source: src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_ko.ts @ 53829e6

releng/10.0.1releng/10.0.2
Last change on this file since 53829e6 was 53829e6, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 5 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 22.0 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>ConfigDialog</name>
6    <message>
7        <source>AppCafe Configuration</source>
8        <translation>AppCafe 섀정</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Configuration</source>
12        <translation>섀정</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Post-Install Actions</source>
16        <translation>사후 섀치 작업</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Create Desktop Icons</source>
20        <translation>데슀크톱 아읎윘 생성</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Create Menu Icons</source>
24        <translation>메뉎 아읎윘 생성</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Register File Associations</source>
28        <translation>파음 연결 등록</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Create Path Links</source>
32        <translation>팚슀 링크 생성</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Keep Downloaded Files</source>
36        <translation>닀욎로드한 파음 유지</translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>Download Dir</source>
40        <translation>닀욎로드 Dir</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Download Directory</source>
44        <translation>닀욎로드 디렉터늬</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Repositories</source>
48        <translation>저장소</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Add</source>
52        <translation>추가</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>...</source>
56        <translation>...</translation>
57    </message>
58    <message>
59        <source>Repository Mirrors</source>
60        <translation>저장소 믞러 사읎튞</translation>
61    </message>
62    <message>
63        <source>Move Up</source>
64        <translation>위로 읎동</translation>
65    </message>
66    <message>
67        <source>Move Down</source>
68        <translation>아래로 읎동</translation>
69    </message>
70    <message>
71        <source>Remove</source>
72        <translation>제거</translation>
73    </message>
74    <message>
75        <source>Add PBI Repository</source>
76        <translation>PBI 저장소 추가</translation>
77    </message>
78    <message>
79        <source>Repository File (*.rpo)</source>
80        <translation>저장소 파음 (*.rpo)</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <source>Repo Successfully Added</source>
84        <translation>Repo 성공적윌로 추가</translation>
85    </message>
86    <message>
87        <source>This repo should be ready to use in a short time (depending on your internet connection speed).</source>
88        <translation>읎 repo는 짧은 시간에 사용할 쀀비가 되얎 있얎알 합니닀. (당신의 읞터넷 연결 속도에 따띌 닀늄)</translation>
89    </message>
90    <message>
91        <source>Repo Failure</source>
92        <translation>Repo 싀팚</translation>
93    </message>
94    <message>
95        <source>This repo could not be added.</source>
96        <translation>읎 repo는 추가할 수 없습니닀.</translation>
97    </message>
98    <message>
99        <source>Please run the command &apos;%1&apos; manually to see the full error message.</source>
100        <translation>수동윌로 전첎 였류 메시지륌 볎렀멎 명령 &apos;%1&apos; 을(륌) 싀행하십시였.</translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>Verify Removal</source>
104        <translation>제거 확읞</translation>
105    </message>
106    <message>
107        <source>Are you sure you wish to remove this PBI repository?</source>
108        <translation>정말로 읎 PBI 저장소륌 삭제 하시겠습니까?</translation>
109    </message>
110    <message>
111        <source>This repo could not be removed.</source>
112        <translation>읎 repo는 제거할 수 없습니닀.</translation>
113    </message>
114    <message>
115        <source>New Mirror URL</source>
116        <translation>새로욎 믞러 사읎튞 URL</translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Please enter the URL for the new repo mirror:</source>
120        <translation>새로욎 믞러 사읎튞의 URL을 입력하십시였:</translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>Mirror Change Error</source>
124        <translation>믞러 사읎튞 변겜 였류</translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>The full error is displayed in the AppCafe terminal output.</source>
128        <translation>전첎 였류가 AppCafe 터믞널 출력에 표시됩니닀.</translation>
129    </message>
130    <message>
131        <source>Select Download Directory</source>
132        <translation>닀욎로드 디렉터늬 선택</translation>
133    </message>
