source: src-qt4/pc-mounttray/i18n/MountTray_nl.ts @ 5afea32

9.1-release9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3releng/10.1
Last change on this file since 5afea32 was 5afea32, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 20 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 5.5 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>FSDialog</name>
6    <message>
7        <source>System Disk Capacity</source>
8        <translation>Capaciteit van systeemschijf</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Mount Point</source>
12        <translation>Koppelpunt</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Filesystem</source>
16        <translation>Bestandssysteem</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Used/Total</source>
20        <translation>Gebruikt/Totaal</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Percent %</source>
24        <translation>Procent %</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Close</source>
28        <translation>Sluiten</translation>
29    </message>
30</context>
31<context>
32    <name>FSWatcher</name>
33    <message>
34        <source>Disk(s) Almost Full</source>
35        <translation>Schij(f/ven) bijna vol</translation>
36    </message>
37</context>
38<context>
39    <name>MenuItem</name>
40    <message>
41        <source>Auto-mount this device</source>
42        <translation>Dit apparaat automatisch aankoppelen</translation>
43    </message>
44    <message>
45        <source>Eject</source>
46        <translation>Uitwerpen</translation>
47    </message>
48    <message>
49        <source>Mount</source>
50        <translation>Aankoppelen</translation>
51    </message>
52    <message>
53        <source>Success</source>
54        <translation>Succes</translation>
55    </message>
56    <message>
57        <source>%1 mounted at %2</source>
58        <translation>%1 aangekoppeld op %2</translation>
59    </message>
60    <message>
61        <source>Error mounting %1 at %2</source>
62        <translation>Fout bij het aankoppelen van %1 op %2            </translation>
63    </message>
64    <message>
65        <source>Error mounting %1</source>
66        <translation>Fout bij het aankoppelen %1</translation>
67    </message>
68    <message>
69        <source>Could not create mount point at %1</source>
70        <translation>Kon geen koppelpunt maken op %1</translation>
71    </message>
72    <message>
73        <source>%1 has been successfully unmounted.</source>
74        <translation>%1 is met succes ontkoppeld.</translation>
75    </message>
76    <message>
77        <source>It is now safe to remove the device</source>
78        <translation>Het is nu veilig om het apparaat te verwijderen</translation>
79    </message>
80    <message>
81        <source>Error: %1 could not be unmounted</source>
82        <translation>Fout: %1 kon niet worden ontkoppeld</translation>
83    </message>
84    <message>
85        <source>%1 of disk space available</source>
86        <translation>%1 schijfruimte beschikbaar</translation>
87    </message>
88    <message>
89        <source>Mounted at %1</source>
90        <translation>Aangekoppeld op %1</translation>
91    </message>
92</context>
93<context>
94    <name>MountTray</name>
95    <message>
96        <source>Open Media Directory</source>
97        <translation>Mediamap openen</translation>
98    </message>
99    <message>
100        <source>Close Tray</source>
101        <translation>Lade sluiten</translation>
102    </message>
103    <message>
104        <source>User Detection Error</source>
105        <translation>Fout bij gebruikerbepaling</translation>
106    </message>
107    <message>
108        <source>Unable to determine the non-root user who started the application
109Can not open the file manager with root permissions</source>
110        <translation>Kan de niet-rootgebruiker niet vaststellen die de toepassing heeft gestart
111Kan de bestandbeheerder niet openen met rootrechten           </translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>New Device</source>
115        <translation>Nieuw apparaat</translation>
116    </message>
117    <message>
118        <source>%1 can now be accessed</source>
119        <translation>%1 kan nu worden benaderd</translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>Rescan Devices</source>
123        <translation>Apparaten opnieuw doorzoeken</translation>
124    </message>
125    <message>
126        <source>Please Wait</source>
127        <translation>Even wachten a.u.b.</translation>
128    </message>
129    <message>
130        <source>Rescanning devices attached to the system</source>
131        <translation>Bezig met opnieuw doorzoeken van de apparaten die verbonden zijn met het systeem</translation>
132    </message>
133    <message>
134        <source>More Options</source>
135        <translation>Meer opties</translation>
136    </message>
137    <message>
138        <source>View Disk Usage</source>
139        <translation>Toon schijfgebruik</translation>
140    </message>
141    <message>
142        <source>Change Settings</source>
143        <translation>Verander instellingen</translation>
144    </message>
145</context>
146<context>
147    <name>SettingsDialog</name>
148    <message>
149        <source>Mount Tray Settings</source>
150        <translation>Systeemvak-instellingen voor aankoppelen</translation>
151    </message>
152    <message>
153        <source>Monitor disk storage space</source>
154        <translation>Bewaak schijfopslagruimte</translation>
155    </message>
156    <message>
157        <source>Perform check on device notifications</source>
158        <translation>Voer controle uit op apparaatmeldingen</translation>
159    </message>
160    <message>
161        <source>Maximum time between checks (minutes)</source>
162        <translation>Maximale tijd tussen controles (minuten)</translation>
163    </message>
164    <message>
165        <source>Cancel</source>
166        <translation>Annuleren</translation>
167    </message>
168    <message>
169        <source>Apply</source>
170        <translation>Toepassen</translation>
171    </message>
172</context>
173</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.