source: src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_it.ts @ aebf244

9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3releng/10.1
Last change on this file since aebf244 was aebf244, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 14 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 33.9 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>Installer</name>
6    <message>
7        <source>Switch between US layout and user selected layout</source>
8        <translation>Cambia tra il layout US e quello impostato dall&apos;utente</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Ab&amp;ort</source>
12        <translation>&amp;Interrompi</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>&amp;Back</source>
16        <translation>&amp;Indietro</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>&amp;Next</source>
20        <translation>&amp;Avanti</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Welcome to PC-BSD! Please select your language and click next to continue.</source>
24        <translation>Benvenuto in PC-BSD! Seleziona la tua lingua e clicca avanti per continuare.</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>&amp;Customize</source>
28        <translation>&amp;Personalizza</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Summary</source>
32        <translation>Sommario</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Disk Selection</source>
36        <translation>Seleziona Disco</translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>Installation</source>
40        <translation>Installazione</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Your system is now being installed! This process may take a while, depending upon the installation options chosen, and system speed. You will be notified when the installation is finished.</source>
44        <translation>Il sistema Ú in fase di installazione! Questo processo richiede una quantità di tempo variabile in base alle opzioni di installazione prescelte e dalla velocità del sistema. Ti sarà notificato il completamento dell&apos;installazione.</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Installing to file-system mounted at /mnt</source>
48        <translation>Installazione del file-system montata in /mnt</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
52        <translation>La struttura del disco avrà la seguente configurazione:</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>Disk:</source>
56        <translation>Disco:</translation>
57    </message>
58    <message>
59        <source>Mirroring:</source>
60        <translation>Mirroring:</translation>
61    </message>
62    <message>
63        <source>Partition:</source>
64        <translation>Partizione:</translation>
65    </message>
66    <message>
67        <source>FileSystem:</source>
68        <translation>FileSystem:</translation>
69    </message>
70    <message>
71        <source>Size:</source>
72        <translation>Dimensione:</translation>
73    </message>
74    <message>
75        <source>Mount:</source>
76        <translation>Monta:</translation>
77    </message>
78    <message>
79        <source>The following meta-pkgs will be installed:</source>
80        <translation>I seguenti meta-pkgs verranno installati:</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <source>PC-BSD Installer</source>
84        <translation>Installatore PC-BSD</translation>
85    </message>
86    <message>
87        <source>Start the installation now?</source>
88        <translation>Eseguire l&apos;installazione adesso?</translation>
89    </message>
90    <message>
91        <source>Are you sure you want to abort this installation?</source>
92        <translation>Sei sicuro di voler abbandonare l&apos;installazione in corso?</translation>
93    </message>
94    <message>
95        <source>Failed!</source>
96        <translation>Fallito!</translation>
97    </message>
98    <message>
99        <source>The installer has encountered an error and has been halted.</source>
100        <translation>L&apos;installatore ha riscontrato un errore e verrà arrestato.</translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>Do you want to generate an error report?</source>
104        <translation>Vuoi generare un report di errore?</translation>
105    </message>
106    <message>
107        <source>Restart the system now?</source>
108        <translation>Riavviare il sistema immediatamente?</translation>
109    </message>
110    <message>
111        <source>Installing system... This may take a while...</source>
112        <translation>Installazione del sistema in corso... Potrebbe volerci un po di tempo....</translation>
113    </message>
114    <message>
115        <source>Options:</source>
116        <translation type="unfinished">
117            </translation>
118    </message>
119    <message>
120        <source>&amp;Finish</source>
121        <translation type="unfinished">
122            </translation>
123    </message>
124    <message>
125        <source>ZFS Datasets:&lt;br&gt;</source>
126        <translation type="unfinished">
127            </translation>
128    </message>
129    <message>
130        <source>Display hardware compatibility diagnostic</source>
131        <translation type="unfinished">
132            </translation>
133    </message>
134    <message>
135        <source>System Selection</source>
136        <translation type="unfinished">
137            </translation>
138    </message>
139    <message>
140        <source>Installing packages... This may take a while...</source>
141        <translation type="unfinished">
142            </translation>
143    </message>
144    <message>
145        <source>Change the installation language</source>
146        <translation type="unfinished">
147            </translation>
148    </message>
149    <message>
150        <source>Customize the selected system</source>
151        <translation type="unfinished">
152            </translation>
153    </message>
154    <message>
155        <source>Display help for the current screen</source>
156        <translation type="unfinished">
157            </translation>
158    </message>
159    <message>
160        <source>Launch the on-screen keyboard</source>
161        <translation type="unfinished">
162            </translation>
163    </message>
164    <message>
165        <source>Cancel the installation</source>
166        <translation type="unfinished">
167            </translation>
168    </message>
169    <message>
170        <source>TrueOS Package Selection</source>
171        <translation type="unfinished">
172            </translation>
173    </message>
174    <message>
175        <source>PC-BSD Package Selection</source>
176        <translation type="unfinished">
177            </translation>
178    </message>
179    <message>
180        <source>Your system is now installed!
