source: src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_sv.ts @ 84091d6

releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3
Last change on this file since 84091d6 was 84091d6, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 7 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 40.3 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>MainGUI</name>
6    <message>
7        <source>EasyPBI</source>
8        <translation>EasyPBI</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>PBI Configuration</source>
12        <translation>PBI konfiguration</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Main settings for the PBI</source>
16        <translation>HuvudinstÀllningar för PBIn</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Program Information</source>
20        <translation>Programinformation</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Official name of the target program</source>
24        <translation>Officiella namnet av mÃ¥lprogrammet</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Name</source>
28        <translation>Namn            </translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Version of the program to be packaged</source>
32        <translation>Version av programmet som kommer packas</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Version</source>
36        <translation>Version</translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>URL of the main website for the target program</source>
40        <translation>URL till webbsidan för mÃ¥lprogramvaran</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Website</source>
44        <translation>Webbsida            </translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Author of the main program (or FreeBSD port maintainer instead)</source>
48        <translation>Skapare av programmet (eller FreeBSD port maintainer som alternativ)            </translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Author</source>
52        <translation>Skapare</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>Icon that will be used for the program (PNG resources available)</source>
56        <translation>Ikon som kommer anvÀndas av programmet (PNG resurs tillgÀnglig)</translation>
57    </message>
58    <message>
59        <source>Icon</source>
60        <translation>Ikon</translation>
61    </message>
62    <message>
63        <source>FreeBSD port to be packaged as a PBI</source>
64        <translation>FreeBSD port som ska packas som en PBI</translation>
65    </message>
66    <message>
67        <source>Additional FreeBSD ports to be built after the main program</source>
68        <translation>Ytterligare FreeBSD portar som ska byggas efter huvudprogrammet</translation>
69    </message>
70    <message>
71        <source>Require administrator permissions to install this PBI</source>
72        <translation>KrÀv administratörsrÀttigheter för att installera denna PBI</translation>
73    </message>
74    <message>
75        <source>Requires Root Permissions</source>
76        <translation>KrÀver root rÀttigheter</translation>
77    </message>
78    <message>
79        <source>Save the current settings to the PBI configuration file</source>
80        <translation>Spara nuvarande instÀllningarna till PBI konfigrationsfilen</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <source>Resources</source>
84        <translation>Resurser</translation>
85    </message>
86    <message>
87        <source>Additional files to be included in the PBI</source>
88        <translation>Ytterligare filer att inkluderas i PBIn</translation>
89    </message>
90    <message>
91        <source>Current Resources</source>
92        <translation>Aktuella resurser</translation>
93    </message>
94    <message>
95        <source>Current files to be included in the PBI</source>
96        <translation>Aktuella filer som inkluderas i PBIn</translation>
97    </message>
98    <message>
99        <source>Copy an additional file into the PBI module</source>
100        <translation>Kopiera ytterligare en fil till PBI modulen</translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>Delete the selected file from the PBI module</source>
104        <translation>Ta bort den valda filen frÃ¥n PBI modulen</translation>
105    </message>
106    <message>
107        <source>Create a custom wrapper script for a program binary</source>
108        <translation>Skapa anpassat wrapper skript för programbinÀren</translation>
109    </message>
110    <message>
111        <source>Save the wrapper script</source>
112        <translation>Spara wrapper skriptet</translation>
113    </message>
114    <message>
115        <source>Resource Icon</source>
116        <translation>Resurs ikon</translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Resource Description</source>
120        <translation>Resurs beskrivning</translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>XDG Entries</source>
124        <translation>XDG poster</translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>Set any desktop/menu entries, and any MIME types</source>
128        <translation>StÀll in skrivbord/meny poster och MIME typer</translation>
129    </message>
130    <message>
131        <source>Create and edit desktop entries</source>
132        <translation>Skapa och redigera skrivbords poster</translation>
133    </message>
134    <message>
135        <source>Desktop</source>
136        <translation>Skrivbord            </translation>
137    </message>
138    <message>
139        <source>Create and edit menu entries</source>
