source: src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ar.ts @ 7d86789

9.1-release9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2
Last change on this file since 7d86789 was 7d86789, checked in by Kris Moore <kris@…>, 16 months ago
  • Cleanup and move around our libpcbsd module to use the new

UI / UTILS split that Yurkis added a while back

  • Property mode set to 100644
File size: 6.1 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>QObject</name>
6    <message>
7        <source>Restarting network...</source>
8        <translation>يعيد ت؎غيل ال؎ؚكة...</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Network is restarting, please wait...</source>
12        <translation type="unfinished">
13            </translation>
14    </message>
15    <message>
16        <source>Setting default route...</source>
17        <translation type="unfinished">
18            </translation>
19    </message>
20    <message>
21        <source>Running DHCP...</source>
22        <translation type="unfinished">
23            </translation>
24    </message>
25</context>
26<context>
27    <name>dialogInfoBox</name>
28    <message>
29        <source>Dialog</source>
30        <translation>
31مرؚع حوار            </translation>
32    </message>
33    <message>
34        <source>&amp;Close</source>
35        <translation>
36أغلق            </translation>
37    </message>
38</context>
39<context>
40    <name>dialogMetaProgress</name>
41    <message>
42        <source>System-Packages</source>
43        <translation>
44            حُزم الن؞ام</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Total Progress</source>
48        <translation>
49إجمالي التقدٌّم            </translation>
50    </message>
51    <message>
52        <source>Update Progress</source>
53        <translation>
54            تحديث التقدٌّم</translation>
55    </message>
56    <message>
57        <source>Meta-Package Changes</source>
58        <translation type="unfinished">
59            </translation>
60    </message>
61    <message>
62        <source>Warning: Packages are still being modifed!
63If you cancel now the packages may be corrupted. Cancel anyway?</source>
64        <translation type="unfinished">
65            </translation>
66    </message>
67</context>
68<context>
69    <name>dialogWPAEnterprise</name>
70    <message>
71        <source>WPA-Enterprise Configuration</source>
72        <translation>
73إعداد WPA-Enterprise            </translation>
74    </message>
75    <message>
76        <source>WPA Enterprise Configuration</source>
77        <translation>
78            ضؚط تأسيس WBA</translation>
79    </message>
80    <message>
81        <source>EAP authentication method</source>
82        <translation>
83أسلوؚ المصادقة EAP            </translation>
84    </message>
85    <message>
86        <source>EAP-TLS</source>
87        <translation type="unfinished">
88            </translation>
89    </message>
90    <message>
91        <source>EAP-TTLS</source>
92        <translation type="unfinished">
93            </translation>
94    </message>
95    <message>
96        <source>EAP-PEAP</source>
97        <translation type="unfinished">
98            </translation>
99    </message>
100    <message>
101        <source>EAP Identity:</source>
102        <translation>
103            هويّة EAP</translation>
104    </message>
105    <message>
106        <source>CA Certificate:</source>
107        <translation>
108            ؎هادة CA</translation>
109    </message>
110    <message>
111        <source>Client Certificate:</source>
112        <translation>
113            ؎هادة العميل </translation>
114    </message>
115    <message>
116        <source>Private Key File:</source>
117        <translation>
118            ملف المفتاح الخاص</translation>
119    </message>
120    <message>
121        <source>Password:</source>
122        <translation>
123            الرقم السري</translation>
124    </message>
125    <message>
126        <source>Repeat Password:</source>
127        <translation>
128 ÙƒØ±Ù‘ر إدخال الرقم السرّي            </translation>
129    </message>
130    <message>
131        <source>Show Key</source>
132        <translation>
133            أ؞هِر المفتاح</translation>
134    </message>
135    <message>
136        <source>Key Management</source>
137        <translation>
138            إدارة المفتاح</translation>
139    </message>
140    <message>
141        <source>&amp;Close</source>
142        <translation>
143أغلق            </translation>
144    </message>
145    <message>
146        <source>Alt+C</source>
147        <translation type="unfinished">
148            </translation>
149    </message>
150</context>
151<context>
152    <name>metaWidget</name>
153    <message>
154        <source>Apply</source>
155        <translation>
156            تطؚيق</translation>
157    </message>
158    <message>
159        <source>Loading... Please wait...</source>
160        <translation>
161            تحميل .. يُرجى الإنت؞ار .. </translation>
162    </message>
163    <message>
164        <source>Performing system-package changes.</source>
165        <translation>
166تنفيذ تغييرات حزم الن؞ام             </translation>
167    </message>
168    <message>
169        <source>System Packages</source>
170        <translation>
171حزم الن؞ام            </translation>
172    </message>
173    <message>
174        <source>The meta-pkg manager returned an error. For more details please look at the log file:</source>
175        <translation>
176قام مدير meta-pkg ؚإرجاع خطأ. لمزيد من التفاصيل ، ان؞ر في ملف السجل من فضلك:            </translation>
177    </message>
178    <message>
179        <source>System packages updated successfully.</source>
180        <translation>
181            تم تحديث حزم الن؞ام ؚنجاح.</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>No Desktop</source>
185        <translation>
186لا سطح مكتؚ            </translation>
187    </message>
188    <message>
189        <source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop before saving.</source>
190        <translation>
191لا يوجد سطح مكتؚ تم اختياره ! الرجاء اختيار واحد على الأقل Ù‚ØšÙ„ الحف؞.            </translation>
192    </message>
193    <message>
194        <source>View Packages</source>
195        <translation>
196            اعرض الحزم</translation>
197    </message>
198    <message>
199        <source>Package Listing for:</source>
200        <translation>
201            أ؞هر حزم لـ :</translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Downloading: %1</source>
205        <translation type="unfinished">
206            </translation>
207    </message>
208</context>
209</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.