source: src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_ca.ts @ 83baac7

releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3
Last change on this file since 83baac7 was 83baac7, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 6 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 34.0 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>Installer</name>
6    <message>
7        <source>Switch between US layout and user selected layout</source>
8        <translation type="unfinished">
9            </translation>
10    </message>
11    <message>
12        <source>Ab&amp;ort</source>
13        <translation>Ab&amp;ortar</translation>
14    </message>
15    <message>
16        <source>&amp;Back</source>
17        <translation>Retrocedir</translation>
18    </message>
19    <message>
20        <source>&amp;Next</source>
21        <translation>SegÃŒe&amp;nt</translation>
22    </message>
23    <message>
24        <source>Welcome to PC-BSD! Please select your language and click next to continue.</source>
25        <translation type="unfinished">
26            </translation>
27    </message>
28    <message>
29        <source>&amp;Customize</source>
30        <translation type="unfinished">
31            </translation>
32    </message>
33    <message>
34        <source>Summary</source>
35        <translation>Resum</translation>
36    </message>
37    <message>
38        <source>Disk Selection</source>
39        <translation type="unfinished">
40            </translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Installation</source>
44        <translation>Instal·lació</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Your system is now being installed! This process may take a while, depending upon the installation options chosen, and system speed. You will be notified when the installation is finished.</source>
48        <translation>Ara s&apos;està instal·lant el vostre sistema! Aquest procés pot trigar uns minuts, depenent de les opcions seleccionades, i de la velocitat del sistema. Se us notificarà quant s&apos;hagi completat la instal·lació.</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Installing to file-system mounted at /mnt</source>
52        <translation type="unfinished">
53            </translation>
54    </message>
55    <message>
56        <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
57        <translation type="unfinished">El disc serà configurat amb la segÃŒent configuració:</translation>
58    </message>
59    <message>
60        <source>Disk:</source>
61        <translation type="unfinished">Disc:</translation>
62    </message>
63    <message>
64        <source>Mirroring:</source>
65        <translation type="unfinished">RÚplica:</translation>
66    </message>
67    <message>
68        <source>Partition:</source>
69        <translation type="unfinished">Partició:</translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>FileSystem:</source>
73        <translation type="unfinished">Sistema de fitxers:</translation>
74    </message>
75    <message>
76        <source>Size:</source>
77        <translation type="unfinished">Mida:</translation>
78    </message>
79    <message>
80        <source>Mount:</source>
81        <translation type="unfinished">Muntatge:</translation>
82    </message>
83    <message>
84        <source>The following meta-pkgs will be installed:</source>
85        <translation type="unfinished">
86            </translation>
87    </message>
88    <message>
89        <source>PC-BSD Installer</source>
90        <translation>Instal·lador PC-BSD</translation>
91    </message>
92    <message>
93        <source>Start the installation now?</source>
94        <translation>Iniciar ara la instal·lació?</translation>
95    </message>
96    <message>
97        <source>Are you sure you want to abort this installation?</source>
98        <translation>Esteu segurs que voleu avortar aquesta instal·lació?</translation>
99    </message>
100    <message>
101        <source>Failed!</source>
102        <translation type="unfinished">
103            </translation>
104    </message>
105    <message>
106        <source>The installer has encountered an error and has been halted.</source>
107        <translation>L&apos;instal·lador ha trovat un error i s&apos;ha aturat.</translation>
108    </message>
109    <message>
110        <source>Do you want to generate an error report?</source>
111        <translation>Voleu generar un informe d&apos;errors?</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Restart the system now?</source>
115        <translation type="unfinished">
116            </translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Installing system... This may take a while...</source>
120        <translation>Instal·lant sistema.. Això pot trigar algun temps...</translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>Options:</source>
124        <translation type="unfinished">
125            </translation>
126    </message>
127    <message>
128        <source>&amp;Finish</source>
129        <translation type="unfinished">
130            </translation>
131    </message>
132    <message>
133        <source>ZFS Datasets:&lt;br&gt;</source>
134        <translation type="unfinished">
135            </translation>
136    </message>
137    <message>
138        <source>Display hardware compatibility diagnostic</source>
139        <translation type="unfinished">
140            </translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>System Selection</source>
144        <translation type="unfinished">
145            </translation>
146    </message>
147    <message>
148        <source>Installing packages... This may take a while...</source>
149        <translation type="unfinished">
150            </translation>
151    </message>
152    <message>
153        <source>Change the installation language</source>
154        <translation type="unfinished">
155            </translation>
156    </message>
157    <message>
158        <source>Customize the selected system</source>
159        <translation type="unfinished">
160            </translation>
161    </message>
162    <message>
163        <source>Display help for the current screen</source>
164        <translation type="unfinished">
165            </translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>Launch the on-screen keyboard</source>
169        <translation type="unfinished">
170            </translation>
171    </message>
172    <message>
173        <source>Cancel the installation</source>
174        <translation type="unfinished">
175            </translation>
176    </message>
177    <message>
178        <source>TrueOS Package Selection</source>
179        <translation type="unfinished">
180            </translation>
181    </message>
182    <message>
183        <source>PC-BSD Package Selection</source>
184        <translation type="unfinished">
185            </translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Your system is now installed!