181 Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source>
182        <translation type="unfinished">
183            </translation>
184    </message>
185    <message>
186        <source>&amp;Cancel</source>
187        <translation type="unfinished">
188            </translation>
189    </message>
190    <message>
191        <source>Extracting system...</source>
192        <translation type="unfinished">
193            </translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>Unable to detect any disk drives! The install will now exit.</source>
197        <translation type="unfinished">
198            </translation>
199    </message>
200    <message>
201        <source>Unable to suggest a partition for the detected disk.</source>
202        <translation type="unfinished">
203            </translation>
204    </message>
205    <message>
206        <source>Detected that you are running the 32bit version. If your system is 64bit capable (most systems made after 2005), you really should be running the 64bit version</source>
207        <translation type="unfinished">
208            </translation>
209    </message>
210    <message>
211        <source>The selected disk / partition is less than recommended %1GB. The installation may fail...</source>
212        <translation type="unfinished">
213             {1G?}</translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Load installation config file from USB stick</source>
217        <translation type="unfinished">
218            </translation>
219    </message>
220    <message>
221        <source>Load config from USB</source>
222        <translation type="unfinished">
223            </translation>
224    </message>
225    <message>
226        <source>Desktop (PC-BSD)</source>
227        <translation type="unfinished">
228            </translation>
229    </message>
230    <message>
231        <source>Server (TrueOS)</source>
232        <translation type="unfinished">
233            </translation>
234    </message>
235    <message>
236        <source>Save Config to USB</source>
237        <translation type="unfinished">
238            </translation>
239    </message>
240    <message>
241        <source>This will save your installation configuration to a MSDOSFS/FAT32 formatted USB stick. Continue?</source>
242        <translation type="unfinished">
243            </translation>
244    </message>
245    <message>
246        <source>Please insert a USB stick now, and click OK to continue.</source>
247        <translation type="unfinished">
248            </translation>
249    </message>
250    <message>
251        <source>Please enter the nickname you want to save this configuration as.</source>
252        <translation type="unfinished">
253            </translation>
254    </message>
255    <message>
256        <source>Failed saving config to USB media. Is the device working and formatted MSDOSFS/FAT32?</source>
257        <translation type="unfinished">
258            </translation>
259    </message>
260    <message>
261        <source>Configuration saved! You may now safely remove the USB media.</source>
262        <translation type="unfinished">
263            </translation>
264    </message>
265    <message>
266        <source>This will load a installation configuration file your MSDOSFS/FAT32 formatted USB stick. Continue?</source>
267        <translation type="unfinished">
268            </translation>
269    </message>
270    <message>
271        <source>Please insert the USB stick now, and click OK to continue.</source>
272        <translation type="unfinished">
273            </translation>
274    </message>
275    <message>
276        <source>Failed loading saved config file from the USB media. Is the device working and formatted MSDOSFS/FAT32?</source>
277        <translation type="unfinished">
278            </translation>
279    </message>
280    <message>
281        <source>Configuration loaded! You may now safely remove the USB media.</source>
282        <translation type="unfinished">
283            </translation>
284    </message>
285    <message>
286        <source>Config File:</source>
287        <translation type="unfinished">
288            </translation>
289    </message>
290    <message>
291        <source>Start the install using this config file?</source>
292        <translation type="unfinished">
293            </translation>
294    </message>
295    <message>
296        <source>Restore from Life-Preserver backup</source>
297        <translation type="unfinished">
298            </translation>
299    </message>
300    <message>
301        <source>Manage network connectivity</source>
302        <translation type="unfinished">
303            </translation>
304    </message>
305    <message>
306        <source>ZFS Datasets:</source>
307        <translation type="unfinished">
308            </translation>
309    </message>
310    <message>
311        <source>The original ZFS layout will be restored</source>
312        <translation type="unfinished">
313            </translation>
314    </message>
315    <message>
316        <source>Performing a restore from a Life-Preserver backup. Click next to start the restore wizard.</source>
317        <translation type="unfinished">
318            </translation>
319    </message>
320    <message>
321        <source>Start the restore now?</source>
322        <translation type="unfinished">
323            </translation>
324    </message>
325    <message>
326        <source>Your system is now restored!
327Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source>
328        <translation type="unfinished">
329            </translation>
330    </message>
331    <message>
332        <source>System Restore</source>
333        <translation type="unfinished">
334            </translation>
335    </message>
336    <message>
337        <source>Your system is now being restored, this may take a while depending upon the size of your backup and network conditions.</source>
338        <translation type="unfinished">
339            </translation>
340    </message>
341    <message>
342        <source>Installing meta-package: %1</source>
343        <translation type="unfinished">
344            </translation>
345    </message>
346    <message>
347        <source>Restoring system: %1</source>
348        <translation type="unfinished">
349            </translation>
350    </message>
351</context>
352<context>
353    <name>QObject</name>
354    <message>
355        <source>This screen allows you to select the language you wish to perform the install with.</source>
356        <translation type="unfinished">
357            </translation>
358    </message>
359    <message>
360        <source>This screen allows you to select the type of system you wish to install. Clicking customize will allow you to change the selected packages for your system.</source>
361        <translation type="unfinished">
362            </translation>
363    </message>
364    <message>
365        <source>This screen will display the currently selected disk options. Clicking customize will allow you to change the target disk, file-systems and more.</source>
366        <translation type="unfinished">
367            </translation>
368    </message>
369    <message>
370        <source>Your system is now installing! Go grab a cup of coffee and relax, the installer will notify you when it is finished.</source>
371        <translation type="unfinished">
372            </translation>
373    </message>
374    <message>
375        <source>The system is now finished installing! Click Finish to reboot, and be sure to eject any install media before booting into your new system.</source>
376        <translation type="unfinished">
377            </translation>
378    </message>
379</context>
380<context>
381    <name>desktopSelection</name>
382    <message>
383        <source>System Package Configuration</source>
384        <translation>Configurazione dei pacchetti di sistema</translation>
385    </message>
386    <message>
387        <source>Available System Packages</source>
388        <translation>Pacchetti di sistema disponibili</translation>
389    </message>
390    <message>
391        <source>&amp;Save</source>
392        <translation>&amp;Salva</translation>
393    </message>
394    <message>
395        <source>&amp;Cancel</source>
396        <translation type="unfinished">
397            </translation>
398    </message>
399    <message>
400        <source>No Desktop</source>
401        <translation>Nessun desktop</translation>
402    </message>
403    <message>
404        <source>No desktops have been selected! Please choose at least one desktop to continue.</source>
405        <translation>Nessun desktop selezionato! Per favore scegli almeno un desktop per continuare.</translation>
406    </message>
407    <message>
408        <source>View Packages</source>
409        <translation>Visualizza i pacchetti</translation>
410    </message>
411    <message>
412        <source>Package Listing for:</source>
413        <translation>Lista pacchetti per:</translation>
414    </message>
415    <message>
416        <source>Please select the software to install. Post-install you may also add / remove software via the Package Manager (desktop) or &quot;pkg&quot; command (server).</source>
417        <translation type="unfinished">
418            </translation>
419    </message>
420</context>
421<context>
422    <name>dialogCheckHardware</name>
423    <message>
424        <source>Detected hardware devices</source>
425        <translation type="unfinished">
426            </translation>
427    </message>
428    <message>
429        <source>&amp;Close</source>
430        <translation type="unfinished">&amp;Chiudi</translation>
431    </message>
432    <message>
433        <source>Video driver:</source>
434        <translation type="unfinished">
435            </translation>
436    </message>
437    <message>
438        <source>Video resolution:</source>
439        <translation type="unfinished">
440            </translation>
441    </message>
442    <message>
443        <source>No ethernet detected</source>
444        <translation type="unfinished">
445            </translation>
446    </message>
447    <message>
448        <source>Ethernet device:</source>
449        <translation type="unfinished">
450            </translation>
451    </message>
452    <message>
453        <source>No wifi detected</source>
454        <translation type="unfinished">
455            </translation>
456    </message>
457    <message>
458        <source>Wifi device:</source>