140        <translation>Skapa och redigera menyalternativ</translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>Menu</source>
144        <translation>Meny</translation>
145    </message>
146    <message>
147        <source>Refresh the current list (useful if files recently modified outside of EasyPBI)</source>
148        <translation>Ladda om aktuell lista (anvÀndbart om filer nyligen redigerats utanför EasyPBI)</translation>
149    </message>
150    <message>
151        <source>Delete the current item from the PBI module</source>
152        <translation>Ta bort aktuell del frÃ¥n PBI modulen</translation>
153    </message>
154    <message>
155        <source>Entry Details</source>
156        <translation>Detaljer</translation>
157    </message>
158    <message>
159        <source>Visible name for the item</source>
160        <translation>Synligt namn för posten</translation>
161    </message>
162    <message>
163        <source>Executable</source>
164        <translation>Exekverbar</translation>
165    </message>
166    <message>
167        <source>Binary to be run when the item is activated</source>
168        <translation>BinÀr att köras nÀr posten Àr aktiverad</translation>
169    </message>
170    <message>
171        <source>Auto-detected binaries for the PBI</source>
172        <translation>Auto detektera binÀrer för PBIn</translation>
173    </message>
174    <message>
175        <source>Visible icon to use for the item</source>
176        <translation>Synlig ikon för anvÀndning av posten</translation>
177    </message>
178    <message>
179        <source>Menu category for the item to be located.</source>
180        <translation>Menykategori för posten att placeras i.</translation>
181    </message>
182    <message>
183        <source>Possible Menu categories</source>
184        <translation>Möjliga menykategorier</translation>
185    </message>
186    <message>
187        <source>Start the application in a terminal session</source>
188        <translation>Starta applikationen i en terminal session</translation>
189    </message>
190    <message>
191        <source>Open in Terminal</source>
192        <translation>Öppna i Terminal</translation>
193    </message>
194    <message>
195        <source>Flag this item to not be displayed at all</source>
196        <translation>Flagga denna post att inte visas överhuvudtaget</translation>
197    </message>
198    <message>
199        <source>Make Invisible</source>
200        <translation>Gör osynlig</translation>
201    </message>
202    <message>
203        <source>MIME Patterns</source>
204        <translation>MIME mönster</translation>
205    </message>
206    <message>
207        <source>Save the item as currently shown</source>
208        <translation>Spara posten precis som just nu visas</translation>
209    </message>
210    <message>
211        <source>Create a new item with the current settings</source>
212        <translation>Skapa en ny post med aktuella instÀllningar</translation>
213    </message>
214    <message>
215        <source>Scripts</source>
216        <translation>Skript</translation>
217    </message>
218    <message>
219        <source>Additional installation/build scripts</source>
220        <translation>Ytterligare installations/bygg skript</translation>
221    </message>
222    <message>
223        <source>Choose a script that you wish to create or edit</source>
224        <translation>VÀlj ett skript du vill skapa eller redigera</translation>
225    </message>
226    <message>
227        <source>Create the selected script</source>
228        <translation>Skapa valt skript</translation>
229    </message>
230    <message>
231        <source>Delete the selected script from the PBI module</source>
232        <translation>Ta bort valt skript frÃ¥n PBI modulen</translation>
233    </message>
234    <message>
235        <source>Save the current text as the selected script</source>
236        <translation>Spara aktuell text som valt skript</translation>
237    </message>
238    <message>
239        <source>Contents for the selected script</source>
240        <translation>InnehÃ¥ll för valt skript</translation>
241    </message>
242    <message>
243        <source>External-Links</source>
244        <translation>Externa lÀnkar</translation>
245    </message>
246    <message>
247        <source>FIles to be linked into the local system</source>
248        <translation>Filer att lÀnkas till det lokala systemet</translation>
249    </message>
250    <message>
251        <source>Current Entries</source>
252        <translation>Aktuella inmatningar</translation>
253    </message>
254    <message>
255        <source>File</source>
256        <translation>Fil</translation>
257    </message>
258    <message>
259        <source>Link To</source>
260        <translation>LÀnka till</translation>
261    </message>
262    <message>
263        <source>File Type</source>
264        <translation>Filtyp</translation>
265    </message>
266    <message>
267        <source>Remove currently selected link</source>
268        <translation>Ta bort vald lÀnk</translation>
269    </message>
270    <message>
271        <source>Add Entry</source>
272        <translation>LÀgg till post</translation>
273    </message>
274    <message>
275        <source>PBI file to be sym-linked into the local system (relative to the PBI directory)</source>
276        <translation>PBI fil att sym-lÀnkas till lokala systemet (relativt till PBI mappen)</translation>
277    </message>
278    <message>
279        <source>Auto-detected binaries for this PBI</source>