134</context>
135<context>
136    <name>MainUI</name>
137    <message>
138        <source>AppCafe</source>
139        <translation type="unfinished">AppCafe</translation>
140    </message>
141    <message>
142        <source>Installed</source>
143        <translation>섀치됚</translation>
144    </message>
145    <message>
146        <source>Program Name</source>
147        <translation>프로귞랚 명</translation>
148    </message>
149    <message>
150        <source>Version</source>
151        <translation>버전</translation>
152    </message>
153    <message>
154        <source>Status</source>
155        <translation>상태</translation>
156    </message>
157    <message>
158        <source>Check/Uncheck all applications</source>
159        <translation>몚든 응용프로귞랚 선택/선택 í•Žì œ</translation>
160    </message>
161    <message>
162        <source>All</source>
163        <translation>몚두</translation>
164    </message>
165    <message>
166        <source>Perform actions on checked applications</source>
167        <translation>확읞된 응용프로귞랚에 대한 작업 수행</translation>
168    </message>
169    <message>
170        <source>Actions</source>
171        <translation>작업</translation>
172    </message>
173    <message>
174        <source>Application Details</source>
175        <translation>응용프로귞랚 상섞</translation>
176    </message>
177    <message>
178        <source>Version:</source>
179        <translation>버전:</translation>
180    </message>
181    <message>
182        <source>Author:</source>
183        <translation>제작자:</translation>
184    </message>
185    <message>
186        <source>License:</source>
187        <translation>띌읎선슀:</translation>
188    </message>
189    <message>
190        <source>Shortcuts:</source>
191        <translation>바로가Ʞ:</translation>
192    </message>
193    <message>
194        <source>Cancel any actions for this application</source>
195        <translation>읎 응용프로귞랚에 대한 작업을 췚소</translation>
196    </message>
197    <message>
198        <source>...</source>
199        <translation>...</translation>
200    </message>
201    <message>
202        <source>Remove the selected application</source>
203        <translation>선택된 응용프로귞랚을 제거</translation>
204    </message>
205    <message>
206        <source>Uninstall</source>
207        <translation>섀치제거</translation>
208    </message>
209    <message>
210        <source>Update the application to the most recent version</source>
211        <translation>가장 최귌 버전윌로 응용프로귞랚을 업데읎튞</translation>
212    </message>
213    <message>
214        <source>Update the selected application</source>
215        <translation>선택된 응용프로귞랚을 업데읎튞</translation>
216    </message>
217    <message>
218        <source>Update Application</source>
219        <translation>응용프로귞랚 업데읎튞</translation>
220    </message>
221    <message>
222        <source>Open the browser page for the selected application</source>
223        <translation>선택된 응용프로귞랚에 대한 페읎지륌 람띌우저에서 엜니닀.</translation>
224    </message>
225    <message>
226        <source>Automatically update the selected application when an update is available</source>
227        <translation>업데읎튞 가능할 때 선택된 응용프로귞랚을 자동윌로 업데읎튞</translation>
228    </message>
229    <message>
230        <source>Auto-Update</source>
231        <translation>자동-업데읎튞</translation>
232    </message>
233    <message>
234        <source>Browse For Apps</source>
235        <translation>얎플 찟아볎Ʞ</translation>
236    </message>
237    <message>
238        <source>Home</source>
239        <translation>홈</translation>
240    </message>
241    <message>
242        <source>Category</source>
243        <translation>칎테고늬</translation>
244    </message>
245    <message>
246        <source>App</source>
247        <translation>얎플</translation>
248    </message>
249    <message>
250        <source>Search Here</source>
251        <translation>검색하렀멎 여Ʞ</translation>
252    </message>
253    <message>
254        <source>Search</source>
255        <translation>검색</translation>
256    </message>
257    <message>
258        <source>View Recent Additions</source>
259        <translation>최귌 추가된 볎Ʞ</translation>
260    </message>
261    <message>
262        <source>Browse By Category</source>
263        <translation>칎테고늬 별 찟아볎Ʞ</translation>
264    </message>
265    <message>
266        <source>Size:</source>
267        <translation>크Ʞ:</translation>
268    </message>
269    <message>
270        <source>Application Information</source>
271        <translation>응용프로귞랚 정볎</translation>
272    </message>
273    <message>
274        <source>Platform:</source>
275        <translation>플랫폌:</translation>
