source: src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_ca.ts @ e1fdbaf

9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1
Last change on this file since e1fdbaf was e1fdbaf, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 6 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 33.5 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>Installer</name>
6    <message>
7        <source>Switch between US layout and user selected layout</source>
8        <translation type="unfinished">
9            </translation>
10    </message>
11    <message>
12        <source>Ab&amp;ort</source>
13        <translation>Ab&amp;ortar</translation>
14    </message>
15    <message>
16        <source>&amp;Back</source>
17        <translation>Retrocedir</translation>
18    </message>
19    <message>
20        <source>&amp;Next</source>
21        <translation>SegÃŒe&amp;nt</translation>
22    </message>
23    <message>
24        <source>Welcome to PC-BSD! Please select your language and click next to continue.</source>
25        <translation type="unfinished">
26            </translation>
27    </message>
28    <message>
29        <source>&amp;Customize</source>
30        <translation type="unfinished">
31            </translation>
32    </message>
33    <message>
34        <source>Summary</source>
35        <translation>Resum</translation>
36    </message>
37    <message>
38        <source>Disk Selection</source>
39        <translation type="unfinished">
40            </translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Installation</source>
44        <translation>Instal·lació</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Your system is now being installed! This process may take a while, depending upon the installation options chosen, and system speed. You will be notified when the installation is finished.</source>
48        <translation>Ara s&apos;està instal·lant el vostre sistema! Aquest procés pot trigar uns minuts, depenent de les opcions seleccionades, i de la velocitat del sistema. Se us notificarà quant s&apos;hagi completat la instal·lació.</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Installing to file-system mounted at /mnt</source>
52        <translation type="unfinished">
53            </translation>
54    </message>
55    <message>
56        <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
57        <translation type="unfinished">El disc serà configurat amb la segÃŒent configuració:</translation>
58    </message>
59    <message>
60        <source>Disk:</source>
61        <translation type="unfinished">Disc:</translation>
62    </message>
63    <message>
64        <source>Mirroring:</source>
65        <translation type="unfinished">RÚplica:</translation>
66    </message>
67    <message>
68        <source>Partition:</source>
69        <translation type="unfinished">Partició:</translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>FileSystem:</source>
73        <translation type="unfinished">Sistema de fitxers:</translation>
74    </message>
75    <message>
76        <source>Size:</source>
77        <translation type="unfinished">Mida:</translation>
78    </message>
79    <message>
80        <source>Mount:</source>
81        <translation type="unfinished">Muntatge:</translation>
82    </message>
83    <message>
84        <source>The following meta-pkgs will be installed:</source>
85        <translation type="unfinished">
86            </translation>
87    </message>
88    <message>
89        <source>PC-BSD Installer</source>
90        <translation>Instal·lador PC-BSD</translation>
91    </message>
92    <message>
93        <source>Start the installation now?</source>
94        <translation>Iniciar ara la instal·lació?</translation>
95    </message>
96    <message>
97        <source>Are you sure you want to abort this installation?</source>
98        <translation>Esteu segurs que voleu avortar aquesta instal·lació?</translation>
99    </message>
100    <message>
101        <source>Failed!</source>
102        <translation type="unfinished">
103            </translation>
104    </message>
105    <message>
106        <source>The installer has encountered an error and has been halted.</source>
107        <translation>L&apos;instal·lador ha trovat un error i s&apos;ha aturat.</translation>
108    </message>
109    <message>
110        <source>Do you want to generate an error report?</source>
111        <translation>Voleu generar un informe d&apos;errors?</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Restart the system now?</source>
115        <translation type="unfinished">
116            </translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Installing system... This may take a while...</source>
120        <translation>Instal·lant sistema.. Això pot trigar algun temps...</translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>Options:</source>
124        <translation type="unfinished">
125            </translation>
126    </message>
127    <message>
128        <source>&amp;Finish</source>
129        <translation type="unfinished">
130            </translation>
131    </message>
132    <message>
133        <source>ZFS Datasets:&lt;br&gt;</source>
134        <translation type="unfinished">
135            </translation>
136    </message>
137    <message>
138        <source>Display hardware compatibility diagnostic</source>
139        <translation type="unfinished">
140            </translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>System Selection</source>
144        <translation type="unfinished">
145            </translation>
146    </message>
147    <message>
148        <source>Installing packages... This may take a while...</source>
149        <translation type="unfinished">
150            </translation>
151    </message>
152    <message>
153        <source>Change the installation language</source>
154        <translation type="unfinished">
155            </translation>
156    </message>
157    <message>
158        <source>Customize the selected system</source>
159        <translation type="unfinished">
160            </translation>
161    </message>
162    <message>
163        <source>Display help for the current screen</source>
164        <translation type="unfinished">
165            </translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>Launch the on-screen keyboard</source>
169        <translation type="unfinished">
170            </translation>
171    </message>
172    <message>
173        <source>Cancel the installation</source>
174        <translation type="unfinished">
175            </translation>
176    </message>
177    <message>
178        <source>TrueOS Package Selection</source>
179        <translation type="unfinished">
180            </translation>
181    </message>
182    <message>
183        <source>PC-BSD Package Selection</source>
184        <translation type="unfinished">
185            </translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Your system is now installed!