189 Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source>
190        <translation type="unfinished">
191            </translation>
192    </message>
193    <message>
194        <source>Extracting system...</source>
195        <translation type="unfinished">
196            </translation>
197    </message>
198    <message>
199        <source>Unable to detect any disk drives! The install will now exit.</source>
200        <translation type="unfinished">
201            </translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Unable to suggest a partition for the detected disk.</source>
205        <translation type="unfinished">
206            </translation>
207    </message>
208    <message>
209        <source>Detected that you are running the 32bit version. If your system is 64bit capable (most systems made after 2005), you really should be running the 64bit version</source>
210        <translation type="unfinished">
211            </translation>
212    </message>
213    <message>
214        <source>The selected disk / partition is less than recommended %1GB. The installation may fail...</source>
215        <translation type="unfinished">
216             {1G?}</translation>
217    </message>
218    <message>
219        <source>Load installation config file from USB stick</source>
220        <translation type="unfinished">
221            </translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Desktop (PC-BSD)</source>
225        <translation type="unfinished">
226            </translation>
227    </message>
228    <message>
229        <source>Server (TrueOS)</source>
230        <translation type="unfinished">
231            </translation>
232    </message>
233    <message>
234        <source>This will save your installation configuration to a MSDOSFS/FAT32 formatted USB stick. Continue?</source>
235        <translation type="unfinished">
236            </translation>
237    </message>
238    <message>
239        <source>Please insert a USB stick now, and click OK to continue.</source>
240        <translation type="unfinished">
241            </translation>
242    </message>
243    <message>
244        <source>Please enter the nickname you want to save this configuration as.</source>
245        <translation type="unfinished">
246            </translation>
247    </message>
248    <message>
249        <source>Failed saving config to USB media. Is the device working and formatted MSDOSFS/FAT32?</source>
250        <translation type="unfinished">
251            </translation>
252    </message>
253    <message>
254        <source>Configuration saved! You may now safely remove the USB media.</source>
255        <translation type="unfinished">
256            </translation>
257    </message>
258    <message>
259        <source>This will load a installation configuration file your MSDOSFS/FAT32 formatted USB stick. Continue?</source>
260        <translation type="unfinished">
261            </translation>
262    </message>
263    <message>
264        <source>Please insert the USB stick now, and click OK to continue.</source>
265        <translation type="unfinished">
266            </translation>
267    </message>
268    <message>
269        <source>Failed loading saved config file from the USB media. Is the device working and formatted MSDOSFS/FAT32?</source>
270        <translation type="unfinished">
271            </translation>
272    </message>
273    <message>
274        <source>Configuration loaded! You may now safely remove the USB media.</source>
275        <translation type="unfinished">
276            </translation>
277    </message>
278    <message>
279        <source>Config File:</source>
280        <translation type="unfinished">
281            </translation>
282    </message>
283    <message>
284        <source>Start the install using this config file?</source>
285        <translation type="unfinished">
286            </translation>
287    </message>
288    <message>
289        <source>Restore from Life-Preserver backup</source>
290        <translation type="unfinished">
291            </translation>
292    </message>
293    <message>
294        <source>Manage network connectivity</source>
295        <translation type="unfinished">
296            </translation>
297    </message>
298    <message>
299        <source>ZFS Datasets:</source>
300        <translation type="unfinished">
301            </translation>
302    </message>
303    <message>
304        <source>The original ZFS layout will be restored</source>
305        <translation type="unfinished">
306            </translation>
307    </message>
308    <message>
309        <source>Performing a restore from a Life-Preserver backup. Click next to start the restore wizard.</source>
310        <translation type="unfinished">
311            </translation>
312    </message>
313    <message>
314        <source>Start the restore now?</source>
315        <translation type="unfinished">
316            </translation>
317    </message>
318    <message>
319        <source>Your system is now restored!
320Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source>
321        <translation type="unfinished">
322            </translation>
323    </message>
324    <message>
325        <source>System Restore</source>
326        <translation type="unfinished">
327            </translation>
328    </message>
329    <message>
330        <source>Your system is now being restored, this may take a while depending upon the size of your backup and network conditions.</source>
331        <translation type="unfinished">
332            </translation>
333    </message>
334    <message>
335        <source>Installing meta-package: %1</source>
336        <translation type="unfinished">
337            </translation>
338    </message>
339    <message>
340        <source>Restoring system: %1</source>
341        <translation type="unfinished">
342            </translation>
343    </message>
344    <message>
345        <source>&amp;Load config from USB</source>
346        <translation type="unfinished">
347            </translation>
348    </message>
349    <message>
350        <source>&amp;Save Config to USB</source>
351        <translation type="unfinished">
352            </translation>
353    </message>
354    <message>
355        <source>&lt;Version&gt;</source>
356        <translation type="unfinished"></translation>
357    </message>
358    <message>
359        <source>Version:</source>
360        <translation type="unfinished"></translation>
361    </message>
362</context>
363<context>
364    <name>QObject</name>
365    <message>
366        <source>This screen allows you to select the language you wish to perform the install with.</source>
367        <translation type="unfinished">
368            </translation>
369    </message>
370    <message>
371        <source>This screen allows you to select the type of system you wish to install. Clicking customize will allow you to change the selected packages for your system.</source>
372        <translation type="unfinished">
373            </translation>
374    </message>
375    <message>
376        <source>This screen will display the currently selected disk options. Clicking customize will allow you to change the target disk, file-systems and more.</source>
377        <translation type="unfinished">
378            </translation>
379    </message>
380    <message>
381        <source>Your system is now installing! Go grab a cup of coffee and relax, the installer will notify you when it is finished.</source>
382        <translation type="unfinished">
383            </translation>
384    </message>
385    <message>
386        <source>The system is now finished installing! Click Finish to reboot, and be sure to eject any install media before booting into your new system.</source>
387        <translation type="unfinished">
388            </translation>
389    </message>
390</context>
391<context>
392    <name>desktopSelection</name>
393    <message>
394        <source>System Package Configuration</source>
395        <translation type="unfinished">
396            </translation>
397    </message>
398    <message>
399        <source>Available System Packages</source>
400        <translation type="unfinished">
401            </translation>
402    </message>
403    <message>
404        <source>&amp;Save</source>
405        <translation>De&amp;sar</translation>
406    </message>
407    <message>
408        <source>&amp;Cancel</source>
409        <translation type="unfinished">
410            </translation>
411    </message>
412    <message>
413        <source>No Desktop</source>
414        <translation>Sense escriptori</translation>
415    </message>
416    <message>
417        <source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop to continue.</source>
418        <translation>No s&apos;ha seleccionat cap escriptori! Seleccioneu-ne un com a mínim un per continuar.</translation>
419    </message>
420    <message>
421        <source>View Packages</source>
422        <translation type="unfinished">
423            </translation>
424    </message>
425    <message>
426        <source>Package Listing for:</source>
427        <translation type="unfinished">
428            </translation>
429    </message>
430    <message>
431        <source>Please select the software to install. Post-install you may also add / remove software via the Package Manager (desktop) or &quot;pkg&quot; command (server).</source>
432        <translation type="unfinished">
433            </translation>
434    </message>
435</context>
436<context>
437    <name>dialogCheckHardware</name>
438    <message>
439        <source>Detected hardware devices</source>
440        <translation type="unfinished">
441            </translation>
442    </message>
443    <message>
444        <source>&amp;Close</source>
445        <translation type="unfinished">&amp;Tanca</translation>
446    </message>
447    <message>
448        <source>Video driver:</source>
449        <translation type="unfinished">
450            </translation>
451    </message>
452    <message>
453        <source>Video resolution:</source>
454        <translation type="unfinished">
455            </translation>
456    </message>
457    <message>