459        <translation type="unfinished">
460            </translation>
461    </message>
462    <message>
463        <source>No sound detected</source>
464        <translation type="unfinished">
465            </translation>
466    </message>
467    <message>
468        <source>Sound device:</source>
469        <translation type="unfinished">
470            </translation>
471    </message>
472</context>
473<context>
474    <name>dialogFSSize</name>
475    <message>
476        <source>Size:</source>
477        <translation type="unfinished">Dimensione:</translation>
478    </message>
479    <message>
480        <source>MB</source>
481        <translation>MB</translation>
482    </message>
483    <message>
484        <source>&amp;Ok</source>
485        <translation type="unfinished">
486            </translation>
487    </message>
488    <message>
489        <source>&amp;Cancel</source>
490        <translation type="unfinished">
491            </translation>
492    </message>
493</context>
494<context>
495    <name>dialogHelp</name>
496    <message>
497        <source>&amp;Close</source>
498        <translation>&amp;Chiudi</translation>
499    </message>
500</context>
501<context>
502    <name>dialogInfoBox</name>
503    <message>
504        <source>&amp;Close</source>
505        <translation>&amp;Chiudi</translation>
506    </message>
507</context>
508<context>
509    <name>widgetKeyboard</name>
510    <message>
511        <source>Keyboard Settings</source>
512        <translation>Impostazioni della tastiera</translation>
513    </message>
514    <message>
515        <source>Key Layout</source>
516        <translation type="unfinished">
517            </translation>
518    </message>
519    <message>
520        <source>Variant</source>
521        <translation type="unfinished">
522            </translation>
523    </message>
524    <message>
525        <source>Keyboard Model</source>
526        <translation type="unfinished">
527            </translation>
528    </message>
529    <message>
530        <source>( you may type into the space below to test your selected settings. )</source>
531        <translation>(puoi scrivere nello spazio sottostante per verificare la configurazione scelta)</translation>
532    </message>
533    <message>
534        <source>&amp;Apply</source>
535        <translation type="unfinished">
536            </translation>
537    </message>
538    <message>
539        <source>&amp;Close</source>
540        <translation type="unfinished">&amp;Chiudi</translation>
541    </message>
542</context>
543<context>
544    <name>wizardDisk</name>
545    <message>
546        <source>This wizard will walk you through the disk setup process. Please choose the setup mode you wish to use.</source>
547        <translation type="unfinished">
548            </translation>
549    </message>
550    <message>
551        <source>Setup Mode</source>
552        <translation type="unfinished">
553            </translation>
554    </message>
555    <message>
556        <source>Basic (New to BSD or disk partitioning)</source>
557        <translation type="unfinished">
558            </translation>
559    </message>
560    <message>
561        <source>Advanced (Experienced with file-systems)</source>
562        <translation type="unfinished">
563            </translation>
564    </message>
565    <message>
566        <source>FreeBSD Experts (CLI manual mode)</source>
567        <translation type="unfinished">
568            </translation>
569    </message>
570    <message>
571        <source>Selected Disk</source>
572        <translation type="unfinished">
573            </translation>
574    </message>
575    <message>
576        <source>Selected Partition</source>
577        <translation type="unfinished">
578            </translation>
579    </message>
580    <message>
581        <source>Partition disk with GPT</source>
582        <translation>Partiziona il disco con GPT</translation>
583    </message>
584    <message>
585        <source>Below you may adjust the file-system mount points. For most users the defaults will work best. </source>
586        <translation type="unfinished">
587            </translation>
588    </message>
589    <message>
590        <source>&amp;Add</source>
591        <translation>Aggiungi</translation>
592    </message>
593    <message>
594        <source>&amp;Remove</source>
595        <translation type="unfinished">
596            </translation>
597    </message>
598    <message>
599        <source>You have chosen Expert mode. In this mode you are able to launch a terminal window and use the command-line to manually partition your disk. When you are finished, make sure to mount your filesystems to /mnt to begin the installation. </source>
600        <translation type="unfinished">
601            </translation>
602    </message>
603    <message>
604        <source>&amp;Launch terminal</source>
605        <translation type="unfinished">
606            </translation>
607    </message>
608    <message>
609        <source>Please check the disk summary below and click finish to save your settings. </source>