189 Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source>
190        <translation type="unfinished">
191            </translation>
192    </message>
193    <message>
194        <source>&amp;Cancel</source>
195        <translation type="unfinished">
196            </translation>
197    </message>
198    <message>
199        <source>Extracting system...</source>
200        <translation type="unfinished">
201            </translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Unable to detect any disk drives! The install will now exit.</source>
205        <translation type="unfinished">
206            </translation>
207    </message>
208    <message>
209        <source>Unable to suggest a partition for the detected disk.</source>
210        <translation type="unfinished">
211            </translation>
212    </message>
213    <message>
214        <source>Detected that you are running the 32bit version. If your system is 64bit capable (most systems made after 2005), you really should be running the 64bit version</source>
215        <translation type="unfinished">
216            </translation>
217    </message>
218    <message>
219        <source>The selected disk / partition is less than recommended %1GB. The installation may fail...</source>
220        <translation type="unfinished">
221             {1G?}</translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Load installation config file from USB stick</source>
225        <translation type="unfinished">
226            </translation>
227    </message>
228    <message>
229        <source>Load config from USB</source>
230        <translation type="unfinished">
231            </translation>
232    </message>
233    <message>
234        <source>Desktop (PC-BSD)</source>
235        <translation type="unfinished">
236            </translation>
237    </message>
238    <message>
239        <source>Server (TrueOS)</source>
240        <translation type="unfinished">
241            </translation>
242    </message>
243    <message>
244        <source>Save Config to USB</source>
245        <translation type="unfinished">
246            </translation>
247    </message>
248    <message>
249        <source>This will save your installation configuration to a MSDOSFS/FAT32 formatted USB stick. Continue?</source>
250        <translation type="unfinished">
251            </translation>
252    </message>
253    <message>
254        <source>Please insert a USB stick now, and click OK to continue.</source>
255        <translation type="unfinished">
256            </translation>
257    </message>
258    <message>
259        <source>Please enter the nickname you want to save this configuration as.</source>
260        <translation type="unfinished">
261            </translation>
262    </message>
263    <message>
264        <source>Failed saving config to USB media. Is the device working and formatted MSDOSFS/FAT32?</source>
265        <translation type="unfinished">
266            </translation>
267    </message>
268    <message>
269        <source>Configuration saved! You may now safely remove the USB media.</source>
270        <translation type="unfinished">
271            </translation>
272    </message>
273    <message>
274        <source>This will load a installation configuration file your MSDOSFS/FAT32 formatted USB stick. Continue?</source>
275        <translation type="unfinished">
276            </translation>
277    </message>
278    <message>
279        <source>Please insert the USB stick now, and click OK to continue.</source>
280        <translation type="unfinished">
281            </translation>
282    </message>
283    <message>
284        <source>Failed loading saved config file from the USB media. Is the device working and formatted MSDOSFS/FAT32?</source>
285        <translation type="unfinished">
286            </translation>
287    </message>
288    <message>
289        <source>Configuration loaded! You may now safely remove the USB media.</source>
290        <translation type="unfinished">
291            </translation>
292    </message>
293    <message>
294        <source>Config File:</source>
295        <translation type="unfinished">
296            </translation>
297    </message>
298    <message>
299        <source>Start the install using this config file?</source>
300        <translation type="unfinished">
301            </translation>
302    </message>
303    <message>
304        <source>Restore from Life-Preserver backup</source>
305        <translation type="unfinished"></translation>
306    </message>
307    <message>
308        <source>Manage network connectivity</source>
309        <translation type="unfinished"></translation>
310    </message>
311    <message>
312        <source>ZFS Datasets:</source>
313        <translation type="unfinished"></translation>
314    </message>
315    <message>
316        <source>The original ZFS layout will be restored</source>
317        <translation type="unfinished"></translation>
318    </message>
319    <message>
320        <source>Performing a restore from a Life-Preserver backup. Click next to start the restore wizard.</source>
321        <translation type="unfinished"></translation>
322    </message>
323    <message>
324        <source>Start the restore now?</source>
325        <translation type="unfinished"></translation>
326    </message>
327    <message>
328        <source>Your system is now restored!
329Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source>
330        <translation type="unfinished"></translation>
331    </message>
332    <message>
333        <source>System Restore</source>
334        <translation type="unfinished"></translation>
335    </message>
336    <message>
337        <source>Your system is now being restored, this may take a while depending upon the size of your backup and network conditions.</source>
338        <translation type="unfinished"></translation>
339    </message>
340    <message>
341        <source>Installing meta-package: %1</source>
342        <translation type="unfinished"></translation>
343    </message>
344    <message>
345        <source>Restoring system: %1</source>
346        <translation type="unfinished"></translation>
347    </message>
348</context>
349<context>
350    <name>QObject</name>
351    <message>
352        <source>This screen allows you to select the language you wish to perform the install with.</source>
353        <translation type="unfinished">
354            </translation>
355    </message>
356    <message>
357        <source>This screen allows you to select the type of system you wish to install. Clicking customize will allow you to change the selected packages for your system.</source>
358        <translation type="unfinished">
359            </translation>
360    </message>
361    <message>
362        <source>This screen will display the currently selected disk options. Clicking customize will allow you to change the target disk, file-systems and more.</source>
363        <translation type="unfinished">
364            </translation>
365    </message>
366    <message>
367        <source>Your system is now installing! Go grab a cup of coffee and relax, the installer will notify you when it is finished.</source>
368        <translation type="unfinished">
369            </translation>
370    </message>
371    <message>
372        <source>The system is now finished installing! Click Finish to reboot, and be sure to eject any install media before booting into your new system.</source>
373        <translation type="unfinished">
374            </translation>
375    </message>
376</context>
377<context>
378    <name>desktopSelection</name>
379    <message>
380        <source>System Package Configuration</source>
381        <translation type="unfinished">
382            </translation>
383    </message>
384    <message>
385        <source>Available System Packages</source>
386        <translation type="unfinished">
387            </translation>
388    </message>
389    <message>
390        <source>&amp;Save</source>
391        <translation>De&amp;sar</translation>
392    </message>
393    <message>
394        <source>&amp;Cancel</source>
395        <translation type="unfinished">
396            </translation>
397    </message>
398    <message>
399        <source>No Desktop</source>
400        <translation>Sense escriptori</translation>
401    </message>
402    <message>
403        <source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop to continue.</source>
404        <translation>No s&apos;ha seleccionat cap escriptori! Seleccioneu-ne un com a mínim un per continuar.</translation>
405    </message>
406    <message>
407        <source>View Packages</source>
408        <translation type="unfinished">
409            </translation>
410    </message>
411    <message>
412        <source>Package Listing for:</source>
413        <translation type="unfinished">
414            </translation>
415    </message>
416    <message>
417        <source>Please select the software to install. Post-install you may also add / remove software via the Package Manager (desktop) or &quot;pkg&quot; command (server).</source>
418        <translation type="unfinished"></translation>
419    </message>
420</context>
421<context>
422    <name>dialogCheckHardware</name>
423    <message>
424        <source>Detected hardware devices</source>
425        <translation type="unfinished">
426            </translation>
427    </message>
428    <message>
429        <source>&amp;Close</source>
430        <translation type="unfinished">&amp;Tanca</translation>
431    </message>
432    <message>
433        <source>Video driver:</source>
434        <translation type="unfinished">
435            </translation>
436    </message>
437    <message>
438        <source>Video resolution:</source>
439        <translation type="unfinished">
440            </translation>
441    </message>
442    <message>
443        <source>No ethernet detected</source>
444        <translation type="unfinished">
445            </translation>
446    </message>
447    <message>
448        <source>Ethernet device:</source>
449        <translation type="unfinished">
450            </translation>
451    </message>
452    <message>
453        <source>No wifi detected</source>
454        <translation type="unfinished">
455            </translation>
456    </message>
457    <message>
