
543            </translation>
544    </message>
545    <message>
546        <source>New</source>
547        <translation type="unfinished">
548            </translation>
549    </message>
550    <message>
551        <source>Click to create a new PBI module</source>
552        <translation type="unfinished">
553            </translation>
554    </message>
555    <message>
556        <source>Load</source>
557        <translation type="unfinished">
558            </translation>
559    </message>
560    <message>
561        <source>Click to load an existing module</source>
562        <translation type="unfinished">
563            </translation>
564    </message>
565    <message>
566        <source>Summary</source>
567        <translation type="unfinished">
568            </translation>
569    </message>
570    <message>
571        <source>License</source>
572        <translation type="unfinished">
573            </translation>
574    </message>
575    <message>
576        <source>History</source>
577        <translation type="unfinished">
578            </translation>
579    </message>
580    <message>
581        <source>FreeBSD Ports</source>
582        <translation type="unfinished">
583            </translation>
584    </message>
585    <message>
586        <source>Open up freshports.org for additional port information</source>
587        <translation type="unfinished">
588            </translation>
589    </message>
590    <message>
591        <source>PBI Modules</source>
592        <translation type="unfinished">
593            </translation>
594    </message>
595    <message>
596        <source>Open up the PC-BSD Wiki page for PBI developers</source>
597        <translation type="unfinished">
598            </translation>
599    </message>
600    <message>
601        <source>Close EasyPBI</source>
602        <translation type="unfinished">
603            </translation>
604    </message>
605    <message>
606        <source>Package Module</source>
607        <translation type="unfinished">モゞュヌルのパッケヌゞ化</translation>
608    </message>
609    <message>
610        <source>Compress the current module for distribution</source>
611        <translation type="unfinished">
612            </translation>
613    </message>
614    <message>
615        <source>About EasyPBI</source>
616        <translation type="unfinished">EasyPBI に぀いお</translation>
617    </message>
618    <message>
619        <source>View additional information about EasyPBI</source>
620        <translation type="unfinished">
621            </translation>
622    </message>
623    <message>
624        <source>No Module Loaded</source>
625        <translation type="unfinished">
626            </translation>
627    </message>
628    <message>
629        <source>FreeBSD Port</source>
630        <translation type="unfinished">
631            </translation>
632    </message>
633    <message>
634        <source>Local Sources</source>
635        <translation type="unfinished">
636            </translation>
637    </message>
638    <message>
639        <source>Installation Scripts</source>
640        <translation type="unfinished">
641            </translation>
642    </message>
643    <message>
644        <source>Permissions Error</source>
645        <translation type="unfinished">
646            </translation>
647    </message>
648    <message>
649        <source>There was an error trying to create the local EasyPBI directory structure. Please check the permissions for your home directory and restart EasyPBI.</source>
650        <translation type="unfinished">
651            </translation>
652    </message>
653    <message>
654        <source>Resources Unavailable</source>
655        <translation type="unfinished">
656            </translation>
657    </message>
658    <message>
659        <source>Some external resources could not be found, so the EasyPBI services that use these resources have been deactivated.</source>
660        <translation type="unfinished">
661            </translation>
662    </message>
663    <message>
664        <source>Success</source>
665        <translation type="unfinished">
666            </translation>
667    </message>
668    <message>
669        <source>A copy of the current module has been successfully packaged  within the module directory.</source>
670        <translation type="unfinished">
671            </translation>
672    </message>
673    <message>
674        <source>EasyPBI: Permissions Error</source>
675        <translation type="unfinished">
676            </translation>
677    </message>
678    <message>
679        <source>Could not create PBI module. Please check the directory permissions and try again.</source>
680        <translation type="unfinished">
681            </translation>
682    </message>
683    <message>
684        <source>Select Module</source>
685        <translation type="unfinished">モゞュヌルを遞択</translation>
686    </message>
687    <message>
688        <source>EasyPBI: No FreeBSD Ports</source>
689        <translation type="unfinished">
690            </translation>
691    </message>
692    <message>