280        <translation>Auto-detektera binÀrer för denna PBI</translation>
281    </message>
282    <message>
283        <source>Location for the link to be created (relative to the local base: normally /usr/local/)</source>
284        <translation>Plats för lÀnken att skapas (relativ till local base: vanligtvis /usr/local/)</translation>
285    </message>
286    <message>
287        <source>Flags to determine the file type</source>
288        <translation>Flaggor för att bestÀmma filtypen</translation>
289    </message>
290    <message>
291        <source>Available flags for the new link</source>
292        <translation>TillgÀngliga flaggor för den nya lÀnken</translation>
293    </message>
294    <message>
295        <source>Save this link to the PBI module</source>
296        <translation>Spara denna lÀnk till PBI modulen</translation>
297    </message>
298    <message>
299        <source>Module Building</source>
300        <translation>Modul bygger</translation>
301    </message>
302    <message>
303        <source>Shows the module that is currently being used to build a PBI</source>
304        <translation>Visar modulen som just nu anvÀnds för att bygga en PBI</translation>
305    </message>
306    <message>
307        <source>No PBI currently being built</source>
308        <translation>Ingen PBI byggs just nu</translation>
309    </message>
310    <message>
311        <source>Output Directory</source>
312        <translation>Output mapp</translation>
313    </message>
314    <message>
315        <source>Location for the finished PBI to be located</source>
316        <translation>Placering för den klara PBIn</translation>
317    </message>
318    <message>
319        <source>Displays any output from a PBI build process</source>
320        <translation>Visa all output frÃ¥n en PBI byggprocess</translation>
321    </message>
322    <message>
323        <source>Build PBI</source>
324        <translation>Bygg PBI</translation>
325    </message>
326    <message>
327        <source>Cancel the currently running build process</source>
328        <translation>Avbryt den aktuella byggprocessen</translation>
329    </message>
330    <message>
331        <source>Save the current build log to disk (very useful when requesting help with a failed build)</source>
332        <translation>Spara den aktuella byggloggen till disk (vÀldigt anvÀndbar om du ber om hjÀlp med ett felande bygge)</translation>
333    </message>
334    <message>
335        <source>toolBar</source>
336        <translation>VerktygsfÀlt</translation>
337    </message>
338    <message>
339        <source>Open up the EasyPBI settings editor</source>
340        <translation>Öppna EasyPBI instÀllningshanterare</translation>
341    </message>
342    <message>
343        <source>Get FreeBSD Ports</source>
344        <translation>HÀmta FreeBSD Ports</translation>
345    </message>
346    <message>
347        <source>Fetch/update the FreeBSD ports tree</source>
348        <translation>HÀmta/uppdatera FreeBSD ports trÀdet            </translation>
349    </message>
350    <message>
351        <source>New</source>
352        <translation>Ny</translation>
353    </message>
354    <message>
355        <source>Click to create a new PBI module</source>
356        <translation>Klicka för att skapa en ny PBI modul</translation>
357    </message>
358    <message>
359        <source>Load</source>
360        <translation>Ladda</translation>
361    </message>
362    <message>
363        <source>Click to load an existing module</source>
364        <translation>Klicka för att ladda en existerande modul</translation>
365    </message>
366    <message>
367        <source>Summary</source>
368        <translation>Summering</translation>
369    </message>
370    <message>
371        <source>License</source>
372        <translation>Licens</translation>
373    </message>
374    <message>
375        <source>History</source>
376        <translation>Historik</translation>
377    </message>
378    <message>
379        <source>Open up freshports.org for additional port information</source>
380        <translation>Öppna freshports.org för ytterligare information</translation>
381    </message>
382    <message>
383        <source>Open up the PC-BSD Wiki page for PBI developers</source>
384        <translation>Öppna PC-BSDs Wiki sida för PBI developers</translation>
385    </message>
386    <message>
387        <source>Close EasyPBI</source>
388        <translation>StÀng EasyPBI</translation>
389    </message>
390    <message>
391        <source>Compress the current module for distribution</source>
392        <translation>Komprimera aktuell modul för distribuering</translation>
393    </message>
394    <message>
395        <source>View additional information about EasyPBI</source>
396        <translation>Visa ytterligare information om EasyPBI</translation>
397    </message>
398    <message>
399        <source>No Module Loaded</source>
400        <translation>Ingen modul laddad</translation>
401    </message>
402    <message>
403        <source>Installation Scripts</source>
404        <translation>Installations skript</translation>
405    </message>
406    <message>
407        <source>Permissions Error</source>
408        <translation>RÀttighetsfel</translation>
409    </message>
410    <message>
411        <source>There was an error trying to create the local EasyPBI directory structure. Please check the permissions for your home directory and restart EasyPBI.</source>