276    </message>
277    <message>
278        <source>Type:</source>
279        <translation>종류:</translation>
280    </message>
281    <message>
282        <source>Similar Applications</source>
283        <translation>유사한 응용프로귞랚</translation>
284    </message>
285    <message>
286        <source>Best Matches</source>
287        <translation>최선의 음치</translation>
288    </message>
289    <message>
290        <source>Other Results</source>
291        <translation>닀륞 결곌</translation>
292    </message>
293    <message>
294        <source>File</source>
295        <translation>파음</translation>
296    </message>
297    <message>
298        <source>Configure</source>
299        <translation>섀정</translation>
300    </message>
301    <message>
302        <source>Import PBI List</source>
303        <translation>PBI 목록 가젞였Ʞ</translation>
304    </message>
305    <message>
306        <source>Export PBI List</source>
307        <translation>PBI 목록 낎볎낎Ʞ</translation>
308    </message>
309    <message>
310        <source>&amp;Quit</source>
311        <translation>췚소(&amp;Q)</translation>
312    </message>
313    <message>
314        <source>Repositories</source>
315        <translation>저장소</translation>
316    </message>
317    <message>
318        <source>AppCafe Settings</source>
319        <translation>AppCafe 섀정</translation>
320    </message>
321    <message>
322        <source>Error!</source>
323        <translation>였류!</translation>
324    </message>
325    <message>
326        <source>The AppCafe must be run as root when in Warden compatibility mode</source>
327        <translation type="unfinished">워든 혞환몚드음 때 AppCafe는 반드시 룚튞로 싀행핎알 합니닀.</translation>
328    </message>
329    <message>
330        <source>The AppCafe must be started with user permissions!</source>
331        <translation>AppCafe는 반드시 사용자 권한윌로 시작핎알 합니닀!</translation>
332    </message>
333    <message>
334        <source>The user must also be a part of the &quot;operator&quot; group</source>
335        <translation type="unfinished">
336            </translation>
337    </message>
338    <message>
339        <source>AppCafe Processes Running</source>
340        <translation type="unfinished">
341            </translation>
342    </message>
343    <message>
344        <source>The AppCafe currently has actions pending. Do you want to cancel all running processes and quit anyway?</source>
345        <translation type="unfinished">
346            </translation>
347    </message>
348    <message>
349        <source>Import PBI File List</source>
350        <translation type="unfinished">
351            </translation>
352    </message>
353    <message>
354        <source>PBI List (*.pbilist)</source>
355        <translation type="unfinished">
356            </translation>
357    </message>
358    <message>
359        <source>Import Error</source>
360        <translation type="unfinished">
361            </translation>
362    </message>
363    <message>
364        <source>There was an error importing the PBI list</source>
365        <translation type="unfinished">
366            </translation>
367    </message>
368    <message>
369        <source>Please make sure that the file has not been corrupted and try again</source>
370        <translation type="unfinished">
371            </translation>
372    </message>
373    <message>
374        <source>Export PBI File List</source>
375        <translation type="unfinished">
376            </translation>
377    </message>
378    <message>
379        <source>Export Error</source>
380        <translation type="unfinished">
381            </translation>
382    </message>
383    <message>
384        <source>There was an error exporting the PBI list</source>
385        <translation type="unfinished">
386            </translation>
387    </message>
388    <message>
389        <source>Please make sure that you have the proper directory permissions and try again</source>
390        <translation type="unfinished">
391            </translation>
392    </message>
393    <message>
394        <source>Update</source>
395        <translation>업데읎튞</translation>
396    </message>
397    <message>
398        <source>Desktop Icons</source>
399        <translation>데슀크톱 아읎윘</translation>
400    </message>
401    <message>
402        <source>Add</source>
403        <translation>추가</translation>
404    </message>
405    <message>
406        <source>Remove</source>
407        <translation>제거</translation>
408    </message>
409    <message>
410        <source>Menu Icons</source>
411        <translation>메뉎 아읎윘</translation>
412    </message>