693        <source>The FreeBSD Ports tree could not be found on your system. You may fetch the ports tree through the EasyPBI menu or manually set the path to the port tree in the EasyPBI preferences if it is installed in a non-standard location.</source>
694        <translation type="unfinished">
695            </translation>
696    </message>
697    <message>
698        <source>Select Port</source>
699        <translation type="unfinished">port を遞択</translation>
700    </message>
701    <message>
702        <source>EasyPBI: Invalid Port</source>
703        <translation type="unfinished">
704            </translation>
705    </message>
706    <message>
707        <source>The directory selected is not a valid FreeBSD port. Please select a port directory which contains the appropriate Makefile and distinfo.</source>
708        <translation type="unfinished">
709            </translation>
710    </message>
711    <message>
712        <source>The directory selected is not a valid FreeBSD port. Please select a port directory which contains the appropriate Makefile and distinfo files.</source>
713        <translation type="unfinished">
714            </translation>
715    </message>
716    <message>
717        <source>EasyPBI Error</source>
718        <translation type="unfinished">
719            </translation>
720    </message>
721    <message>
722        <source>The PBI configuration file could not be saved. Please check your file permissions before trying again.</source>
723        <translation type="unfinished">
724            </translation>
725    </message>
726    <message>
727        <source>Select Resources</source>
728        <translation type="unfinished">
729            </translation>
730    </message>
731    <message>
732        <source>New Wrapper Script</source>
733        <translation type="unfinished">
734            </translation>
735    </message>
736    <message>
737        <source>Filename</source>
738        <translation type="unfinished">
739            </translation>
740    </message>
741    <message>
742        <source>Could not remove the XDG entry.</source>
743        <translation type="unfinished">
744            </translation>
745    </message>
746    <message>
747        <source>Check the file permissions and try again</source>
748        <translation type="unfinished">
749            </translation>
750    </message>
751    <message>
752        <source>Could not save the changes to the XDG entry.</source>
753        <translation type="unfinished">
754            </translation>
755    </message>
756    <message>
757        <source>Error Saving File</source>
758        <translation type="unfinished">
759            </translation>
760    </message>
761    <message>
762        <source>Could not save the script</source>
763        <translation type="unfinished">
764            </translation>
765    </message>
766    <message>
767        <source>Please check the file permissions and try again</source>
768        <translation type="unfinished">
769            </translation>
770    </message>
771    <message>
772        <source>Error</source>
773        <translation type="unfinished">゚ラヌ</translation>
774    </message>
775    <message>
776        <source>Invalid PBI Settings</source>
777        <translation type="unfinished">無効な PBI 蚭定です</translation>
778    </message>
779    <message>
780        <source>Are you sure you wish to start the PBI build?</source>
781        <translation type="unfinished">PBI のビルドを開始したすか?</translation>
782    </message>
783    <message>
784        <source>This requires an active internet connection and root permissions. The time required to build a PBI varies depending upon system specifications and ports to be compiled.</source>
785        <translation type="unfinished">むンタヌネット接続ず root 暩限が必芁です。PBI のビルドにかかる時間はシステムの䜿甚ずコンパむルする ports によっお倉化したす。</translation>
786    </message>
787    <message>
788        <source>PBI Builder (Working)</source>
789        <translation type="unfinished">
790            </translation>
791    </message>
792    <message>
793        <source>Save Log</source>
794        <translation type="unfinished">ログを保存</translation>
795    </message>
796    <message>
797        <source>Log Files</source>
798        <translation type="unfinished">ログファむル</translation>
799    </message>
800    <message>
801        <source>PBI Build Success</source>
802        <translation type="unfinished">PBI のビルドに成功したした</translation>
803    </message>
804    <message>
805        <source>The PBI finished building successfully</source>
806        <translation type="unfinished">PBI のビルドは無事完了したした</translation>
807    </message>
808    <message>
809        <source>PBI Build Failure</source>
810        <translation type="unfinished">PBI のビルドに倱敗</translation>
811    </message>
812    <message>
813        <source>The PBI failed to build.</source>
814        <translation type="unfinished">PBI のビルドに倱敗したした。</translation>
815    </message>
816    <message>
817        <source>Please check the build log to find the cause of the failure and adjust the module accordingly</source>
818        <translation type="unfinished">ビルドログを確認しお倱敗の原因を確認し、モゞュヌルを修正しおください。</translation>
819    </message>