458        <source>Wifi device:</source>
459        <translation type="unfinished">
460            </translation>
461    </message>
462    <message>
463        <source>No sound detected</source>
464        <translation type="unfinished">
465            </translation>
466    </message>
467    <message>
468        <source>Sound device:</source>
469        <translation type="unfinished">
470            </translation>
471    </message>
472</context>
473<context>
474    <name>dialogFSSize</name>
475    <message>
476        <source>Size:</source>
477        <translation type="unfinished">Mida:</translation>
478    </message>
479    <message>
480        <source>MB</source>
481        <translation>MB</translation>
482    </message>
483    <message>
484        <source>&amp;Ok</source>
485        <translation type="unfinished">
486            </translation>
487    </message>
488    <message>
489        <source>&amp;Cancel</source>
490        <translation type="unfinished">
491            </translation>
492    </message>
493</context>
494<context>
495    <name>dialogHelp</name>
496    <message>
497        <source>&amp;Close</source>
498        <translation>&amp;Tanca</translation>
499    </message>
500</context>
501<context>
502    <name>dialogInfoBox</name>
503    <message>
504        <source>&amp;Close</source>
505        <translation type="unfinished">&amp;Tanca</translation>
506    </message>
507</context>
508<context>
509    <name>widgetKeyboard</name>
510    <message>
511        <source>Keyboard Settings</source>
512        <translation type="unfinished">
513            </translation>
514    </message>
515    <message>
516        <source>Key Layout</source>
517        <translation type="unfinished">
518            </translation>
519    </message>
520    <message>
521        <source>Variant</source>
522        <translation type="unfinished">
523            </translation>
524    </message>
525    <message>
526        <source>Keyboard Model</source>
527        <translation type="unfinished">
528            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
532        <translation>( podeu escriure en aquest espai per a provar las vostres preferÚncies seleccionades. )</translation>
533    </message>
534    <message>
535        <source>&amp;Apply</source>
536        <translation type="unfinished">
537            </translation>
538    </message>
539    <message>
540        <source>&amp;Close</source>
541        <translation type="unfinished">&amp;Tanca</translation>
542    </message>
543</context>
544<context>
545    <name>wizardDisk</name>
546    <message>
547        <source>This wizard will walk you through the disk setup process. Please choose the setup mode you wish to use.</source>
548        <translation type="unfinished">
549            </translation>
550    </message>
551    <message>
552        <source>Setup Mode</source>
553        <translation type="unfinished">
554            </translation>
555    </message>
556    <message>
557        <source>Basic (New to BSD or disk partitioning)</source>
558        <translation type="unfinished">
559            </translation>
560    </message>
561    <message>
562        <source>Advanced (Experienced with file-systems)</source>
563        <translation type="unfinished">
564            </translation>
565    </message>
566    <message>
567        <source>FreeBSD Experts (CLI manual mode)</source>
568        <translation type="unfinished">
569            </translation>
570    </message>
571    <message>
572        <source>Selected Disk</source>
573        <translation type="unfinished">
574            </translation>
575    </message>
576    <message>
577        <source>Selected Partition</source>
578        <translation type="unfinished">
579            </translation>
580    </message>
581    <message>
582        <source>Partition disk with GPT</source>
583        <translation type="unfinished">
584            </translation>
585    </message>
586    <message>
587        <source>Below you may adjust the file-system mount points. For most users the defaults will work best. </source>
588        <translation type="unfinished">
589            </translation>
590    </message>
591    <message>
592        <source>&amp;Add</source>
593        <translation>&amp;Afegir</translation>
594    </message>
595    <message>
596        <source>&amp;Remove</source>
597        <translation type="unfinished">
598            </translation>
599    </message>
600    <message>
601        <source>You have chosen Expert mode. In this mode you are able to launch a terminal window and use the command-line to manually partition your disk. When you are finished, make sure to mount your filesystems to /mnt to begin the installation. </source>
602        <translation type="unfinished">
603            </translation>
604    </message>
605    <message>
606        <source>&amp;Launch terminal</source>
607        <translation type="unfinished">
608            </translation>
609    </message>
