source: src-qt4/PCDM/i18n/PCDM_ru.ts @ 536797a

releng/10.0.1releng/10.0.2
Last change on this file since 536797a was 536797a, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 5 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 7.6 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>FancySwitcher</name>
6    <message>
7        <source>Alt+Left</source>
8        <translation>Alt+Left</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Alt+Right</source>
12        <translation>Alt+Right</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Alt+Up</source>
16        <translation>Alt+Up</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Alt+Down</source>
20        <translation>Alt+Down</translation>
21    </message>
22</context>
23<context>
24    <name>LoginWidget</name>
25    <message>
26        <source>Select</source>
27        <translation>ВыбПр</translation>
28    </message>
29    <message>
30        <source>Select an alternate user and clear the password field</source>
31        <translation>Выбрать ЎругПгП пПльзПвателя О ПчОстОть пПле парПля</translation>
32    </message>
33    <message>
34        <source>Select this user</source>
35        <translation>Выбрать этПгП пПльзПвателя</translation>
36    </message>
37    <message>
38        <source>Login</source>
39        <translation>ЛПгОМ</translation>
40    </message>
41    <message>
42        <source>Login to the system with the current user and password</source>
43        <translation>ВПйтО в сОстеЌу с текущОЌ пПльзПвателеЌ О парПлеЌ</translation>
44    </message>
45    <message>
46        <source>Password</source>
47        <translation>ПарПль</translation>
48    </message>
49    <message>
50        <source>Hold to view the currently entered password</source>
51        <translation>ЗажЌОте чтПбы прПсЌПтреть ввеЎёММый парПль</translation>
52    </message>
53    <message>
54        <source>Login password for the selected user</source>
55        <translation>ЛПгОМ, парПль Ўля выбраММПгП пПльзПвателя</translation>
56    </message>
57    <message>
58        <source>Available users</source>
59        <translation>ДПступМые пПльзПвателО</translation>
60    </message>
61    <message>
62        <source>Login to %1</source>
63        <translation>ВПйтО в %1</translation>
64    </message>
65    <message>
66        <source>Available desktop environments</source>
67        <translation>ДПступМые ПкружеМОя рабПчегП стПла</translation>
68    </message>
69</context>
70<context>
71    <name>PCDMgui</name>
72    <message>
73        <source>Virtual Keyboard</source>
74        <translation>ВОртуальМая клавОатура</translation>
75    </message>
76    <message>
77        <source>Locale</source>
78        <translation>ЛПкаль</translation>
79    </message>
80    <message>
81        <source>Change locale</source>
82        <translation>СЌеМОть лПкаль</translation>
83    </message>
84    <message>
85        <source>Keyboard Layout</source>
86        <translation>РасклаЎка клавОатуры</translation>
87    </message>
88    <message>
89        <source>Change Keyboard Layout</source>
90        <translation>ИзЌеМОть расклаЎку клавОатуры</translation>
91    </message>
92    <message>
93        <source>System</source>
94        <translation>СОстеЌа</translation>
95    </message>
96    <message>
97        <source>Tip: Make sure that caps-lock is turned off.</source>
98        <translation>ППЎсказка: УбеЎОтесь чтП Caps-Lock Ме включёМ</translation>
99    </message>
100    <message>
101        <source>Restart</source>
102        <translation>Перезагрузка</translation>
103    </message>
104    <message>
105        <source>Shut Down</source>
106        <translation>ВыключОть</translation>
107    </message>
108    <message>
109        <source>Close PCDM</source>
110        <translation>Закрыть</translation>
111    </message>
112    <message>
113        <source>Shutdown the computer</source>
114        <translation>ВыключОть кПЌпьютер</translation>
115    </message>
116    <message>
117        <source>Invalid Username/Password</source>
118        <translation>НеверМПе ИЌя пПльзПвателя/ПарПль</translation>
119    </message>
120    <message>
121        <source>Username/Password combination is invalid, please try again.</source>
122        <translation type="unfinished">
123            </translation>
124    </message>
125    <message>
126        <source>System Shutdown</source>
127        <translation type="unfinished">
128            </translation>
129    </message>
130    <message>
131        <source>You are about to shut down the system.</source>
132        <translation type="unfinished">
133            </translation>
134    </message>
135    <message>
136        <source>Are you sure?</source>
137        <translation type="unfinished">
138            </translation>
139    </message>
140    <message>
141        <source>System Restart</source>
142        <translation type="unfinished">
143            </translation>
144    </message>
145    <message>
146        <source>You are about to restart the system.</source>
147        <translation type="unfinished">
148            </translation>
149    </message>
150</context>
151<context>
152    <name>QObject</name>
153    <message>
154        <source>System Shutting Down</source>
155        <translation type="unfinished">
156            </translation>
157    </message>
158</context>
159<context>
160    <name>loginDelay</name>
161    <message>
162        <source>Dialog</source>
163        <translation type="unfinished">
164            </translation>
165    </message>
166    <message>
167        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;PCDM Automatic Login&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
168        <translation type="unfinished">
169            </translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>%v/%m seconds</source>
173        <translation type="unfinished">
174            </translation>
175    </message>
176    <message>
177        <source>Cancel Login</source>
178        <translation type="unfinished">
179            </translation>
180    </message>
181    <message>
182        <source>Login Now</source>
183        <translation type="unfinished">
184            </translation>
185    </message>
186</context>
187<context>
188    <name>widgetKeyboard</name>
189    <message>
190        <source>Keyboard Settings</source>
191        <translation type="unfinished">
192            </translation>
193    </message>
194    <message>
195        <source>Key Layout</source>
196        <translation type="unfinished">
197            </translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>Variant</source>
201        <translation type="unfinished">
202            </translation>
203    </message>
204    <message>
205        <source>Keyboard Model</source>
206        <translation type="unfinished">
207            </translation>
208    </message>
209    <message>
210        <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
211        <translation type="unfinished">
212            </translation>
213    </message>
214    <message>
215        <source>&amp;Apply</source>
216        <translation type="unfinished">
217            </translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>&amp;Close</source>
221        <translation type="unfinished">
222            </translation>
223    </message>
224</context>
225<context>
226    <name>widgetLocale</name>
227    <message>
228        <source>Select Locale</source>
229        <translation type="unfinished">
230            </translation>
231    </message>
232    <message>
233        <source>Current Locale</source>
234        <translation type="unfinished">
235            </translation>
236    </message>
237    <message>
238        <source>Apply</source>
239        <translation type="unfinished">
240            </translation>
241    </message>
242    <message>
243        <source>Cancel</source>
244        <translation type="unfinished">
245            </translation>
246    </message>
247</context>
248</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.