820    <message>
821        <source>PBI Builder (Finished)</source>
822        <translation type="unfinished">
823            </translation>
824    </message>
825    <message>
826        <source>Begin creating a new XDG entry</source>
827        <translation type="unfinished">
828            </translation>
829    </message>
830    <message>
831        <source>Category</source>
832        <translation type="unfinished">
833            </translation>
834    </message>
835    <message>
836        <source>Space-separated list of automatic file associations (Example: *.junk *.JUNK *.test *.TEST)</source>
837        <translation type="unfinished">
838            </translation>
839    </message>
840    <message>
841        <source>Add</source>
842        <translation type="unfinished">
843            </translation>
844    </message>
845    <message>
846        <source>Select Package Directory</source>
847        <translation type="unfinished">
848            </translation>
849    </message>
850    <message>
851        <source>FreeBSD Ports Missing</source>
852        <translation type="unfinished">
853            </translation>
854    </message>
855    <message>
856        <source>The FreeBSD ports tree is missing from your system.</source>
857        <translation type="unfinished">
858            </translation>
859    </message>
860    <message>
861        <source>Application needs administrator privileges to run</source>
862        <translation type="unfinished">
863            </translation>
864    </message>
865    <message>
866        <source>Requires Root</source>
867        <translation type="unfinished">
868            </translation>
869    </message>
870    <message>
871        <source>Refresh Module</source>
872        <translation type="unfinished">
873            </translation>
874    </message>
875    <message>
876        <source>Please open up the EasyPBI settings to correct this deficiency.</source>
877        <translation type="unfinished">
878            </translation>
879    </message>
880</context>
881<context>
882    <name>NewModuleDialog</name>
883    <message>
884        <source>Create a new Module</source>
885        <translation type="unfinished">
886            </translation>
887    </message>
888    <message>
889        <source>FreeBSD Port</source>
890        <translation type="unfinished">
891            </translation>
892    </message>
893    <message>
894        <source>FreeBSD port that you wish to build as a PBI</source>
895        <translation type="unfinished">
896            </translation>
897    </message>
898    <message>
899        <source>Select a port from the local FreeBSD ports tree</source>
900        <translation type="unfinished">
901            </translation>
902    </message>
903    <message>
904        <source>Select</source>
905        <translation type="unfinished">
906            </translation>
907    </message>
908    <message>
909        <source>Local directory to be packaged as a PBI</source>
910        <translation type="unfinished">
911            </translation>
912    </message>
913    <message>
914        <source>Select a local directory to be packaged as a PBI</source>
915        <translation type="unfinished">
916            </translation>
917    </message>
918    <message>
919        <source>Local Directory</source>
920        <translation type="unfinished">
921            </translation>
922    </message>
923    <message>
924        <source>PNG icon file to use for the PBI (can be changed later)</source>
925        <translation type="unfinished">
926            </translation>
927    </message>
928    <message>
929        <source>Select a local PNG file (64x64 pixel size recommended)</source>
930        <translation type="unfinished">
931            </translation>
932    </message>
933    <message>
934        <source>Icon File</source>
935        <translation type="unfinished">
936            </translation>
937    </message>
938    <message>
939        <source>Create a PBI from an existing FreeBSD port</source>
940        <translation type="unfinished">
941            </translation>
942    </message>
943    <message>
944        <source>Package a local directory as a PBI</source>
945        <translation type="unfinished">
946            </translation>
947    </message>
948    <message>
949        <source>Local Sources</source>
950        <translation type="unfinished">
951            </translation>
952    </message>
953    <message>
954        <source>EasyPBI: No FreeBSD Ports</source>
955        <translation type="unfinished">
956            </translation>
957    </message>
958    <message>
959        <source>The FreeBSD Ports tree could not be found on your system. You may fetch the ports tree through the EasyPBI menu or manually set the path to the port tree in the EasyPBI preferences if it is installed in a non-standard location.</source>
960        <translation type="unfinished">
961            </translation>
962    </message>
963    <message>
964        <source>Select Port</source>
965        <translation type="unfinished">port を遞択</translation>
966    </message>
967    <message>