412        <translation>Det blev ett fel under skapandet av den lokala EasyPBI mappstrukturen. Var god kontrollera rÀttigheterna pÃ¥ din hem-mapp och starta om EasyPBI.</translation>
413    </message>
414    <message>
415        <source>Resources Unavailable</source>
416        <translation>Resurser otillgÀngliga</translation>
417    </message>
418    <message>
419        <source>Some external resources could not be found, so the EasyPBI services that use these resources have been deactivated.</source>
420        <translation>NÃ¥gra externa resurser kunde inte hittas, sÃ¥ EasyPBI tjÀnsterna som anvÀnde dessa resurser har blivit deaktiverade.</translation>
421    </message>
422    <message>
423        <source>Success</source>
424        <translation>Succé</translation>
425    </message>
426    <message>
427        <source>A copy of the current module has been successfully packaged  within the module directory.</source>
428        <translation>En kopia av aktuell modul har blivit packad innuti modulmappen</translation>
429    </message>
430    <message>
431        <source>EasyPBI: Permissions Error</source>
432        <translation>EasyPBI: RÀttighetsfel</translation>
433    </message>
434    <message>
435        <source>Could not create PBI module. Please check the directory permissions and try again.</source>
436        <translation>Kunde inte skapa PBI modulen. Vad god kontrollera mapprÀttigheter och försök igen.</translation>
437    </message>
438    <message>
439        <source>Select Port</source>
440        <translation>VÀlj Port</translation>
441    </message>
442    <message>
443        <source>EasyPBI Error</source>
444        <translation>EasyPBI fel</translation>
445    </message>
446    <message>
447        <source>The PBI configuration file could not be saved. Please check your file permissions before trying again.</source>
448        <translation>PBI konfigurationsfilen kunde inte sparas. Vad god kontrollera filrÀttigheterna innan du försöker igen.</translation>
449    </message>
450    <message>
451        <source>Select Resources</source>
452        <translation>VÀlj resurser</translation>
453    </message>
454    <message>
455        <source>New Wrapper Script</source>
456        <translation>Nytt wrapper skript</translation>
457    </message>
458    <message>
459        <source>Filename</source>
460        <translation>Filnamn</translation>
461    </message>
462    <message>
463        <source>Could not remove the XDG entry.</source>
464        <translation>Kunde inte ta bort XDG post</translation>
465    </message>
466    <message>
467        <source>Check the file permissions and try again</source>
468        <translation>Kontrollera filrÀttigheterna och försök igen</translation>
469    </message>
470    <message>
471        <source>Could not save the changes to the XDG entry.</source>
472        <translation>Kunde inte spara Àndringar till XDG posten.</translation>
473    </message>
474    <message>
475        <source>Error Saving File</source>
476        <translation>Fel vid sparning av fil</translation>
477    </message>
478    <message>
479        <source>Could not save the script</source>
480        <translation>Kunde inte spara skriptet</translation>
481    </message>
482    <message>
483        <source>Please check the file permissions and try again</source>
484        <translation>Vad god kontrollera filrÀttigheterna och försök igen</translation>
485    </message>
486    <message>
487        <source>Error</source>
488        <translation>Fel</translation>
489    </message>
490    <message>
491        <source>Invalid PBI Settings</source>
492        <translation>Ogiltiga PBI instÀllningar</translation>
493    </message>
494    <message>
495        <source>Are you sure you wish to start the PBI build?</source>
496        <translation>Är du sÀker pÃ¥ att du vill starta PBI bygget?</translation>
497    </message>
498    <message>
499        <source>Save Log</source>
500        <translation>Spara logg</translation>
501    </message>
502    <message>
503        <source>Log Files</source>
504        <translation>Loggfiler</translation>
505    </message>
506    <message>
507        <source>PBI Build Success</source>
508        <translation>PBI bygget lyckades</translation>
509    </message>
510    <message>
511        <source>The PBI finished building successfully</source>
512        <translation>PBI bygget lyckades</translation>
513    </message>
514    <message>
515        <source>PBI Build Failure</source>
516        <translation>PBI bygget misslyckades</translation>
517    </message>
518    <message>
519        <source>The PBI failed to build.</source>
520        <translation>Bygget av PBI&apos;n misslyckades.</translation>
521    </message>
522    <message>
523        <source>Please check the build log to find the cause of the failure and adjust the module accordingly</source>
524        <translation>Vad god se bygg loggen för att hitta anledningen till felet och korrigera modulen efter behov</translation>
525    </message>
526    <message>
527        <source>Begin creating a new XDG entry</source>
528        <translation>Börja skapa en ny XDG post</translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>Category</source>
532        <translation>Kategori</translation>
533    </message>
534    <message>
535        <source>Space-separated list of automatic file associations (Example: *.junk *.JUNK *.test *.TEST)</source>
536        <translation>Space-separerad lista av automatiska filassociationer (Exempel: *.junk *.JUNK *.text *.TEXT)</translation>
537    </message>
538    <message>
539        <source>Application needs administrator privileges to run</source>