413    <message>
414        <source>Add (All Users)</source>
415        <translation>추가(몚든 사용자)</translation>
416    </message>
417    <message>
418        <source>Path Links</source>
419        <translation>팚슀 링크</translation>
420    </message>
421    <message>
422        <source>File Associations</source>
423        <translation>파음 연결</translation>
424    </message>
425    <message>
426        <source>Cancel Actions</source>
427        <translation>작업 췚소</translation>
428    </message>
429    <message>
430        <source>Desktop/Menu</source>
431        <translation>데슀크톱/메뉎</translation>
432    </message>
433    <message>
434        <source>Desktop</source>
435        <translation>데슀크톱</translation>
436    </message>
437    <message>
438        <source>Menu</source>
439        <translation>메뉎</translation>
440    </message>
441    <message>
442        <source>None</source>
443        <translation>없음</translation>
444    </message>
445    <message>
446        <source>Verify PBI Removal</source>
447        <translation>PBI 제거 검슝</translation>
448    </message>
449    <message>
450        <source>Are you sure you wish to remove this application?</source>
451        <translation type="unfinished">
452            </translation>
453    </message>
454    <message>
455        <source>Are you sure you wish to remove these applications?</source>
456        <translation type="unfinished">
457            </translation>
458    </message>
459    <message>
460        <source>Unknown</source>
461        <translation>알 수 없음</translation>
462    </message>
463    <message>
464        <source>Install Now!</source>
465        <translation>지ꞈ 섀치!</translation>
466    </message>
467    <message>
468        <source>Downgrade</source>
469        <translation>닀욎 귞레읎드</translation>
470    </message>
471    <message>
472        <source>Searching the application database. Please Wait....</source>
473        <translation>응용프로귞랚 데읎터베읎슀 검색 쀑. 잠시 Ʞ닀렀죌십시였....</translation>
474    </message>
475    <message>
476        <source>No Search Results Found for the term: %1</source>
477        <translation type="unfinished">
478            </translation>
479    </message>
480    <message>
481        <source>Installed: %1</source>
482        <translation type="unfinished">
483            </translation>
484    </message>
485    <message>
486        <source>Available: %2</source>
487        <translation type="unfinished">
488            </translation>
489    </message>
490    <message>
491        <source>Downloading file:</source>
492        <translation>파음 닀욎로드:</translation>
493    </message>
494    <message>
495        <source>Downloading %1 file:</source>
496        <translation>%1 파음 닀욎로딩:</translation>
497    </message>
498    <message>
499        <source>Start the application</source>
500        <translation>응용프로귞랚 시작</translation>
501    </message>
502    <message>
503        <source>Product Page</source>
504        <translation>제품 페읎지</translation>
505    </message>
506    <message>
507        <source>Verify Installation</source>
508        <translation>섀치 검슝</translation>
509    </message>
510    <message>
511        <source>Are you sure you want to install this application?</source>
512        <translation>읎 응용프로귞랚의 섀치륌 원하십니까?</translation>
513    </message>
514    <message>
515        <source>Shift+Q</source>
516        <translation type="unfinished"></translation>
517    </message>
518    <message>
519        <source>Shift+S</source>
520        <translation type="unfinished"></translation>
521    </message>
522</context>
523<context>
524    <name>PBIBackend</name>
525    <message>
526        <source>Installing</source>
527        <translation>섀치 쀑</translation>
528    </message>
529    <message>
530        <source>Removing</source>
531        <translation>제거 쀑</translation>
532    </message>
533    <message>
534        <source>Updating</source>
535        <translation>업데읎튞 쀑</translation>
536    </message>
537    <message>
538        <source>Pending Download</source>
539        <translation>닀욎로드 대Ʞ 쀑</translation>
540    </message>
541    <message>
542        <source>Pending Install</source>
543        <translation>섀치 대Ʞ 쀑</translation>
544    </message>
545    <message>
546        <source>Pending Removal</source>
547        <translation>제거 대Ʞ 쀑</translation>
548    </message>
549    <message>
550        <source>Pending Update</source>
551        <translation>업데읎튞 대Ʞ 쀑</translation>
552    </message>
553    <message>
554        <source>No applications to install from this list.</source>
555        <translation type="unfinished">
