source: src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ko.ts @ 4d0d420

9.1-release9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1
Last change on this file since 4d0d420 was 4d0d420, checked in by Kris Moore <kris@…>, 12 months ago

Merge remote-tracking branch 'pcbsd/master'

Conflicts:

README.md
src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_et.ts
src-qt4/about-gui/i18n/AboutGui_et.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_af.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ar.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_az.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_bg.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_bn.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_bs.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ca.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_cs.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_cy.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_da.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_de.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_el.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_en_GB.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_en_ZA.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_es.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_et.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_eu.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_fa.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_fi.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_fr.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_fr_CA.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_fur.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_gl.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_he.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_hi.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_hr.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_hu.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_id.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_is.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_it.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ja.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ka.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ko.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_lt.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_lv.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_mk.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_mn.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ms.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_mt.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_nb.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ne.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_nl.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_pa.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_pl.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_pt.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_pt_BR.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ro.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ru.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_sk.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_sl.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_sr.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_sv.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_sw.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ta.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_tg.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_th.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_tr.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_uk.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_uz.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_vi.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_zh_CN.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_zh_HK.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_zh_TW.ts
src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_zu.ts
src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_et.ts
src-qt4/pc-mounttray/i18n/MountTray_et.ts
src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_et.ts
src-qt4/pc-updategui/i18n/UpdateGui_et.ts
src-sh/port-files/Makefile

  • Property mode set to 100644
File size: 5.6 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5<<<<<<< HEAD
6    <name>QObject</name>
7    <message>
8        <source>Restarting network...</source>
9        <translation type="unfinished">
10            </translation>
11    </message>
12    <message>
13        <source>Network is restarting, please wait...</source>
14        <translation type="unfinished">
15            </translation>
16    </message>
17    <message>
18        <source>Setting default route...</source>
19        <translation type="unfinished">
20            </translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Running DHCP...</source>
24        <translation type="unfinished">
25            </translation>
26    </message>
27</context>
28<context>
29=======
30>>>>>>> pcbsd/master
31    <name>dialogInfoBox</name>
32    <message>
33        <source>Dialog</source>
34        <translation>대화찜</translation>
35    </message>
36    <message>
37        <source>&amp;Close</source>
38        <translation>ë‹«êž°(&amp;C)</translation>
39    </message>
40</context>
41<context>
42    <name>dialogMetaProgress</name>
43    <message>
44        <source>System-Packages</source>
45        <translation>시슀템 팚킀지</translation>
46    </message>
47    <message>
48        <source>Total Progress</source>
49        <translation>전첎 진행률</translation>
50    </message>
51    <message>
52        <source>Update Progress</source>
53        <translation>업데읎튞 진행률</translation>
54    </message>
55    <message>
56        <source>Meta-Package Changes</source>
57        <translation type="unfinished">
58            </translation>
59    </message>
60    <message>
61        <source>Warning: Packages are still being modifed!
62If you cancel now the packages may be corrupted. Cancel anyway?</source>
63        <translation type="unfinished">
64            </translation>
65    </message>
66</context>
67<context>
68    <name>dialogWPAEnterprise</name>
69    <message>
70        <source>WPA-Enterprise Configuration</source>
71        <translation>WPA-Enterprise 섀정</translation>
72    </message>
73    <message>
74        <source>WPA Enterprise Configuration</source>
75        <translation>WPA Enterprise 섀정</translation>
76    </message>
77    <message>
78        <source>EAP authentication method</source>
79        <translation>EAP 읞슝 방식</translation>
80    </message>
81    <message>
82        <source>EAP-TLS</source>
83        <translation>EAP-TLS</translation>
84    </message>
85    <message>
86        <source>EAP-TTLS</source>
87        <translation>EAP-TTLS</translation>
88    </message>
89    <message>
90        <source>EAP-PEAP</source>
91        <translation>EAP-PEAP</translation>
92    </message>
93    <message>
94        <source>EAP Identity:</source>
95        <translation>EAP 아읎덎티티:</translation>
96    </message>
97    <message>
98        <source>CA Certificate:</source>
99        <translation>CA 읞슝서:</translation>
100    </message>
101    <message>
102        <source>Client Certificate:</source>
103        <translation>큎띌읎얞튞 읞슝서:</translation>
104    </message>
105    <message>
106        <source>Private Key File:</source>
107        <translation>개읞 í‚€ 파음:</translation>
108    </message>
109    <message>
110        <source>Password:</source>
111        <translation>암혞:</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Repeat Password:</source>
115        <translation>암혞 확읞:</translation>
116    </message>
117    <message>
118        <source>Show Key</source>
119        <translation>í‚€ 볎읎Ʞ</translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>Key Management</source>
123        <translation>í‚€ ꎀ늬</translation>
124    </message>
125    <message>
126        <source>&amp;Close</source>
127        <translation>ë‹«êž°(&amp;C)</translation>
128    </message>
129    <message>
130        <source>Alt+C</source>
131        <translation>Alt+C</translation>
132    </message>
133</context>
134<context>
135    <name>metaWidget</name>
136    <message>
137        <source>Apply</source>
138        <translation>적용</translation>
139    </message>
140    <message>
141        <source>Loading... Please wait...</source>
142        <translation>로드 쀑... 잠시 Ʞ닀렀죌십시였...</translation>
143    </message>
144    <message>
145        <source>Performing system-package changes.</source>
146        <translation>시슀템 팚킀지 변겜 사항을 수행 쀑.</translation>
147    </message>
148    <message>
149        <source>System Packages</source>
150        <translation>시슀템 팚킀지</translation>
151    </message>
152    <message>
153        <source>The meta-pkg manager returned an error. For more details please look at the log file:</source>
154        <translation>메타 팚킀지 ꎀ늬자가 였류륌 반환했습니닀. 자섞한 낎용은 로귞 파음을 볎십시였:</translation>
155    </message>
156    <message>
157        <source>System packages updated successfully.</source>
158        <translation>시슀템 팚킀지가 성공적윌로 업데읎튞되었습니닀.</translation>
159    </message>
160    <message>
161        <source>No Desktop</source>
162        <translation>데슀크탑 비 섀정</translation>
163    </message>
164    <message>
165        <source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop before saving.</source>
166        <translation>ì–Žë–€ 데슀크탑도 선택되지 않았습니닀! 저장하Ʞ 전에 최소한 하나의 데슀크탑을 선택하십시였.</translation>
167    </message>
168    <message>
169        <source>View Packages</source>
170        <translation>팚킀지 볎Ʞ</translation>
171    </message>
172    <message>
173        <source>Package Listing for:</source>
174        <translation>팚킀지 목록:</translation>
175    </message>
176    <message>
177        <source>Downloading: %1</source>
178        <translation type="unfinished">
179            </translation>
180    </message>
181</context>
182</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.