968        <source>Select Package Directory</source>
969        <translation type="unfinished">
970            </translation>
971    </message>
972    <message>
973        <source>Select PNG Icon</source>
974        <translation type="unfinished">
975            </translation>
976    </message>
977    <message>
978        <source>PNG icon (*.png)</source>
979        <translation type="unfinished">
980            </translation>
981    </message>
982</context>
983<context>
984    <name>PreferencesDialog</name>
985    <message>
986        <source>EasyPBI Preferences</source>
987        <translation type="unfinished">
988            </translation>
989    </message>
990    <message>
991        <source>PBI Output Dir</source>
992        <translation type="unfinished">
993            </translation>
994    </message>
995    <message>
996        <source>Local directory for built PBI&apos;s to be placed.</source>
997        <translation type="unfinished">
998            </translation>
999    </message>
1000    <message>
1001        <source>Browse local system to select a PBI output directory</source>
1002        <translation type="unfinished">
1003            </translation>
1004    </message>
1005    <message>
1006        <source>Select</source>
1007        <translation type="unfinished">
1008            </translation>
1009    </message>
1010    <message>
1011        <source>Digitally sign any PBI&apos;s that are created for tamper-evident distribution</source>
1012        <translation type="unfinished">
1013            </translation>
1014    </message>
1015    <message>
1016        <source>Digitally Sign PBI</source>
1017        <translation type="unfinished">
1018            </translation>
1019    </message>
1020    <message>
1021        <source>Signature File</source>
1022        <translation type="unfinished">
1023            </translation>
1024    </message>
1025    <message>
1026        <source>Local file that contains the openssl key</source>
1027        <translation type="unfinished">
1028            </translation>
1029    </message>
1030    <message>
1031        <source>Browse for the openssl key file</source>
1032        <translation type="unfinished">
1033            </translation>
1034    </message>
1035    <message>
1036        <source>Use system memory to speed up PBI build processes.</source>
1037        <translation type="unfinished">
1038            </translation>
1039    </message>
1040    <message>
1041        <source>Use TMPFS</source>
1042        <translation type="unfinished">TMPFS を䜿甚する</translation>
1043    </message>
1044    <message>
1045        <source>Greatly speeds up the PBI build process by preventing re-compilation of previously built ports.</source>
1046        <translation type="unfinished">
1047            </translation>
1048    </message>
1049    <message>
1050        <source>Use Package Caching</source>
1051        <translation type="unfinished">パッケヌゞをキャッシュする</translation>
1052    </message>
1053    <message>
1054        <source>Package Caching Options</source>
1055        <translation type="unfinished">
1056            </translation>
1057    </message>
1058    <message>
1059        <source>Packages to Ignore</source>
1060        <translation type="unfinished">
1061            </translation>
1062    </message>
1063    <message>
1064        <source>Listed packages will always be ignored during PBI builds.</source>
1065        <translation type="unfinished">
1066            </translation>
1067    </message>
1068    <message>
1069        <source>Add a currently cached package to be ignored.</source>
1070        <translation type="unfinished">
1071            </translation>
1072    </message>
1073    <message>
1074        <source>Add</source>
1075        <translation type="unfinished">
1076            </translation>
1077    </message>
1078    <message>
1079        <source>Remove the selected package from the ignore list.</source>
1080        <translation type="unfinished">
1081            </translation>
1082    </message>
1083    <message>
1084        <source>Remove</source>
1085        <translation type="unfinished">
1086            </translation>
1087    </message>
1088    <message>
1089        <source>Delete all packages currently in the cache.</source>
1090        <translation type="unfinished">
1091            </translation>
1092    </message>
1093    <message>
1094        <source>Clear Cache</source>
1095        <translation type="unfinished">
1096            </translation>
1097    </message>
1098    <message>
1099        <source>Local Paths</source>
1100        <translation type="unfinished">
1101            </translation>
1102    </message>
1103    <message>
1104        <source>Default directory for all PBI modules to be created</source>
1105        <translation type="unfinished">
1106            </translation>
1107    </message>
1108    <message>
1109        <source>Select a local directory for PBI modules.</source>
1110        <translation type="unfinished">
1111            </translation>
1112    </message>
1113    <message>
1114        <source>Default directory to open when adding icons/files to a module</source>
1115        <translation type="unfinished">