610    <message>
611        <source>Please check the disk summary below and click finish to save your settings. </source>
612        <translation type="unfinished">
613            </translation>
614    </message>
615    <message>
616        <source>Use entire disk</source>
617        <translation type="unfinished">
618            </translation>
619    </message>
620    <message>
621        <source>ZFS Mounts</source>
622        <translation type="unfinished">
623            </translation>
624    </message>
625    <message>
626        <source>ZFS Options</source>
627        <translation type="unfinished">
628            </translation>
629    </message>
630    <message>
631        <source>Resizing</source>
632        <translation type="unfinished">
633            </translation>
634    </message>
635    <message>
636        <source>Remove mount-point</source>
637        <translation type="unfinished">
638            </translation>
639    </message>
640    <message>
641        <source>Are you sure you want to remove this mount point?</source>
642        <translation type="unfinished">
643            </translation>
644    </message>
645    <message>
646        <source>Enter mount-point</source>
647        <translation type="unfinished">
648            </translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>Please enter the new mount-point:</source>
652        <translation type="unfinished">
653            </translation>
654    </message>
655    <message>
656        <source>Editing:</source>
657        <translation type="unfinished">
658            </translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>Installing to file-system mounted at /mnt</source>
662        <translation type="unfinished">
663            </translation>
664    </message>
665    <message>
666        <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
667        <translation type="unfinished">El disc serà configurat amb la segÃŒent configuració:</translation>
668    </message>
669    <message>
670        <source>Disk:</source>
671        <translation type="unfinished">Disc:</translation>
672    </message>
673    <message>
674        <source>Mirroring:</source>
675        <translation type="unfinished">RÚplica:</translation>
676    </message>
677    <message>
678        <source>Partition:</source>
679        <translation type="unfinished">Partició:</translation>
680    </message>
681    <message>
682        <source>FileSystem:</source>
683        <translation type="unfinished">Sistema de fitxers:</translation>
684    </message>
685    <message>
686        <source>Size:</source>
687        <translation type="unfinished">Mida:</translation>
688    </message>
689    <message>
690        <source>Mount:</source>
691        <translation type="unfinished">Muntatge:</translation>
692    </message>
693    <message>
694        <source>Enable ZFS mirror/raidz mode</source>
695        <translation type="unfinished">
696            </translation>
697    </message>
698    <message>
699        <source>ZFS Virtual Device Mode</source>
700        <translation type="unfinished">
701            </translation>
702    </message>
703    <message>
704        <source>Please select at least 1 other drive for mirroring</source>
705        <translation type="unfinished">
706            </translation>
707    </message>
708    <message>
709        <source>Options:</source>
710        <translation type="unfinished">
711            </translation>
712    </message>
713    <message>
714        <source>If this is a single disk ZFS install, you can continue, otherwise please select the mirror / raid mode and disks below. </source>
715        <translation type="unfinished">
716            </translation>
717    </message>
718    <message>
719        <source>ZFS Datasets:&lt;br&gt;</source>
720        <translation type="unfinished">
721            </translation>
722    </message>
723    <message>
724        <source>Invalid Mount</source>
725        <translation type="unfinished">
726            </translation>
727    </message>
728    <message>
729        <source>Mount point should start with &apos;/&apos;</source>
730        <translation type="unfinished">
731            </translation>
732    </message>
733    <message>
734        <source>Note: Using ZFS mirror/raidz can only be enabled when doing full-disk installations</source>
735        <translation type="unfinished">
736            </translation>
737    </message>
738    <message>
739        <source>Please select 2 or 4 additional drives for raidz1</source>
740        <translation type="unfinished">
741            </translation>
742    </message>
743    <message>
744        <source>Please select 3, 5, or 9 additional drives for raidz2</source>
745        <translation type="unfinished">
746            </translation>
747    </message>
748    <message>
749        <source>Please select 4, 6, or 10 additional drives for raidz3</source>
750        <translation type="unfinished">