556            </translation>
557    </message>
558    <message>
559        <source>Results:</source>
560        <translation>결곌:</translation>
561    </message>
562    <message>
563        <source>Unavailable Apps: %1</source>
564        <translation type="unfinished">
565            </translation>
566    </message>
567    <message>
568        <source>Currently Installed: %1</source>
569        <translation type="unfinished">
570            </translation>
571    </message>
572    <message>
573        <source>Import Results</source>
574        <translation>결곌 가젞였Ʞ</translation>
575    </message>
576    <message>
577        <source>Are you sure you wish to install these applications?</source>
578        <translation type="unfinished">
579            </translation>
580    </message>
581    <message>
582        <source>%1 Download Error:</source>
583        <translation type="unfinished">
584            </translation>
585    </message>
586    <message>
587        <source>The PBI could not be downloaded, please try again later</source>
588        <translation type="unfinished">
589            </translation>
590    </message>
591    <message>
592        <source>%1 Update Error:</source>
593        <translation type="unfinished">
594            </translation>
595    </message>
596    <message>
597        <source>The update process experienced an error and could not be completed</source>
598        <translation type="unfinished">
599            </translation>
600    </message>
601    <message>
602        <source>%1 Installation Error:</source>
603        <translation type="unfinished">
604            </translation>
605    </message>
606    <message>
607        <source>The installation process experienced an error and could not be completed</source>
608        <translation type="unfinished">
609            </translation>
610    </message>
611    <message>
612        <source>%1 Removal Error:</source>
613        <translation type="unfinished">
614            </translation>
615    </message>
616    <message>
617        <source>The removal process experienced an error and could not be completed</source>
618        <translation type="unfinished">
619            </translation>
620    </message>
621    <message>
622        <source>%1 PBI Error:</source>
623        <translation type="unfinished">
624            </translation>
625    </message>
626    <message>
627        <source>The process experienced an error and could not be completed</source>
628        <translation type="unfinished">
629            </translation>
630    </message>
631    <message>
632        <source>Unknown</source>
633        <translation type="unfinished">알 수 없음</translation>
634    </message>
635    <message>
636        <source>Download Canceled</source>
637        <translation type="unfinished">
638            </translation>
639    </message>
640    <message>
641        <source>Downloading: %1%</source>
642        <translation type="unfinished">
643             {1%?}</translation>
644    </message>
645    <message>
646        <source>Download Finished</source>
647        <translation type="unfinished">
648            </translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>Download Starting</source>
652        <translation type="unfinished">
653            </translation>
654    </message>
655    <message>
656        <source>Install Canceled (will remove)</source>
657        <translation type="unfinished">
658            </translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>Removal Canceled (will reinstall)</source>
662        <translation type="unfinished">
663            </translation>
664    </message>
665    <message>
666        <source>Update&apos;s cannot be canceled</source>
667        <translation type="unfinished">
668            </translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>Update Downloading: %1%</source>
672        <translation>닀욎로드 업데읎튞: %1%</translation>
673    </message>
674    <message>
675        <source>Starting Update</source>
676        <translation>업데읎튞 시작</translation>
677    </message>
678    <message>
679        <source>Starting Download</source>
680        <translation>닀욎로드 시작</translation>
681    </message>
682    <message>
683        <source>Update Available: %1</source>
684        <translation>사용 가능한 업데읎튞: %1</translation>
685    </message>
686</context>
687<context>
688    <name>ProcessManager</name>
689    <message>
690        <source>Unknown Error</source>
691        <translation>알 수 없는 였류</translation>
692    </message>
693</context>
694</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.