458        <source>No ethernet detected</source>
459        <translation type="unfinished">
460            </translation>
461    </message>
462    <message>
463        <source>Ethernet device:</source>
464        <translation type="unfinished">
465            </translation>
466    </message>
467    <message>
468        <source>No wifi detected</source>
469        <translation type="unfinished">
470            </translation>
471    </message>
472    <message>
473        <source>Wifi device:</source>
474        <translation type="unfinished">
475            </translation>
476    </message>
477    <message>
478        <source>No sound detected</source>
479        <translation type="unfinished">
480            </translation>
481    </message>
482    <message>
483        <source>Sound device:</source>
484        <translation type="unfinished">
485            </translation>
486    </message>
487</context>
488<context>
489    <name>dialogFSSize</name>
490    <message>
491        <source>Size:</source>
492        <translation type="unfinished">Mida:</translation>
493    </message>
494    <message>
495        <source>MB</source>
496        <translation>MB</translation>
497    </message>
498    <message>
499        <source>&amp;Ok</source>
500        <translation type="unfinished">
501            </translation>
502    </message>
503    <message>
504        <source>&amp;Cancel</source>
505        <translation type="unfinished">
506            </translation>
507    </message>
508</context>
509<context>
510    <name>dialogHelp</name>
511    <message>
512        <source>&amp;Close</source>
513        <translation>&amp;Tanca</translation>
514    </message>
515</context>
516<context>
517    <name>dialogInfoBox</name>
518    <message>
519        <source>&amp;Close</source>
520        <translation type="unfinished">&amp;Tanca</translation>
521    </message>
522</context>
523<context>
524    <name>widgetKeyboard</name>
525    <message>
526        <source>Keyboard Settings</source>
527        <translation type="unfinished">
528            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>Key Layout</source>
532        <translation type="unfinished">
533            </translation>
534    </message>
535    <message>
536        <source>Variant</source>
537        <translation type="unfinished">
538            </translation>
539    </message>
540    <message>
541        <source>Keyboard Model</source>
542        <translation type="unfinished">
543            </translation>
544    </message>
545    <message>
546        <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
547        <translation>( podeu escriure en aquest espai per a provar las vostres preferÚncies seleccionades. )</translation>
548    </message>
549    <message>
550        <source>&amp;Apply</source>
551        <translation type="unfinished">
552            </translation>
553    </message>
554    <message>
555        <source>&amp;Close</source>
556        <translation type="unfinished">&amp;Tanca</translation>
557    </message>
558</context>
559<context>
560    <name>wizardDisk</name>
561    <message>
562        <source>This wizard will walk you through the disk setup process. Please choose the setup mode you wish to use.</source>
563        <translation type="unfinished">
564            </translation>
565    </message>
566    <message>
567        <source>Setup Mode</source>
568        <translation type="unfinished">
569            </translation>
570    </message>
571    <message>
572        <source>Basic (New to BSD or disk partitioning)</source>
573        <translation type="unfinished">
574            </translation>
575    </message>
576    <message>
577        <source>Advanced (Experienced with file-systems)</source>
578        <translation type="unfinished">
579            </translation>
580    </message>
581    <message>
582        <source>FreeBSD Experts (CLI manual mode)</source>
583        <translation type="unfinished">
584            </translation>
585    </message>
586    <message>
587        <source>Selected Disk</source>
588        <translation type="unfinished">
589            </translation>
590    </message>
591    <message>
592        <source>Selected Partition</source>
593        <translation type="unfinished">
594            </translation>
595    </message>
596    <message>
597        <source>Partition disk with GPT</source>
598        <translation type="unfinished">
599            </translation>
600    </message>
601    <message>
602        <source>Below you may adjust the file-system mount points. For most users the defaults will work best. </source>
603        <translation type="unfinished">
604            </translation>
605    </message>
606    <message>
607        <source>&amp;Add</source>
608        <translation>&amp;Afegir</translation>
609    </message>
610    <message>
611        <source>&amp;Remove</source>
612        <translation type="unfinished">
613            </translation>
614    </message>
615    <message>
616        <source>You have chosen Expert mode. In this mode you are able to launch a terminal window and use the command-line to manually partition your disk. When you are finished, make sure to mount your filesystems to /mnt to begin the installation. </source>