751            </translation>
752    </message>
753    <message>
754        <source>Enter SWAP size</source>
755        <translation type="unfinished">
756            </translation>
757    </message>
758    <message>
759        <source>Size (MB)</source>
760        <translation type="unfinished">
761            </translation>
762    </message>
763    <message>
764        <source>ZFS pool name</source>
765        <translation type="unfinished">
766            </translation>
767    </message>
768    <message>
769        <source>Force ZFS 4K block size</source>
770        <translation type="unfinished">
771            </translation>
772    </message>
773    <message>
774        <source>(MB)</source>
775        <translation type="unfinished">
776            </translation>
777    </message>
778    <message>
779        <source>Swap Size</source>
780        <translation type="unfinished">
781            </translation>
782    </message>
783    <message>
784        <source>Install GRUB (Required for Boot-Environment support)</source>
785        <translation type="unfinished"></translation>
786    </message>
787    <message>
788        <source>Please select the disk or partition you wish to install onto. Please note that you must select either an entire disk or a primary partition that is at least 20GB for a server install or 50GB for a desktop install. </source>
789        <translation type="unfinished"></translation>
790    </message>
791    <message>
792        <source>Installing to SSD (Disables SWAP / atime)</source>
793        <translation type="unfinished"></translation>
794    </message>
795    <message>
796        <source>No boot-loader!</source>
797        <translation type="unfinished"></translation>
798    </message>
799    <message>
800        <source>You have chosen not to install GRUB on your MBR. You will need to manually setup your own MBR loader.</source>
801        <translation type="unfinished"></translation>
802    </message>
803    <message>
804        <source>Stamp GRUB on MBR</source>
805        <translation type="unfinished"></translation>
806    </message>
807    <message>
808        <source>The original system datasets / mount-points will be automatically restored.</source>
809        <translation type="unfinished"></translation>
810    </message>
811</context>
812<context>
813    <name>wizardFreeBSD</name>
814    <message>
815        <source>Please enter the root password for this server</source>
816        <translation type="unfinished">
817            </translation>
818    </message>
819    <message>
820        <source>Password</source>
821        <translation type="unfinished">
822            </translation>
823    </message>
824    <message>
825        <source>Password (Repeat)</source>
826        <translation type="unfinished">
827            </translation>
828    </message>
829    <message>
830        <source>Please create a user for this server</source>
831        <translation type="unfinished">
832            </translation>
833    </message>
834    <message>
835        <source>Name</source>
836        <translation type="unfinished">
837            </translation>
838    </message>
839    <message>
840        <source>Username</source>
841        <translation type="unfinished">
842            </translation>
843    </message>
844    <message>
845        <source>Default shell</source>
846        <translation type="unfinished">
847            </translation>
848    </message>
849    <message>
850        <source>Please enter a system hostname and remote login preference.</source>
851        <translation type="unfinished">
852            </translation>
853    </message>
854    <message>
855        <source>Hostname</source>
856        <translation type="unfinished">
857            </translation>
858    </message>
859    <message>
860        <source>Enable remote SSH login</source>
861        <translation type="unfinished">
862            </translation>
863    </message>
864    <message>
865        <source>Please select a network device to configure for this system.</source>
866        <translation type="unfinished">
867            </translation>
868    </message>
869    <message>
870        <source>Network Interface</source>
871        <translation>Interfície de xarxa</translation>
872    </message>
873    <message>
874        <source>IP Address</source>
875        <translation>Adreça IP</translation>
876    </message>
877    <message>
878        <source>Netmask</source>
879        <translation>Màscara de xarxa</translation>
880    </message>
881    <message>
882        <source>Nameserver (DNS)</source>
883        <translation>Servidor de noms (DNS)</translation>
884    </message>
885    <message>
886        <source>Gateway</source>
887        <translation>Porta d&apos;enllaç</translation>
888    </message>
889    <message>
890        <source>IPv6 Address</source>
891        <translation>Adreça IPv6</translation>
892    </message>
893    <message>
894        <source>IPv6 Gateway</source>
