source: src-qt4/pc-pbigui/i18n/PBI_fa.ts @ 32e9bb7

9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3
Last change on this file since 32e9bb7 was 32e9bb7, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 14 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 6.9 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>PBI</name>
6    <message>
7        <source>&lt;Author&gt;</source>
8        <translation>نويسنده       </translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>&lt;Web&gt;</source>
12        <translation>
13            وؚ</translation>
14    </message>
15    <message>
16        <source>I Agree</source>
17        <translation>
18            من موافق هستم</translation>
19    </message>
20    <message>
21        <source>&lt;Status&gt;</source>
22        <translation>
23            وضعیت</translation>
24    </message>
25    <message>
26        <source>Error!</source>
27        <translation>
28            خطا!</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Installation Finished!</source>
32        <translation>
33            نصؚ ØšÙ‡ ٟایان رسید!</translation>
34    </message>
35    <message>
36        <source>Warning!</source>
37        <translation>
38ه؎دار!          </translation>
39    </message>
40    <message>
41        <source>OK</source>
42        <translation>
43            تصویؚ کردن</translation>
44    </message>
45    <message>
46        <source>Cancel</source>
47        <translation>
48            لغو کردن</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>&lt;progress&gt;</source>
52        <translation>
53            ٟی؎رفت</translation>
54    </message>
55    <message>
56        <source>Preparing to install PROGNAME</source>
57        <translation>
58            آماده سازی ؚرای نصؚ ؚرنامه</translation>
59    </message>
60    <message>
61        <source>Cancel Confirmation</source>
62        <translation>
63            لغو تأییدیه</translation>
64    </message>
65    <message>
66        <source>Are you sure you wish to cancel?</source>
67        <translation>
68آیا ؎ما مطم؊ن هستید که می خواهید لغو کنید؟            </translation>
69    </message>
70    <message>
71        <source>Yes</source>
72        <translation>
73ؚله            </translation>
74    </message>
75    <message>
76        <source>No</source>
77        <translation>
78نه            </translation>
79    </message>
80    <message>
81        <source>The program is now being installed. This may take a few moments.</source>
82        <translation>این ؚرنامه در حال نصؚ ؎دن است. این امر مدت زمانی طول می ک؎د. </translation>
83    </message>
84    <message>
85        <source>&lt;b&gt;&lt;font size=&quot;+1&quot;&gt;Installation complete! &lt;/font&gt;&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click &quot;Finish&quot; to exit.</source>
86        <translation>
87            نصؚ ØšÙ‡ ٟایان رسید.           ØšØ±Ø§ÛŒ خروج ؚرروی گزینه ٟایان کلیک کنید.</translation>
88    </message>
89    <message>
90        <source>The program</source>
91        <translation>
92   ØšØ±Ù†Ø§Ù…Ù‡         </translation>
93    </message>
94    <message>
95        <source>is already installed. Overwrite it?</source>
96        <translation>
97            این ؚرنامه نصؚ ؎ده . آیا مایل ØšÙ‡ نصؚ مجدد هستید؟</translation>
98    </message>
99    <message>
100        <source>PBI Installer</source>
101        <translation> نصؚ کننده ؚسته های PBI    </translation>
102    </message>
103    <message>
104        <source>Vendor: </source>
105        <translation>
106            ارایه کنند:</translation>
107    </message>
108    <message>
109        <source>URL: </source>
110        <translation>
111            آدرس :</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Valid Digital Signature</source>
115        <translation>
116   Ø§Ù…ضا معتؚر دیجیتال         </translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Cannot locate PBI file:</source>
120        <translation>
121            فایل PBI را نمی تواند ٟیدا کند:</translation>
122    </message>
123    <message>
124        <source>Error while running pbi_add!</source>
125        <translation>
126خطا در زمان راه اندازی ؚرنامه pbi_add!</translation>
127    </message>
128    <message>
129        <source>Cannot load meta data from this PBI. File corrupt / invalid.</source>
130        <translation>داده های meta را نمی تواند ؚرای این PBI ؚارگذاری کند. فایل یا خراؚ است یا نا معتؚر.</translation>
131    </message>
132    <message>
133        <source>Click Next to begin the installation.</source>
134        <translation>
135            ؚرای ؎روع نصؚ ؚرروی گزینه ؚعدی کلیک کنید.</translation>
136    </message>
137    <message>
138        <source>The pbi_add command returned an error, the source file may be corrupt or invalid.</source>
139        <translation>
140            فرمان pbi_add  یک خطا ؚازگدانده فایل دریافتی ممکن است خراؚ یا نا معتؚر ؚا؎د</translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>Creating menu icons and links...</source>
144        <translation>
145            ایجاد آیکون های منو و لینک ...</translation>
146    </message>
147    <message>
148        <source>Merging Files...</source>
149        <translation>
150            ادغام فایلها ...</translation>
151    </message>
152    <message>
153        <source>Registering installation and cleanup...</source>
154        <translation>
155            ثؚت کردن نصؚ و ٟاکسازی</translation>
156    </message>
157    <message>
158        <source>Preparing to install...</source>
159        <translation>
160   Ø¢Ù…اده سازی ؚرای نصؚ ..         </translation>
161    </message>
162    <message>
163        <source>No digital signature</source>
164        <translation>
165   ØšØ¯ÙˆÙ† امضای دیجیتالی         </translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>This application has no digital signature. Installing applications from unknown sources can be dangerous. Continue with the install? </source>
169        <translation>
170   Ø§ÛŒÙ† ؚرنامه فاقد امضا دیجیتال است. نصؚ این ؚرنامه از منؚع نا؎ناخته می تواند خطرناک ؚا؎د. نصؚ را ادامه می دهید؟         </translation>
171    </message>
172    <message>
173        <source>Invalid digital signature</source>
174        <translation>
175   Ø§Ù…ضای دیجیتالی نامعتؚر است         </translation>
176    </message>
177    <message>
178        <source>This application has a bad or unknown digital signature. Installing applications from unknown sources can be dangerous. Continue with the install? </source>
179        <translation>
180            این ؚرنامه ؎امل امضا دیجیتال مضر و یا نا؎ناخته است. نصؚ این ؚرنامه از منؚع نا؎ناخته می تواند خطرناک ؚا؎د. نصؚ را ادامه می دهید؟</translation>
181    </message>
182    <message>
183        <source>Error, This application must be installed as root!</source>
184        <translation>
185         Ø®Ø·Ø§ , این ؚرنامه ؚاید ؚا دسترسی کارؚر root نصؚ ؎ود!   </translation>
186    </message>
187</context>
188</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.