617        <translation type="unfinished">
618            </translation>
619    </message>
620    <message>
621        <source>&amp;Launch terminal</source>
622        <translation type="unfinished">
623            </translation>
624    </message>
625    <message>
626        <source>Please check the disk summary below and click finish to save your settings. </source>
627        <translation type="unfinished">
628            </translation>
629    </message>
630    <message>
631        <source>Use entire disk</source>
632        <translation type="unfinished">
633            </translation>
634    </message>
635    <message>
636        <source>ZFS Mounts</source>
637        <translation type="unfinished">
638            </translation>
639    </message>
640    <message>
641        <source>ZFS Options</source>
642        <translation type="unfinished">
643            </translation>
644    </message>
645    <message>
646        <source>Resizing</source>
647        <translation type="unfinished">
648            </translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>Remove mount-point</source>
652        <translation type="unfinished">
653            </translation>
654    </message>
655    <message>
656        <source>Are you sure you want to remove this mount point?</source>
657        <translation type="unfinished">
658            </translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>Enter mount-point</source>
662        <translation type="unfinished">
663            </translation>
664    </message>
665    <message>
666        <source>Please enter the new mount-point:</source>
667        <translation type="unfinished">
668            </translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>Editing:</source>
672        <translation type="unfinished">
673            </translation>
674    </message>
675    <message>
676        <source>Installing to file-system mounted at /mnt</source>
677        <translation type="unfinished">
678            </translation>
679    </message>
680    <message>
681        <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
682        <translation type="unfinished">El disc serà configurat amb la segÃŒent configuració:</translation>
683    </message>
684    <message>
685        <source>Disk:</source>
686        <translation type="unfinished">Disc:</translation>
687    </message>
688    <message>
689        <source>Mirroring:</source>
690        <translation type="unfinished">RÚplica:</translation>
691    </message>
692    <message>
693        <source>Partition:</source>
694        <translation type="unfinished">Partició:</translation>
695    </message>
696    <message>
697        <source>FileSystem:</source>
698        <translation type="unfinished">Sistema de fitxers:</translation>
699    </message>
700    <message>
701        <source>Size:</source>
702        <translation type="unfinished">Mida:</translation>
703    </message>
704    <message>
705        <source>Mount:</source>
706        <translation type="unfinished">Muntatge:</translation>
707    </message>
708    <message>
709        <source>Enable ZFS mirror/raidz mode</source>
710        <translation type="unfinished">
711            </translation>
712    </message>
713    <message>
714        <source>ZFS Virtual Device Mode</source>
715        <translation type="unfinished">
716            </translation>
717    </message>
718    <message>
719        <source>Please select at least 1 other drive for mirroring</source>
720        <translation type="unfinished">
721            </translation>
722    </message>
723    <message>
724        <source>Options:</source>
725        <translation type="unfinished">
726            </translation>
727    </message>
728    <message>
729        <source>If this is a single disk ZFS install, you can continue, otherwise please select the mirror / raid mode and disks below. </source>
730        <translation type="unfinished">
731            </translation>
732    </message>
733    <message>
734        <source>ZFS Datasets:&lt;br&gt;</source>
735        <translation type="unfinished">
736            </translation>
737    </message>
738    <message>
739        <source>Invalid Mount</source>
740        <translation type="unfinished">
741            </translation>
742    </message>
743    <message>
744        <source>Mount point should start with &apos;/&apos;</source>
745        <translation type="unfinished">
746            </translation>
747    </message>
748    <message>
749        <source>Note: Using ZFS mirror/raidz can only be enabled when doing full-disk installations</source>
750        <translation type="unfinished">
751            </translation>
752    </message>
753    <message>
754        <source>Please select 2 or 4 additional drives for raidz1</source>
755        <translation type="unfinished">
756            </translation>
757    </message>
758    <message>
759        <source>Please select 3, 5, or 9 additional drives for raidz2</source>
760        <translation type="unfinished">
761            </translation>
762    </message>
763    <message>
764        <source>Please select 4, 6, or 10 additional drives for raidz3</source>