540        <translation>Programmet behöver administratör privilegier för att köras</translation>
541    </message>
542    <message>
543        <source>Requires Root</source>
544        <translation>KrÀver root</translation>
545    </message>
546    <message>
547        <source>Please open up the EasyPBI settings to correct this deficiency.</source>
548        <translation>Vad god öppna EasyPBI instÀllningarna för att rÀtta till denna brist.</translation>
549    </message>
550    <message>
551        <source>Start building a PBI from the current module (requires administrator privileges)</source>
552        <translation>Börja bygga en PBI frÃ¥n aktuell modul (krÀver administratör privilegier)</translation>
553    </message>
554    <message>
555        <source>Port/Package</source>
556        <translation>Port/Paket</translation>
557    </message>
558    <message>
559        <source>Select a different FreeBSD package</source>
560        <translation>VÀlj ett annorlunda FreeBSD paket</translation>
561    </message>
562    <message>
563        <source>View Package Overrides (optional)</source>
564        <translation>Visa Paket Överskridningar (valfri)</translation>
565    </message>
566    <message>
567        <source>Add Pkgs</source>
568        <translation>LÀgg till Pkgs</translation>
569    </message>
570    <message>
571        <source>View Repository Information (optional)</source>
572        <translation>Visa Repository Information (valfri)</translation>
573    </message>
574    <message>
575        <source>Tags</source>
576        <translation>Taggar</translation>
577    </message>
578    <message>
579        <source>Comma-separated list of search tags for the application</source>
580        <translation>Kommaseparerad lista av söktaggar för applikationen</translation>
581    </message>
582    <message>
583        <source>App Type</source>
584        <translation>Apptyp</translation>
585    </message>
586    <message>
587        <source>App Cat</source>
588        <translation>App kat</translation>
589    </message>
590    <message>
591        <source>Category where this application should be found</source>
592        <translation>Kategorin dÀr denna applikationen borde finnas</translation>
593    </message>
594    <message>
595        <source>...</source>
596        <translation>...</translation>
597    </message>
598    <message>
599        <source>Icon URL</source>
600        <translation>Ikon URL</translation>
601    </message>
602    <message>
603        <source>View Repository Management (optional)</source>
604        <translation>Visa Repositoryhanteraren (valfri)</translation>
605    </message>
606    <message>
607        <source>Build Key</source>
608        <translation>Byggnyckel</translation>
609    </message>
610    <message>
611        <source>Revision #</source>
612        <translation>Revision #</translation>
613    </message>
614    <message>
615        <source>Priority</source>
616        <translation>Prioritet</translation>
617    </message>
618    <message>
619        <source>No TMPFS</source>
620        <translation>Ingen TMPFS</translation>
621    </message>
622    <message>
623        <source>Build Key: Change this to trigger an automatic rebuild of the PBI</source>
624        <translation>Byggnyckel: Ändra detta för att trigga en automatisk ombyggning av PBI</translation>
625    </message>
626    <message>
627        <source>Append this number to the application version (Example: 1.0 -&gt; 1.0_#)</source>
628        <translation>Bifoga detta numret till applikationsversionen (Exempel: 1.0 -&gt; 1.0_#)</translation>
629    </message>
630    <message>
631        <source>Build priority (higher is more urgent)</source>
632        <translation>Byggprioritet (högre Àr mer akut)</translation>
633    </message>
634    <message>
635        <source>Create a new PBI module</source>
636        <translation>Skapa en ny PBI modul</translation>
637    </message>
638    <message>
639        <source>Load an existing PBI module</source>
640        <translation>Ladda in en befintlig PBI modul</translation>
641    </message>
642    <message>
643        <source>Select PBI Module Configuration</source>
644        <translation>VÀlj PBI Modul Konfiguration</translation>
645    </message>
646    <message>
647        <source>PBI Configuration (pbi.conf)</source>
648        <translation>PBI Konfiguration (pbi.conf)</translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>Could not create the XDG entry.</source>
652        <translation>Kunde inte skapa XDG inlÀgg.</translation>
653    </message>
654    <message>
655        <source>This requires an active internet connection and administrator privileges.</source>
656        <translation>Detta krÀver en aktiv internetanslutning och administratörsrÀttigheter.</translation>
657    </message>
658    <message>
659        <source>Build PBI (Running)</source>
660        <translation>Bygg PBI (Körs)</translation>
661    </message>
662    <message>
663        <source>Build PBI (Done)</source>
664        <translation>Bygg PBI (Klar)</translation>
665    </message>
666    <message>
667        <source>Shift+S</source>
668        <translation>Shift+S</translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>Shift+Q</source>
672        <translation>Shift+Q</translation>
673    </message>
674    <message>
675        <source>Shift+A</source>
676        <translation>Shift+A</translation>
677    </message>
678    <message>
679        <source>Pkg Setup</source>
680        <translation>Pkg InstÀllning</translation>