895        <translation type="unfinished">
896            </translation>
897    </message>
898    <message>
899        <source>IPv6 Nameserver</source>
900        <translation>Servidor de noms IPv6</translation>
901    </message>
902    <message>
903        <source>000.000.000.000; </source>
904        <translation>000.000.000.000; </translation>
905    </message>
906    <message>
907        <source>Please select any optional features to install.</source>
908        <translation type="unfinished">
909            </translation>
910    </message>
911    <message>
912        <source>Install system sources (/usr/src)</source>
913        <translation type="unfinished">
914            </translation>
915    </message>
916    <message>
917        <source>Install ports tree (/usr/ports)</source>
918        <translation type="unfinished">
919            </translation>
920    </message>
921    <message>
922        <source>This wizard will walk you though the setup of your new server. Click next to begin. </source>
923        <translation type="unfinished">
924            </translation>
925    </message>
926</context>
927<context>
928    <name>wizardRestore</name>
929    <message>
930        <source>This wizard will walk you though the process of restoring your system from a Life-Preserver backup. Click next to begin. </source>
931        <translation type="unfinished"></translation>
932    </message>
933    <message>
934        <source>To get started please enter the hostname, username and port of your backup server.</source>
935        <translation type="unfinished"></translation>
936    </message>
937    <message>
938        <source>Backup Server</source>
939        <translation type="unfinished"></translation>
940    </message>
941    <message>
942        <source>Host Name</source>
943        <translation type="unfinished"></translation>
944    </message>
945    <message>
946        <source>User Name</source>
947        <translation type="unfinished"></translation>
948    </message>
949    <message>
950        <source>SSH Port</source>
951        <translation type="unfinished"></translation>
952    </message>
953    <message>
954        <source>If you saved your Life-Preserver key onto a USB stick, select it below, otherwise you may wish to use password authentication.</source>
955        <translation type="unfinished"></translation>
956    </message>
957    <message>
958        <source>Server Authentication</source>
959        <translation type="unfinished"></translation>
960    </message>
961    <message>
962        <source>Use USB key</source>
963        <translation type="unfinished"></translation>
964    </message>
965    <message>
966        <source>Use password authentication</source>
967        <translation type="unfinished"></translation>
968    </message>
969    <message>
970        <source>The following systems are backed up on this server, select the one you wish to restore. </source>
971        <translation type="unfinished"></translation>
972    </message>
973    <message>
974        <source>Restore System Selection</source>
975        <translation type="unfinished"></translation>
976    </message>
977    <message>
978        <source>Restore Summary</source>
979        <translation type="unfinished"></translation>
980    </message>
981    <message>
982        <source>The system is ready to be restored, click Finish to continue.</source>
983        <translation type="unfinished"></translation>
984    </message>
985    <message>
986        <source>No keys found!</source>
987        <translation type="unfinished"></translation>
988    </message>
989    <message>
990        <source>No Auth keys could be found on that memory stick!
991Please try another USB stick or use password authentication.</source>
992        <translation type="unfinished"></translation>
993    </message>
994    <message>
995        <source>Connection failed!</source>
996        <translation type="unfinished"></translation>
997    </message>
998    <message>
999        <source>Could not connect to the backup server!
1000Please check that the server is reachable and verify your user/password.</source>
1001        <translation type="unfinished"></translation>
1002    </message>
1003    <message>
1004        <source>Could not connect to the backup server!
1005Please check your hostname and that the backup server is reachable.</source>
1006        <translation type="unfinished"></translation>
1007    </message>
1008    <message>
1009        <source>Will restore from:</source>
1010        <translation type="unfinished"></translation>
1011    </message>
1012    <message>
1013        <source>Select the SSH key to use</source>
1014        <translation type="unfinished"></translation>
1015    </message>
1016    <message>
1017        <source>Key File:</source>
1018        <translation type="unfinished"></translation>
1019    </message>
1020</context>
1021</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.