765        <translation type="unfinished">
766            </translation>
767    </message>
768    <message>
769        <source>Enter SWAP size</source>
770        <translation type="unfinished">
771            </translation>
772    </message>
773    <message>
774        <source>Size (MB)</source>
775        <translation type="unfinished">
776            </translation>
777    </message>
778    <message>
779        <source>ZFS pool name</source>
780        <translation type="unfinished">
781            </translation>
782    </message>
783    <message>
784        <source>Force ZFS 4K block size</source>
785        <translation type="unfinished">
786            </translation>
787    </message>
788    <message>
789        <source>(MB)</source>
790        <translation type="unfinished">
791            </translation>
792    </message>
793    <message>
794        <source>Swap Size</source>
795        <translation type="unfinished">
796            </translation>
797    </message>
798    <message>
799        <source>Please select the disk or partition you wish to install onto. Please note that you must select either an entire disk or a primary partition that is at least 20GB for a server install or 50GB for a desktop install. </source>
800        <translation type="unfinished">
801            </translation>
802    </message>
803    <message>
804        <source>Installing to SSD (Disables SWAP / atime)</source>
805        <translation type="unfinished">
806            </translation>
807    </message>
808    <message>
809        <source>No boot-loader!</source>
810        <translation type="unfinished">
811            </translation>
812    </message>
813    <message>
814        <source>The original system datasets / mount-points will be automatically restored.</source>
815        <translation type="unfinished">
816            </translation>
817    </message>
818    <message>
819        <source>Boot-Loader (GRUB recommended)</source>
820        <translation type="unfinished">
821            </translation>
822    </message>
823    <message>
824        <source>You have chosen not to install a boot-loader. You will need to manually setup your own loader.</source>
825        <translation type="unfinished">
826            </translation>
827    </message>
828</context>
829<context>
830    <name>wizardFreeBSD</name>
831    <message>
832        <source>Please enter the root password for this server</source>
833        <translation type="unfinished">
834            </translation>
835    </message>
836    <message>
837        <source>Password</source>
838        <translation type="unfinished">
839            </translation>
840    </message>
841    <message>
842        <source>Password (Repeat)</source>
843        <translation type="unfinished">
844            </translation>
845    </message>
846    <message>
847        <source>Please create a user for this server</source>
848        <translation type="unfinished">
849            </translation>
850    </message>
851    <message>
852        <source>Name</source>
853        <translation type="unfinished">
854            </translation>
855    </message>
856    <message>
857        <source>Username</source>
858        <translation type="unfinished">
859            </translation>
860    </message>
861    <message>
862        <source>Default shell</source>
863        <translation type="unfinished">
864            </translation>
865    </message>
866    <message>
867        <source>Please enter a system hostname and remote login preference.</source>
868        <translation type="unfinished">
869            </translation>
870    </message>
871    <message>
872        <source>Hostname</source>
873        <translation type="unfinished">
874            </translation>
875    </message>
876    <message>
877        <source>Enable remote SSH login</source>
878        <translation type="unfinished">
879            </translation>
880    </message>
881    <message>
882        <source>Please select a network device to configure for this system.</source>
883        <translation type="unfinished">
884            </translation>
885    </message>
886    <message>
887        <source>Network Interface</source>
888        <translation>Interfície de xarxa</translation>
889    </message>
890    <message>
891        <source>IP Address</source>
892        <translation>Adreça IP</translation>
893    </message>
894    <message>
895        <source>Netmask</source>
896        <translation>Màscara de xarxa</translation>
897    </message>
898    <message>
899        <source>Nameserver (DNS)</source>
900        <translation>Servidor de noms (DNS)</translation>
901    </message>
902    <message>
903        <source>Gateway</source>
904        <translation>Porta d&apos;enllaç</translation>
905    </message>
906    <message>
907        <source>IPv6 Address</source>
908        <translation>Adreça IPv6</translation>
909    </message>
910    <message>
911        <source>IPv6 Gateway</source>
912        <translation type="unfinished">
913            </translation>
914    </message>
915    <message>
916        <source>IPv6 Nameserver</source>
917        <translation>Servidor de noms IPv6</translation>