681    </message>
682    <message>
683        <source>Legacy Port-Build Options (optional)</source>
684        <translation type="unfinished">
685            </translation>
686    </message>
687    <message>
688        <source>Build directly from source</source>
689        <translation type="unfinished">
690            </translation>
691    </message>
692    <message>
693        <source>Build Dependencies</source>
694        <translation type="unfinished">
695            </translation>
696    </message>
697    <message>
698        <source>Make Options</source>
699        <translation type="unfinished">
700            </translation>
701    </message>
702    <message>
703        <source>Enable %1</source>
704        <translation type="unfinished">
705            </translation>
706    </message>
707    <message>
708        <source>Disable %1</source>
709        <translation type="unfinished">
710            </translation>
711    </message>
712    <message>
713        <source>&amp;Build PBI</source>
714        <translation type="unfinished">
715            </translation>
716    </message>
717    <message>
718        <source>&amp;Cancel Build</source>
719        <translation type="unfinished">
720            </translation>
721    </message>
722    <message>
723        <source>&amp;Save Build Log</source>
724        <translation type="unfinished">
725            </translation>
726    </message>
727    <message>
728        <source>&amp;Save Configuration</source>
729        <translation type="unfinished">
730            </translation>
731    </message>
732    <message>
733        <source>&amp;Change</source>
734        <translation type="unfinished">
735            </translation>
736    </message>
737    <message>
738        <source>&amp;Add File</source>
739        <translation type="unfinished">
740            </translation>
741    </message>
742    <message>
743        <source>&amp;Delete File</source>
744        <translation type="unfinished">
745            </translation>
746    </message>
747    <message>
748        <source>&amp;Wrapper Script</source>
749        <translation type="unfinished">
750            </translation>
751    </message>
752    <message>
753        <source>&amp;Save Script</source>
754        <translation type="unfinished">
755            </translation>
756    </message>
757    <message>
758        <source>&amp;Save</source>
759        <translation type="unfinished">
760            </translation>
761    </message>
762    <message>
763        <source>&amp;Add</source>
764        <translation type="unfinished">
765            </translation>
766    </message>
767    <message>
768        <source>&amp;Create</source>
769        <translation type="unfinished">
770            </translation>
771    </message>
772    <message>
773        <source>&amp;Remove</source>
774        <translation type="unfinished">
775            </translation>
776    </message>
777    <message>
778        <source>&amp;Remove Entry</source>
779        <translation type="unfinished">
780            </translation>
781    </message>
782    <message>
783        <source>&amp;Add Entry</source>
784        <translation type="unfinished">
785            </translation>
786    </message>
787    <message>
788        <source>&amp;File</source>
789        <translation type="unfinished">
790            </translation>
791    </message>
792    <message>
793        <source>&amp;Configure</source>
794        <translation type="unfinished">
795            </translation>
796    </message>
797    <message>
798        <source>&amp;Help</source>
799        <translation type="unfinished">
800            </translation>
801    </message>
802    <message>
803        <source>&amp;Settings</source>
804        <translation type="unfinished">
805            </translation>
806    </message>
807    <message>
808        <source>Free&amp;BSD Ports</source>
809        <translation type="unfinished">
810            </translation>
811    </message>
812    <message>
813        <source>&amp;PBI Modules</source>
814        <translation type="unfinished">
815            </translation>
816    </message>
817    <message>
818        <source>&amp;Quit</source>
819        <translation type="unfinished">
820            </translation>
821    </message>
822    <message>
823        <source>&amp;Package Module</source>
824        <translation type="unfinished">
825            </translation>
826    </message>
827    <message>
828        <source>&amp;About</source>
829        <translation type="unfinished">
830            </translation>
831    </message>
832    <message>
833        <source>&amp;Refresh Module</source>
834        <translation type="unfinished">
835            </translation>
836    </message>
837</context>
838<context>
839    <name>NewModuleDialog</name>
840    <message>
841        <source>Create a new Module</source>
842        <translation>Skapa en ny modul</translation>
843    </message>
844    <message>
845        <source>FreeBSD Port</source>
846        <translation>FreeBSD Port</translation>
847    </message>
848    <message>
849        <source>FreeBSD port that you wish to build as a PBI</source>
850        <translation>FreeBSD port som du önskar bygga till en PBI</translation>
851    </message>
852    <message>
853        <source>Select</source>
854        <translation>VÀlj</translation>
855    </message>
856    <message>
857        <source>PNG icon file to use for the PBI (can be changed later)</source>
858        <translation>PNG ikonfil som ska anvÀndas för PBI&apos;n (kan Àndras senare)</translation>
859    </message>
860    <message>