610        <translation type="unfinished">
611            </translation>
612    </message>
613    <message>
614        <source>Use entire disk</source>
615        <translation type="unfinished">
616            </translation>
617    </message>
618    <message>
619        <source>ZFS Mounts</source>
620        <translation type="unfinished">
621            </translation>
622    </message>
623    <message>
624        <source>ZFS Options</source>
625        <translation type="unfinished">
626            </translation>
627    </message>
628    <message>
629        <source>Resizing</source>
630        <translation type="unfinished">
631            </translation>
632    </message>
633    <message>
634        <source>Remove mount-point</source>
635        <translation type="unfinished">
636            </translation>
637    </message>
638    <message>
639        <source>Are you sure you want to remove this mount point?</source>
640        <translation type="unfinished">
641            </translation>
642    </message>
643    <message>
644        <source>Enter mount-point</source>
645        <translation type="unfinished">
646            </translation>
647    </message>
648    <message>
649        <source>Please enter the new mount-point:</source>
650        <translation type="unfinished">
651            </translation>
652    </message>
653    <message>
654        <source>Editing:</source>
655        <translation type="unfinished">
656            </translation>
657    </message>
658    <message>
659        <source>Installing to file-system mounted at /mnt</source>
660        <translation type="unfinished">
661            </translation>
662    </message>
663    <message>
664        <source>The disk will be setup with the following configuration:</source>
665        <translation type="unfinished">La struttura del disco avrà la seguente configurazione:</translation>
666    </message>
667    <message>
668        <source>Disk:</source>
669        <translation type="unfinished">Disco:</translation>
670    </message>
671    <message>
672        <source>Mirroring:</source>
673        <translation type="unfinished">Mirroring:</translation>
674    </message>
675    <message>
676        <source>Partition:</source>
677        <translation type="unfinished">Partizione:</translation>
678    </message>
679    <message>
680        <source>FileSystem:</source>
681        <translation type="unfinished">FileSystem:</translation>
682    </message>
683    <message>
684        <source>Size:</source>
685        <translation type="unfinished">Dimensione:</translation>
686    </message>
687    <message>
688        <source>Mount:</source>
689        <translation type="unfinished">Mount:</translation>
690    </message>
691    <message>
692        <source>Enable ZFS mirror/raidz mode</source>
693        <translation type="unfinished">
694            </translation>
695    </message>
696    <message>
697        <source>ZFS Virtual Device Mode</source>
698        <translation type="unfinished">
699            </translation>
700    </message>
701    <message>
702        <source>Please select at least 1 other drive for mirroring</source>
703        <translation type="unfinished">
704            </translation>
705    </message>
706    <message>
707        <source>Options:</source>
708        <translation type="unfinished">
709            </translation>
710    </message>
711    <message>
712        <source>If this is a single disk ZFS install, you can continue, otherwise please select the mirror / raid mode and disks below. </source>
713        <translation type="unfinished">
714            </translation>
715    </message>
716    <message>
717        <source>ZFS Datasets:&lt;br&gt;</source>
718        <translation type="unfinished">
719            </translation>
720    </message>
721    <message>
722        <source>Invalid Mount</source>
723        <translation type="unfinished">
724            </translation>
725    </message>
726    <message>
727        <source>Mount point should start with &apos;/&apos;</source>
728        <translation type="unfinished">
729            </translation>
730    </message>
731    <message>
732        <source>Note: Using ZFS mirror/raidz can only be enabled when doing full-disk installations</source>
733        <translation type="unfinished">
734            </translation>
735    </message>
736    <message>
737        <source>Please select 2 or 4 additional drives for raidz1</source>
738        <translation type="unfinished">
739            </translation>
740    </message>
741    <message>
742        <source>Please select 3, 5, or 9 additional drives for raidz2</source>
743        <translation type="unfinished">
744            </translation>
745    </message>
746    <message>
747        <source>Please select 4, 6, or 10 additional drives for raidz3</source>
748        <translation type="unfinished">
749            </translation>
750    </message>
751    <message>
752        <source>Enter SWAP size</source>
753        <translation type="unfinished">
754            </translation>
755    </message>
756    <message>