918    </message>
919    <message>
920        <source>000.000.000.000; </source>
921        <translation>000.000.000.000; </translation>
922    </message>
923    <message>
924        <source>Please select any optional features to install.</source>
925        <translation type="unfinished">
926            </translation>
927    </message>
928    <message>
929        <source>Install system sources (/usr/src)</source>
930        <translation type="unfinished">
931            </translation>
932    </message>
933    <message>
934        <source>Install ports tree (/usr/ports)</source>
935        <translation type="unfinished">
936            </translation>
937    </message>
938    <message>
939        <source>This wizard will walk you though the setup of your new server. Click next to begin. </source>
940        <translation type="unfinished">
941            </translation>
942    </message>
943</context>
944<context>
945    <name>wizardRestore</name>
946    <message>
947        <source>This wizard will walk you though the process of restoring your system from a Life-Preserver backup. Click next to begin. </source>
948        <translation type="unfinished">
949            </translation>
950    </message>
951    <message>
952        <source>To get started please enter the hostname, username and port of your backup server.</source>
953        <translation type="unfinished">
954            </translation>
955    </message>
956    <message>
957        <source>Backup Server</source>
958        <translation type="unfinished">
959            </translation>
960    </message>
961    <message>
962        <source>Host Name</source>
963        <translation type="unfinished">
964            </translation>
965    </message>
966    <message>
967        <source>User Name</source>
968        <translation type="unfinished">
969            </translation>
970    </message>
971    <message>
972        <source>SSH Port</source>
973        <translation type="unfinished">
974            </translation>
975    </message>
976    <message>
977        <source>Server Authentication</source>
978        <translation type="unfinished">
979            </translation>
980    </message>
981    <message>
982        <source>Use USB key</source>
983        <translation type="unfinished">
984            </translation>
985    </message>
986    <message>
987        <source>Use password authentication</source>
988        <translation type="unfinished">
989            </translation>
990    </message>
991    <message>
992        <source>The following systems are backed up on this server, select the one you wish to restore. </source>
993        <translation type="unfinished">
994            </translation>
995    </message>
996    <message>
997        <source>Restore System Selection</source>
998        <translation type="unfinished">
999            </translation>
1000    </message>
1001    <message>
1002        <source>Restore Summary</source>
1003        <translation type="unfinished">
1004            </translation>
1005    </message>
1006    <message>
1007        <source>The system is ready to be restored, click Finish to continue.</source>
1008        <translation type="unfinished">
1009            </translation>
1010    </message>
1011    <message>
1012        <source>No keys found!</source>
1013        <translation type="unfinished">
1014            </translation>
1015    </message>
1016    <message>
1017        <source>No Auth keys could be found on that memory stick!
1018Please try another USB stick or use password authentication.</source>
1019        <translation type="unfinished">
1020            </translation>
1021    </message>
1022    <message>
1023        <source>Connection failed!</source>
1024        <translation type="unfinished">
1025            </translation>
1026    </message>
1027    <message>
1028        <source>Could not connect to the backup server!
1029Please check that the server is reachable and verify your user/password.</source>
1030        <translation type="unfinished">
1031            </translation>
1032    </message>
1033    <message>
1034        <source>Could not connect to the backup server!
1035Please check your hostname and that the backup server is reachable.</source>
1036        <translation type="unfinished">
1037            </translation>
1038    </message>
1039    <message>
1040        <source>Will restore from:</source>
1041        <translation type="unfinished">
1042            </translation>
1043    </message>
1044    <message>
1045        <source>Select the SSH key to use</source>
1046        <translation type="unfinished">
1047            </translation>
1048    </message>
1049    <message>
1050        <source>Key File:</source>
1051        <translation type="unfinished">
1052            </translation>
1053    </message>
1054    <message>
1055        <source>If you saved your Life-Preserver key onto a USB drive, insert it now and select USB key, otherwise you may wish to use password authentication.</source>
1056        <translation type="unfinished">
1057            </translation>
1058    </message>
1059</context>
1060</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.