1116            </translation>
1117    </message>
1118    <message>
1119        <source>Select a local directory.</source>
1120        <translation type="unfinished">
1121            </translation>
1122    </message>
1123    <message>
1124        <source>Default PNG icon to use for PBI modules.</source>
1125        <translation type="unfinished">
1126            </translation>
1127    </message>
1128    <message>
1129        <source>Browse local system for a default PNG icon.</source>
1130        <translation type="unfinished">
1131            </translation>
1132    </message>
1133    <message>
1134        <source>Have EasyPBI re-scan the system for available utilities.</source>
1135        <translation type="unfinished">
1136            </translation>
1137    </message>
1138    <message>
1139        <source>Auto-Detect</source>
1140        <translation type="unfinished">
1141            </translation>
1142    </message>
1143    <message>
1144        <source>pbi_makeport</source>
1145        <translation type="unfinished">
1146            </translation>
1147    </message>
1148    <message>
1149        <source>Full path to the &quot;pbi_makeport&quot; binary</source>
1150        <translation type="unfinished">
1151            </translation>
1152    </message>
1153    <message>
1154        <source>Browse system for the local binary.</source>
1155        <translation type="unfinished">
1156            </translation>
1157    </message>
1158    <message>
1159        <source>pbi_create</source>
1160        <translation type="unfinished">
1161            </translation>
1162    </message>
1163    <message>
1164        <source>Full path to the &quot;pbi_create&quot; binary</source>
1165        <translation type="unfinished">
1166            </translation>
1167    </message>
1168    <message>
1169        <source>Switch User Utility</source>
1170        <translation type="unfinished">
1171            </translation>
1172    </message>
1173    <message>
1174        <source>Full path to the graphical &quot;switch user&quot; utility (pc-su, gksu, kdesu, qsu, etc..)</source>
1175        <translation type="unfinished">
1176            </translation>
1177    </message>
1178    <message>
1179        <source>Select PBI Output Directory</source>
1180        <translation type="unfinished">PBI 出力先ディレクトリヌを遞択</translation>
1181    </message>
1182    <message>
1183        <source>Select Digital Signature File</source>
1184        <translation type="unfinished">デゞタル眲名ファむルを遞択</translation>
1185    </message>
1186    <message>
1187        <source>Signature Files (*)</source>
1188        <translation type="unfinished">
1189            </translation>
1190    </message>
1191    <message>
1192        <source>Select the Package to Ignore</source>
1193        <translation type="unfinished">
1194            </translation>
1195    </message>
1196    <message>
1197        <source>Package Files (*.txz)</source>
1198        <translation type="unfinished">
1199            </translation>
1200    </message>
1201    <message>
1202        <source>Are you sure you wish to clear the PBI package cache?</source>
1203        <translation type="unfinished">
1204            </translation>
1205    </message>
1206    <message>
1207        <source>This will delete all the files and directories in the cache directory. The next time you start a PBI build, it will begin to rebuild all the packages from source.</source>
1208        <translation type="unfinished">
1209            </translation>
1210    </message>
1211    <message>
1212        <source>Select Default Module Directory</source>
1213        <translation type="unfinished">
1214            </translation>
1215    </message>
1216    <message>
1217        <source>Select Default Directory To Find Icon Files</source>
1218        <translation type="unfinished">
1219            </translation>
1220    </message>
1221    <message>
1222        <source>Select Default Icon FIle</source>
1223        <translation type="unfinished">
1224            </translation>
1225    </message>
1226    <message>
1227        <source>PNG Images (*.png)</source>
1228        <translation type="unfinished">
1229            </translation>
1230    </message>
1231    <message>
1232        <source>Select Graphical Switch-User Utility</source>
1233        <translation type="unfinished">
1234            </translation>
1235    </message>
1236    <message>
1237        <source>Select &apos;pbi_create&apos; File Location</source>
1238        <translation type="unfinished">
1239            </translation>
1240    </message>
1241    <message>
1242        <source>Select &apos;pbi_makeport&apos; File Location</source>
1243        <translation type="unfinished">
1244            </translation>
1245    </message>
1246    <message>
1247        <source>Are you sure you wish to return to the automatically detected utility paths?</source>
1248        <translation type="unfinished">
1249            </translation>
1250    </message>
1251    <message>
1252        <source>This will remove any customized path settings for the external utilities.</source>
1253        <translation type="unfinished">
