source: src-qt4/PCDM/i18n/PCDM_ru.ts @ e297f9b

releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3releng/10.1
Last change on this file since e297f9b was e297f9b, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 10 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 6.7 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>FancySwitcher</name>
6    <message>
7        <source>Alt+Left</source>
8        <translation>Alt+Left</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Alt+Right</source>
12        <translation>Alt+Right</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Alt+Up</source>
16        <translation>Alt+Up</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Alt+Down</source>
20        <translation>Alt+Down</translation>
21    </message>
22</context>
23<context>
24    <name>LoginWidget</name>
25    <message>
26        <source>Select</source>
27        <translation>ВыбПр</translation>
28    </message>
29    <message>
30        <source>Select an alternate user and clear the password field</source>
31        <translation>Выбрать ЎругПгП пПльзПвателя О ПчОстОть пПле парПля</translation>
32    </message>
33    <message>
34        <source>Select this user</source>
35        <translation>Выбрать этПгП пПльзПвателя</translation>
36    </message>
37    <message>
38        <source>Login</source>
39        <translation>ЛПгОМ</translation>
40    </message>
41    <message>
42        <source>Login to the system with the current user and password</source>
43        <translation>ВПйтО в сОстеЌу с текущОЌ пПльзПвателеЌ О парПлеЌ</translation>
44    </message>
45    <message>
46        <source>Password</source>
47        <translation>ПарПль</translation>
48    </message>
49    <message>
50        <source>Hold to view the currently entered password</source>
51        <translation>ЗажЌОте чтПбы прПсЌПтреть ввеЎёММый парПль</translation>
52    </message>
53    <message>
54        <source>Login password for the selected user</source>
55        <translation>ЛПгОМ, парПль Ўля выбраММПгП пПльзПвателя</translation>
56    </message>
57    <message>
58        <source>Available users</source>
59        <translation>ДПступМые пПльзПвателО</translation>
60    </message>
61    <message>
62        <source>Login to %1</source>
63        <translation>ВПйтО в %1</translation>
64    </message>
65    <message>
66        <source>Available desktop environments</source>
67        <translation>ДПступМые ПкружеМОя рабПчегП стПла</translation>
68    </message>
69</context>
70<context>
71    <name>PCDMgui</name>
72    <message>
73        <source>Virtual Keyboard</source>
74        <translation>ВОртуальМая клавОатура</translation>
75    </message>
76    <message>
77        <source>Locale</source>
78        <translation>ЛПкаль</translation>
79    </message>
80    <message>
81        <source>Change locale</source>
82        <translation>СЌеМОть лПкаль</translation>
83    </message>
84    <message>
85        <source>Keyboard Layout</source>
86        <translation>РасклаЎка клавОатуры</translation>
87    </message>
88    <message>
89        <source>Change Keyboard Layout</source>
90        <translation>ИзЌеМОть расклаЎку клавОатуры</translation>
91    </message>
92    <message>
93        <source>System</source>
94        <translation>СОстеЌа</translation>
95    </message>
96    <message>
97        <source>Tip: Make sure that caps-lock is turned off.</source>
98        <translation>ППЎсказка: УбеЎОтесь чтП Caps-Lock Ме включёМ</translation>
99    </message>
100    <message>
101        <source>Restart</source>
102        <translation>Перезагрузка</translation>
103    </message>
104    <message>
105        <source>Shut Down</source>
106        <translation>ВыключОть</translation>
107    </message>
108    <message>
109        <source>Close PCDM</source>
110        <translation>Закрыть</translation>
111    </message>
112    <message>
113        <source>Shutdown the computer</source>
114        <translation>ВыключОть кПЌпьютер</translation>
115    </message>
116    <message>
117        <source>Invalid Username/Password</source>
118        <translation type="unfinished">
119            </translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>Username/Password combination is invalid, please try again.</source>
123        <translation type="unfinished">
124            </translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>System Shutdown</source>
128        <translation type="unfinished">
129            </translation>
130    </message>
131    <message>
132        <source>You are about to shut down the system.</source>
133        <translation type="unfinished">
134            </translation>
135    </message>
136    <message>
137        <source>Are you sure?</source>
138        <translation type="unfinished">
139            </translation>
140    </message>
141    <message>
142        <source>System Restart</source>
143        <translation type="unfinished">
144            </translation>
145    </message>
146    <message>
147        <source>You are about to restart the system.</source>
148        <translation type="unfinished">
149            </translation>
150    </message>
151</context>
152<context>
153    <name>QObject</name>
154    <message>
155        <source>System Shutting Down</source>
156        <translation type="unfinished">
157            </translation>
158    </message>
159</context>
160<context>
161    <name>widgetKeyboard</name>
162    <message>
163        <source>Keyboard Settings</source>
164        <translation type="unfinished">
165            </translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>Key Layout</source>
169        <translation type="unfinished">
170            </translation>
171    </message>
172    <message>
173        <source>Variant</source>
174        <translation type="unfinished">
175            </translation>
176    </message>
177    <message>
178        <source>Keyboard Model</source>
179        <translation type="unfinished">
180            </translation>
181    </message>
182    <message>
183        <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
184        <translation type="unfinished">
185            </translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>&amp;Apply</source>
189        <translation type="unfinished">
190            </translation>
191    </message>
192    <message>
193        <source>&amp;Close</source>
194        <translation type="unfinished">
195            </translation>
196    </message>
197</context>
198<context>
199    <name>widgetLocale</name>
200    <message>
201        <source>Select Locale</source>
202        <translation type="unfinished">
203            </translation>
204    </message>
205    <message>
206        <source>Current Locale</source>
207        <translation type="unfinished">
208            </translation>
209    </message>
210    <message>
211        <source>Apply</source>
212        <translation type="unfinished">
213            </translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Cancel</source>
217        <translation type="unfinished">
218            </translation>
219    </message>
220</context>
221</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.