861        <source>Select a local PNG file (64x64 pixel size recommended)</source>
862        <translation>VÀlj en lokal PNG fil (64x64 pixlar rekommenderas)</translation>
863    </message>
864    <message>
865        <source>Icon File</source>
866        <translation>Ikon fil</translation>
867    </message>
868    <message>
869        <source>Select PNG Icon</source>
870        <translation>VÀlj PNG ikon</translation>
871    </message>
872    <message>
873        <source>PNG icon (*.png)</source>
874        <translation>PNG ikon (*.png)</translation>
875    </message>
876    <message>
877        <source>Port</source>
878        <translation type="unfinished">
879            </translation>
880    </message>
881    <message>
882        <source>Pkg</source>
883        <translation type="unfinished">
884            </translation>
885    </message>
886    <message>
887        <source>Select Port</source>
888        <translation type="unfinished">VÀlj Port</translation>
889    </message>
890</context>
891<context>
892    <name>PreferencesDialog</name>
893    <message>
894        <source>EasyPBI Preferences</source>
895        <translation>EasyPBI instÀllningar</translation>
896    </message>
897    <message>
898        <source>PBI Output Dir</source>
899        <translation>PBI output mapp</translation>
900    </message>
901    <message>
902        <source>Local directory for built PBI&apos;s to be placed.</source>
903        <translation>Lokal mapp för att placera byggda PBI&apos;s</translation>
904    </message>
905    <message>
906        <source>Browse local system to select a PBI output directory</source>
907        <translation>BlÀddra i lokala system för att vÀlja en PBI output mapp</translation>
908    </message>
909    <message>
910        <source>Select</source>
911        <translation>VÀlj</translation>
912    </message>
913    <message>
914        <source>Digitally sign any PBI&apos;s that are created for tamper-evident distribution</source>
915        <translation>Signera alla PBI&apos;s som Àr skapade digitalt för manipulationsindikerande distribution</translation>
916    </message>
917    <message>
918        <source>Digitally Sign PBI</source>
919        <translation>Signera PBI digitalt</translation>
920    </message>
921    <message>
922        <source>Signature File</source>
923        <translation>Signatursfil</translation>
924    </message>
925    <message>
926        <source>Local file that contains the openssl key</source>
927        <translation>Lokal fil som innehÃ¥ller din openssl nyckel</translation>
928    </message>
929    <message>
930        <source>Browse for the openssl key file</source>
931        <translation>BlÀddra efter din openssl nyckel fil</translation>
932    </message>
933    <message>
934        <source>Local Paths</source>
935        <translation>Lokala sökvÀgar</translation>
936    </message>
937    <message>
938        <source>Default directory for all PBI modules to be created</source>
939        <translation>Standardkatalog för alla PBI moduler som ska skapas</translation>
940    </message>
941    <message>
942        <source>Select a local directory for PBI modules.</source>
943        <translation>VÀlj en lokal katalog för PBI moduler.</translation>
944    </message>
945    <message>
946        <source>Default directory to open when adding icons/files to a module</source>
947        <translation>Standardkatalog att öppna för att lÀgga till ikoner/filer till en modul</translation>
948    </message>
949    <message>
950        <source>Select a local directory.</source>
951        <translation>VÀlj en lokal katalog.</translation>
952    </message>
953    <message>
954        <source>Default PNG icon to use for PBI modules.</source>
955        <translation>Standard PNG ikon att anvÀnda för PBI moduler.</translation>
956    </message>
957    <message>
958        <source>Browse local system for a default PNG icon.</source>
959        <translation>BlÀddra i lokala systemet för en standard PNG ikon.</translation>
960    </message>
961    <message>
962        <source>Have EasyPBI re-scan the system for available utilities.</source>
963        <translation>LÃ¥t EasyPBI söka igenom systemet igen för tillgÀngliga verktyg.</translation>
964    </message>
965    <message>
966        <source>Auto-Detect</source>
967        <translation>UpptÀck automatiskt</translation>
968    </message>
969    <message>
970        <source>pbi_makeport</source>
971        <translation>pbi_makeport</translation>
972    </message>
973    <message>
974        <source>Full path to the &quot;pbi_makeport&quot; binary</source>
975        <translation>Hela sökvÀgen till &quot;pbi_makeport&quot; binÀren</translation>
976    </message>
977    <message>
978        <source>Browse system for the local binary.</source>
979        <translation>BlÀddra i systemet för den lokala binÀren.</translation>
980    </message>
981    <message>
982        <source>pbi_create</source>
983        <translation>pbi_create</translation>
984    </message>
985    <message>
986        <source>Full path to the &quot;pbi_create&quot; binary</source>
987        <translation>Hela sökvÀgen till &quot;pbi_create&quot; binÀren</translation>
988    </message>
989    <message>
990        <source>Switch User Utility</source>
991        <translation>Byt anvÀndarverktyg</translation>
992    </message>
993    <message>
994        <source>Full path to the graphical &quot;switch user&quot; utility (pc-su, gksu, kdesu, qsu, etc..)</source>
995        <translation>Hela sökvÀgen till den grafiska &quot;Byt anvÀndare&quot; verktyget (pc-su, gksu, kdesu,qsu, etc..)</translation>
