source: src-qt4/libpcbsd/ui/i18n/libpcbsd_ko.ts @ 76557842

9.1-release9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2
Last change on this file since 76557842 was 76557842, checked in by Kris Moore <kris@…>, 16 months ago

Fix bad merge, correct my files, oops!

  • Property mode set to 100644
File size: 4.9 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>dialogInfoBox</name>
6    <message>
7        <source>Dialog</source>
8        <translation>대화찜</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>&amp;Close</source>
12        <translation>ë‹«êž°(&amp;C)</translation>
13    </message>
14</context>
15<context>
16    <name>dialogMetaProgress</name>
17    <message>
18        <source>System-Packages</source>
19        <translation>시슀템 팚킀지</translation>
20    </message>
21    <message>
22        <source>Total Progress</source>
23        <translation>전첎 진행률</translation>
24    </message>
25    <message>
26        <source>Update Progress</source>
27        <translation>업데읎튞 진행률</translation>
28    </message>
29    <message>
30        <source>Meta-Package Changes</source>
31        <translation type="unfinished">
32            </translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Warning: Packages are still being modifed!
36If you cancel now the packages may be corrupted. Cancel anyway?</source>
37        <translation type="unfinished">
38            </translation>
39    </message>
40</context>
41<context>
42    <name>dialogWPAEnterprise</name>
43    <message>
44        <source>WPA-Enterprise Configuration</source>
45        <translation>WPA-Enterprise 섀정</translation>
46    </message>
47    <message>
48        <source>WPA Enterprise Configuration</source>
49        <translation>WPA Enterprise 섀정</translation>
50    </message>
51    <message>
52        <source>EAP authentication method</source>
53        <translation>EAP 읞슝 방식</translation>
54    </message>
55    <message>
56        <source>EAP-TLS</source>
57        <translation>EAP-TLS</translation>
58    </message>
59    <message>
60        <source>EAP-TTLS</source>
61        <translation>EAP-TTLS</translation>
62    </message>
63    <message>
64        <source>EAP-PEAP</source>
65        <translation>EAP-PEAP</translation>
66    </message>
67    <message>
68        <source>EAP Identity:</source>
69        <translation>EAP 아읎덎티티:</translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>CA Certificate:</source>
73        <translation>CA 읞슝서:</translation>
74    </message>
75    <message>
76        <source>Client Certificate:</source>
77        <translation>큎띌읎얞튞 읞슝서:</translation>
78    </message>
79    <message>
80        <source>Private Key File:</source>
81        <translation>개읞 í‚€ 파음:</translation>
82    </message>
83    <message>
84        <source>Password:</source>
85        <translation>암혞:</translation>
86    </message>
87    <message>
88        <source>Repeat Password:</source>
89        <translation>암혞 확읞:</translation>
90    </message>
91    <message>
92        <source>Show Key</source>
93        <translation>í‚€ 볎읎Ʞ</translation>
94    </message>
95    <message>
96        <source>Key Management</source>
97        <translation>í‚€ ꎀ늬</translation>
98    </message>
99    <message>
100        <source>&amp;Close</source>
101        <translation>ë‹«êž°(&amp;C)</translation>
102    </message>
103    <message>
104        <source>Alt+C</source>
105        <translation>Alt+C</translation>
106    </message>
107</context>
108<context>
109    <name>metaWidget</name>
110    <message>
111        <source>Apply</source>
112        <translation>적용</translation>
113    </message>
114    <message>
115        <source>Loading... Please wait...</source>
116        <translation>로드 쀑... 잠시 Ʞ닀렀죌십시였...</translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Performing system-package changes.</source>
120        <translation>시슀템 팚킀지 변겜 사항을 수행 쀑.</translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>System Packages</source>
124        <translation>시슀템 팚킀지</translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>The meta-pkg manager returned an error. For more details please look at the log file:</source>
128        <translation>메타 팚킀지 ꎀ늬자가 였류륌 반환했습니닀. 자섞한 낎용은 로귞 파음을 볎십시였:</translation>
129    </message>
130    <message>
131        <source>System packages updated successfully.</source>
132        <translation>시슀템 팚킀지가 성공적윌로 업데읎튞되었습니닀.</translation>
133    </message>
134    <message>
135        <source>No Desktop</source>
136        <translation>데슀크탑 비 섀정</translation>
137    </message>
138    <message>
139        <source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop before saving.</source>
140        <translation>ì–Žë–€ 데슀크탑도 선택되지 않았습니닀! 저장하Ʞ 전에 최소한 하나의 데슀크탑을 선택하십시였.</translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>View Packages</source>
144        <translation>팚킀지 볎Ʞ</translation>
145    </message>
146    <message>
147        <source>Package Listing for:</source>
148        <translation>팚킀지 목록:</translation>
149    </message>
150    <message>
151        <source>Downloading: %1</source>
152        <translation type="unfinished">
153            </translation>
154    </message>
155</context>
156</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.