757        <source>Size (MB)</source>
758        <translation type="unfinished">
759            </translation>
760    </message>
761    <message>
762        <source>ZFS pool name</source>
763        <translation type="unfinished">
764            </translation>
765    </message>
766    <message>
767        <source>Force ZFS 4K block size</source>
768        <translation type="unfinished">
769            </translation>
770    </message>
771    <message>
772        <source>(MB)</source>
773        <translation type="unfinished">
774            </translation>
775    </message>
776    <message>
777        <source>Swap Size</source>
778        <translation type="unfinished">
779            </translation>
780    </message>
781    <message>
782        <source>Install GRUB (Required for Boot-Environment support)</source>
783        <translation type="unfinished">
784            </translation>
785    </message>
786    <message>
787        <source>Please select the disk or partition you wish to install onto. Please note that you must select either an entire disk or a primary partition that is at least 20GB for a server install or 50GB for a desktop install. </source>
788        <translation type="unfinished">
789            </translation>
790    </message>
791    <message>
792        <source>Installing to SSD (Disables SWAP / atime)</source>
793        <translation type="unfinished">
794            </translation>
795    </message>
796    <message>
797        <source>No boot-loader!</source>
798        <translation type="unfinished">
799            </translation>
800    </message>
801    <message>
802        <source>You have chosen not to install GRUB on your MBR. You will need to manually setup your own MBR loader.</source>
803        <translation type="unfinished">
804            </translation>
805    </message>
806    <message>
807        <source>Stamp GRUB on MBR</source>
808        <translation type="unfinished">
809            </translation>
810    </message>
811    <message>
812        <source>The original system datasets / mount-points will be automatically restored.</source>
813        <translation type="unfinished">
814            </translation>
815    </message>
816</context>
817<context>
818    <name>wizardFreeBSD</name>
819    <message>
820        <source>Please enter the root password for this server</source>
821        <translation type="unfinished">
822            </translation>
823    </message>
824    <message>
825        <source>Password</source>
826        <translation type="unfinished">
827            </translation>
828    </message>
829    <message>
830        <source>Password (Repeat)</source>
831        <translation type="unfinished">
832            </translation>
833    </message>
834    <message>
835        <source>Please create a user for this server</source>
836        <translation type="unfinished">
837            </translation>
838    </message>
839    <message>
840        <source>Name</source>
841        <translation type="unfinished">
842            </translation>
843    </message>
844    <message>
845        <source>Username</source>
846        <translation type="unfinished">
847            </translation>
848    </message>
849    <message>
850        <source>Default shell</source>
851        <translation type="unfinished">
852            </translation>
853    </message>
854    <message>
855        <source>Please enter a system hostname and remote login preference.</source>
856        <translation type="unfinished">
857            </translation>
858    </message>
859    <message>
860        <source>Hostname</source>
861        <translation type="unfinished">
862            </translation>
863    </message>
864    <message>
865        <source>Enable remote SSH login</source>
866        <translation type="unfinished">
867            </translation>
868    </message>
869    <message>
870        <source>Please select a network device to configure for this system.</source>
871        <translation type="unfinished">
872            </translation>
873    </message>
874    <message>
875        <source>Network Interface</source>
876        <translation>Interfaccia di Rete</translation>
877    </message>
878    <message>
879        <source>IP Address</source>
880        <translation>Indirizzo IP</translation>
881    </message>
882    <message>
883        <source>Netmask</source>
884        <translation>Maschera di rete</translation>
885    </message>
886    <message>
887        <source>Nameserver (DNS)</source>
888        <translation>Nameserver (DNS)</translation>
889    </message>
890    <message>
891        <source>Gateway</source>
892        <translation>Gateway</translation>
893    </message>
894    <message>
895        <source>IPv6 Address</source>
896        <translation>Indirizzo IPv6</translation>
897    </message>
898    <message>
899        <source>IPv6 Gateway</source>
900        <translation>Gateway IPv6</translation>
901    </message>
902    <message>
903        <source>IPv6 Nameserver</source>
904        <translation>Nameserver IPv6</translation>
905    </message>
906    <message>