1254            </translation>
1255    </message>
1256    <message>
1257        <source>Select FreeBSD Ports Directory</source>
1258        <translation type="unfinished">
1259            </translation>
1260    </message>
1261    <message>
1262        <source>FreeBSD Ports</source>
1263        <translation type="unfinished">
1264            </translation>
1265    </message>
1266    <message>
1267        <source>Ports Tree</source>
1268        <translation type="unfinished">
1269            </translation>
1270    </message>
1271    <message>
1272        <source>Last Update</source>
1273        <translation type="unfinished">
1274            </translation>
1275    </message>
1276    <message>
1277        <source>TextLabel</source>
1278        <translation type="unfinished">
1279            </translation>
1280    </message>
1281    <message>
1282        <source>Create Dir</source>
1283        <translation type="unfinished">
1284            </translation>
1285    </message>
1286    <message>
1287        <source>Update</source>
1288        <translation type="unfinished">
1289            </translation>
1290    </message>
1291    <message>
1292        <source>Status</source>
1293        <translation type="unfinished">
1294            </translation>
1295    </message>
1296    <message>
1297        <source>PBI Builds</source>
1298        <translation type="unfinished">
1299            </translation>
1300    </message>
1301    <message>
1302        <source>External Utilities</source>
1303        <translation type="unfinished">
1304            </translation>
1305    </message>
1306    <message>
1307        <source>Default Search Paths</source>
1308        <translation type="unfinished">
1309            </translation>
1310    </message>
1311    <message>
1312        <source>Modules</source>
1313        <translation type="unfinished">
1314            </translation>
1315    </message>
1316    <message>
1317        <source>Resources</source>
1318        <translation type="unfinished">リ゜ヌス</translation>
1319    </message>
1320    <message>
1321        <source>Default Icon</source>
1322        <translation type="unfinished">
1323            </translation>
1324    </message>
1325    <message>
1326        <source>Current User (~/EasyPBI/ports)</source>
1327        <translation type="unfinished">
1328            </translation>
1329    </message>
1330    <message>
1331        <source>All Users (/usr/ports)</source>
1332        <translation type="unfinished">
1333            </translation>
1334    </message>
1335    <message>
1336        <source>Other</source>
1337        <translation type="unfinished">
1338            </translation>
1339    </message>
1340    <message>
1341        <source>Nonexistent</source>
1342        <translation type="unfinished">
1343            </translation>
1344    </message>
1345    <message>
1346        <source>Success</source>
1347        <translation type="unfinished">
1348            </translation>
1349    </message>
1350    <message>
1351        <source>The FreeBSD ports tree has been successfully updated</source>
1352        <translation type="unfinished">
1353            </translation>
1354    </message>
1355    <message>
1356        <source>Failure</source>
1357        <translation type="unfinished">
1358            </translation>
1359    </message>
1360    <message>
1361        <source>The FreeBSD ports tree has failed to update.</source>
1362        <translation type="unfinished">
1363            </translation>
1364    </message>
1365    <message>
1366        <source>Last Message: %1</source>
1367        <translation type="unfinished">
1368            </translation>
1369    </message>
1370    <message>
1371        <source>Requesting Root Access</source>
1372        <translation type="unfinished">
1373            </translation>
1374    </message>
1375</context>
1376<context>
1377    <name>aboutDialog</name>
1378    <message>
1379        <source>About EasyPBI</source>
1380        <translation type="unfinished">EasyPBI に぀いお</translation>
1381    </message>
1382    <message>
1383        <source>License</source>
1384        <translation type="unfinished">
1385            </translation>
1386    </message>
1387    <message>
1388        <source>Development History</source>
1389        <translation type="unfinished">
1390            </translation>
1391    </message>
1392    <message>
1393        <source>EasyPBI version %1</source>
1394        <translation type="unfinished">
1395            </translation>
1396    </message>
1397    <message>
1398        <source>Create PBI&apos;s quickly and easily.</source>
1399        <translation type="unfinished">PBI を迅速・簡単に䜜成したす。</translation>
1400    </message>
1401    <message>
1402        <source>Unable to open resource file: %1</source>
1403        <translation type="unfinished">
1404            </translation>
1405    </message>
1406    <message>
1407        <source>Please check that your EasyPBI compilation was performed correctly</source>
1408        <translation type="unfinished">
1409            </translation>
1410    </message>
1411</context>
1412</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.