996    </message>
997    <message>
998        <source>Select PBI Output Directory</source>
999        <translation>VÀlj PBI utkatalog</translation>
1000    </message>
1001    <message>
1002        <source>Signature Files (*)</source>
1003        <translation>Signaturfiler (*)</translation>
1004    </message>
1005    <message>
1006        <source>Select Default Module Directory</source>
1007        <translation>VÀlj Standard Modulskatalog</translation>
1008    </message>
1009    <message>
1010        <source>Select Default Directory To Find Icon Files</source>
1011        <translation>VÀlj standardkatalog att hitta ikonfiler</translation>
1012    </message>
1013    <message>
1014        <source>Select Default Icon FIle</source>
1015        <translation>VÀlj Standard Ikonfil</translation>
1016    </message>
1017    <message>
1018        <source>PNG Images (*.png)</source>
1019        <translation>PNG Bilder (*.png)</translation>
1020    </message>
1021    <message>
1022        <source>Select Graphical Switch-User Utility</source>
1023        <translation>VÀlj Grafisk Byt AnvÀndare Verktyg</translation>
1024    </message>
1025    <message>
1026        <source>Select &apos;pbi_create&apos; File Location</source>
1027        <translation>VÀlj &apos;pbi_create&apos; FilsökvÀg</translation>
1028    </message>
1029    <message>
1030        <source>Select &apos;pbi_makeport&apos; File Location</source>
1031        <translation>VÀlj &apos;pbi_makeport&apos; FilsökvÀg</translation>
1032    </message>
1033    <message>
1034        <source>Are you sure you wish to return to the automatically detected utility paths?</source>
1035        <translation>Är du sÀker pÃ¥ att du vill gÃ¥ tillbaka till de automatiskt upptÀckta verktygsökvÀgarna?</translation>
1036    </message>
1037    <message>
1038        <source>This will remove any customized path settings for the external utilities.</source>
1039        <translation>Detta kommer att ta bort alla egen anpassade sökvÀgsinstÀllningar för externa verktyg.</translation>
1040    </message>
1041    <message>
1042        <source>PBI Builds</source>
1043        <translation>PBI Byggen</translation>
1044    </message>
1045    <message>
1046        <source>External Utilities</source>
1047        <translation>Externa Verktyg</translation>
1048    </message>
1049    <message>
1050        <source>Default Search Paths</source>
1051        <translation>Standard sökvÀgar</translation>
1052    </message>
1053    <message>
1054        <source>Modules</source>
1055        <translation>Moduler</translation>
1056    </message>
1057    <message>
1058        <source>Resources</source>
1059        <translation>Resurser</translation>
1060    </message>
1061    <message>
1062        <source>Default Icon</source>
1063        <translation>Standardikon</translation>
1064    </message>
1065    <message>
1066        <source>Select Digital Signature File</source>
1067        <translation>VÀlj digital signaturfil</translation>
1068    </message>
1069</context>
1070<context>
1071    <name>aboutDialog</name>
1072    <message>
1073        <source>About EasyPBI</source>
1074        <translation>Om EasyPBI</translation>
1075    </message>
1076    <message>
1077        <source>License</source>
1078        <translation>Licens</translation>
1079    </message>
1080    <message>
1081        <source>Development History</source>
1082        <translation>Utvecklingshistorik</translation>
1083    </message>
1084    <message>
1085        <source>EasyPBI version %1</source>
1086        <translation>EasyPBI version %1</translation>
1087    </message>
1088    <message>
1089        <source>Create PBI&apos;s quickly and easily.</source>
1090        <translation>Skapa PBIs snabbt och enkelt.</translation>
1091    </message>
1092    <message>
1093        <source>Unable to open resource file: %1</source>
1094        <translation>Kunde inte öppna resursfilen: %1</translation>
1095    </message>
1096    <message>
1097        <source>Please check that your EasyPBI compilation was performed correctly</source>
1098        <translation>Var god och kolla sÃ¥ att din EasyPBI kompilering utförts pÃ¥ rÀtt sÀtt</translation>
1099    </message>
1100</context>
1101<context>
1102    <name>pkgSelect</name>
1103    <message>
1104        <source>Select a package</source>
1105        <translation>VÀlj ett paket</translation>
1106    </message>
1107    <message>
1108        <source>Search</source>
1109        <translation>Sök</translation>
1110    </message>
1111    <message>
1112        <source>...</source>
1113        <translation>...</translation>
1114    </message>
1115    <message>
1116        <source>Available Packages</source>
1117        <translation>TillgÀngliga Paket</translation>
1118    </message>
1119    <message>
1120        <source>Cancel</source>
1121        <translation>Avbryt</translation>
1122    </message>
1123    <message>
1124        <source>Accept</source>
1125        <translation>Acceptera</translation>
1126    </message>
1127    <message>
1128        <source>No Packages Available</source>
1129        <translation>Inga Paket TillgÀngliga</translation>
1130    </message>
1131    <message>
1132        <source>Search Finished</source>
1133        <translation>Sökning Klar</translation>
1134    </message>
1135    <message>
1136        <source>No package found with that term</source>
1137        <translation>Inget paket fanns med den termen</translation>
1138    </message>
1139</context>
1140</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.