907        <source>000.000.000.000; </source>
908        <translation>000.000.000.000; </translation>
909    </message>
910    <message>
911        <source>Please select any optional features to install.</source>
912        <translation type="unfinished">
913            </translation>
914    </message>
915    <message>
916        <source>Install system sources (/usr/src)</source>
917        <translation type="unfinished">
918            </translation>
919    </message>
920    <message>
921        <source>Install ports tree (/usr/ports)</source>
922        <translation type="unfinished">
923            </translation>
924    </message>
925    <message>
926        <source>This wizard will walk you though the setup of your new server. Click next to begin. </source>
927        <translation type="unfinished">
928            </translation>
929    </message>
930</context>
931<context>
932    <name>wizardRestore</name>
933    <message>
934        <source>This wizard will walk you though the process of restoring your system from a Life-Preserver backup. Click next to begin. </source>
935        <translation type="unfinished">
936            </translation>
937    </message>
938    <message>
939        <source>To get started please enter the hostname, username and port of your backup server.</source>
940        <translation type="unfinished">
941            </translation>
942    </message>
943    <message>
944        <source>Backup Server</source>
945        <translation type="unfinished">
946            </translation>
947    </message>
948    <message>
949        <source>Host Name</source>
950        <translation type="unfinished">
951            </translation>
952    </message>
953    <message>
954        <source>User Name</source>
955        <translation type="unfinished">
956            </translation>
957    </message>
958    <message>
959        <source>SSH Port</source>
960        <translation type="unfinished">
961            </translation>
962    </message>
963    <message>
964        <source>If you saved your Life-Preserver key onto a USB stick, select it below, otherwise you may wish to use password authentication.</source>
965        <translation type="unfinished">
966            </translation>
967    </message>
968    <message>
969        <source>Server Authentication</source>
970        <translation type="unfinished">
971            </translation>
972    </message>
973    <message>
974        <source>Use USB key</source>
975        <translation type="unfinished">
976            </translation>
977    </message>
978    <message>
979        <source>Use password authentication</source>
980        <translation type="unfinished">
981            </translation>
982    </message>
983    <message>
984        <source>The following systems are backed up on this server, select the one you wish to restore. </source>
985        <translation type="unfinished">
986            </translation>
987    </message>
988    <message>
989        <source>Restore System Selection</source>
990        <translation type="unfinished">
991            </translation>
992    </message>
993    <message>
994        <source>Restore Summary</source>
995        <translation type="unfinished">
996            </translation>
997    </message>
998    <message>
999        <source>The system is ready to be restored, click Finish to continue.</source>
1000        <translation type="unfinished">
1001            </translation>
1002    </message>
1003    <message>
1004        <source>No keys found!</source>
1005        <translation type="unfinished">
1006            </translation>
1007    </message>
1008    <message>
1009        <source>No Auth keys could be found on that memory stick!
1010Please try another USB stick or use password authentication.</source>
1011        <translation type="unfinished">
1012            </translation>
1013    </message>
1014    <message>
1015        <source>Connection failed!</source>
1016        <translation type="unfinished">
1017            </translation>
1018    </message>
1019    <message>
1020        <source>Could not connect to the backup server!
1021Please check that the server is reachable and verify your user/password.</source>
1022        <translation type="unfinished">
1023            </translation>
1024    </message>
1025    <message>
1026        <source>Could not connect to the backup server!
1027Please check your hostname and that the backup server is reachable.</source>
1028        <translation type="unfinished">
1029            </translation>
1030    </message>
1031    <message>
1032        <source>Will restore from:</source>
1033        <translation type="unfinished">
1034            </translation>
1035    </message>
1036    <message>
1037        <source>Select the SSH key to use</source>
1038        <translation type="unfinished">
1039            </translation>
1040    </message>
1041    <message>
1042        <source>Key File:</source>
1043        <translation type="unfinished">
1044            </translation>
1045    </message>
1046</context>
1047</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.