source: src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_uk.ts @ 536797a

releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3releng/10.1releng/10.1.1
Last change on this file since 536797a was 536797a, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 11 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 26.7 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>ConfigDialog</name>
6    <message>
7        <source>AppCafe Configuration</source>
8        <translation>НалаштуваММя AppCafe</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Configuration</source>
12        <translation>НалаштуваММя</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Post-Install Actions</source>
16        <translation>Дії після встаМПвлеММя</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Create Desktop Icons</source>
20        <translation>СтвПрОтО ярлОкО Ма рПбПчПЌу стПлі</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Create Menu Icons</source>
24        <translation>СтвПрОтО ярлОкО в ЌеМю ЎПЎатків</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Register File Associations</source>
28        <translation>ЗареєструватО асПціації файлів</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Create Path Links</source>
32        <translation>ДПЎатО пПсОлаММя в Path</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Keep Downloaded Files</source>
36        <translation>ЗберігатО заваМтажеМі файлО</translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>Download Dir</source>
40        <translation>КаталПг заваМтажеММь</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Download Directory</source>
44        <translation>КаталПг заваМтажеММь</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Repositories</source>
48        <translation>РепПзОтПрії</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Add</source>
52        <translation>ДПЎатО</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>...</source>
56        <translation>...</translation>
57    </message>
58    <message>
59        <source>Repository Mirrors</source>
60        <translation>Дзеркала репПзОтПрію</translation>
61    </message>
62    <message>
63        <source>Move Up</source>
64        <translation>ВгПру</translation>
65    </message>
66    <message>
67        <source>Move Down</source>
68        <translation>ВМОз</translation>
69    </message>
70    <message>
71        <source>Remove</source>
72        <translation>ВОлучОтО</translation>
73    </message>
74    <message>
75        <source>Add PBI Repository</source>
76        <translation>ДПЎатО репПзОтПрій PBI</translation>
77    </message>
78    <message>
79        <source>Repository File (*.rpo)</source>
80        <translation>Ѐайл репПзОтПрію (*.rpo)</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <source>Repo Successfully Added</source>
84        <translation>РепПзОтПрій успішМП ЎПЎаМП</translation>
85    </message>
86    <message>
87        <source>This repo should be ready to use in a short time (depending on your internet connection speed).</source>
88        <translation>Њей репПзОтПрій буЎе пПвМістю гПтПвОй ЎП вОкПрОстаММя через ЎеякОй час (залежМП віЎ швОЎкПсті з&apos;єЎМаММя з Ќережею)</translation>
89    </message>
90    <message>
91        <source>Repo Failure</source>
92        <translation>ППЌОлка репПзОтПрію</translation>
93    </message>
94    <message>
95        <source>This repo could not be added.</source>
96        <translation>Њей репПзОтПрій Ме ЌПже бетО ЎПЎаМОй.</translation>
97    </message>
98    <message>
99        <source>Please run the command &apos;%1&apos; manually to see the full error message.</source>
100        <translation>БуЎьласка запустіть кПМсПльМу кПЌаМЎу &apos;%1&apos; вручМу щПб пПбачОтО пПвМе спПвіщеММя прП пПЌОлку.</translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>Verify Removal</source>
104        <translation>ВОЎалеММя</translation>
105    </message>
106    <message>
107        <source>Are you sure you wish to remove this PBI repository?</source>
108        <translation>вО певМі щП бажаєте вОЎалОтО цей репПзОтПрій PBI?</translation>
109    </message>
110    <message>
111        <source>This repo could not be removed.</source>
112        <translation>Њей репПзОтПрій Ме ЌПже бутО вОЎалеМОй.</translation>
113    </message>
114    <message>
115        <source>New Mirror URL</source>
116        <translation>НПва URL аЎреса Ўзеркала</translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Please enter the URL for the new repo mirror:</source>
120        <translation>БуЎьласка ввеЎіть URL аЎресу Ўля МПвПгП Ўзеркала:</translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>Mirror Change Error</source>
124        <translation>ППЌОлка зЌіМО Ўзеркала</translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>The full error is displayed in the AppCafe terminal output.</source>
128        <translation>ППвМОй текст пПЌОлкО віЎПбражеМП у терЌіМальМПЌу вОвеЎеММі прПграЌО AppCafe.</translation>
129    </message>
130    <message>
131        <source>Select Download Directory</source>
132        <translation>ОбратО каталПг Ўля заваМтажеММь</translation>
133    </message>
134</context>
135<context>
136    <name>LargeItemWidget</name>
137    <message>
138        <source>Graphical Application</source>
139        <translation type="unfinished">
140            </translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>Command-line Application</source>
144        <translation type="unfinished">
145            </translation>
146    </message>
147    <message>
148        <source>Server Application</source>
149        <translation type="unfinished">
150            </translation>
151    </message>
152</context>
153<context>
154    <name>MainUI</name>
155    <message>
156        <source>AppCafe</source>
157        <translation>AppCafe</translation>
158    </message>
159    <message>
160        <source>Installed</source>
161        <translation>ВстаМПвлеМП</translation>
162    </message>
163    <message>
164        <source>Program Name</source>
165        <translation>Назва прПграЌО</translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>Version</source>
169        <translation>Версія</translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>Status</source>
173        <translation>СтаМ</translation>
174    </message>
175    <message>
176        <source>Check/Uncheck all applications</source>
177        <translation>ОбратО/зМятО вОЎілеММя Ўля всіх ЎПЎатків</translation>
178    </message>
179    <message>
180        <source>All</source>
181        <translation>Всі</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>Perform actions on checked applications</source>
185        <translation>Дії з ПбраМОЌО ЎПЎаткаЌО</translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Actions</source>
189        <translation>Дії</translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Application Details</source>
193        <translation>Деталі ЎПЎатку</translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>Version:</source>
197        <translation>Версія:</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>License:</source>
201        <translation>ЛіцеМзія:</translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Cancel any actions for this application</source>
205        <translation>ВіЎЌіМОтО буЎь-які пПтПчМі ÐŽÑ–Ñ— з цОЌ ЎПЎаткрЌ</translation>
206    </message>
207    <message>
208        <source>Remove the selected application</source>
209        <translation>ВОЎалОтО ПбраМОй ЎПЎатПк</translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>Uninstall</source>
213        <translation>ВОЎалеММя</translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Update the application to the most recent version</source>
217        <translation>ОМПвОтО ЎПЎатПк ЎП МайМПвішПї версії</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>Update the selected application</source>
221        <translation>ОМПвОтО ПбраМОй ЎПЎатПк</translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Automatically update the selected application when an update is available</source>
225        <translation>АвтПЌатОчМП ПМПвлюватО ПбраМОй ЎПЎатПк за МаявМПсті МПвПї версії</translation>
226    </message>
227    <message>
228        <source>Auto-Update</source>
229        <translation>АвтППМПвлеММя</translation>
230    </message>
231    <message>
232        <source>Browse For Apps</source>
233        <translation>ПерегляЎ ЎПЎатків</translation>
234    </message>
235    <message>
236        <source>Home</source>
237        <translation>ГПлПвМа стПріМка</translation>
238    </message>
239    <message>
240        <source>Category</source>
241        <translation>КатегПрія</translation>
242    </message>
243    <message>
244        <source>App</source>
245        <translation>ДПЎатПк</translation>
246    </message>
247    <message>
248        <source>Search Here</source>
249        <translation>КукатО тут</translation>
250    </message>
251    <message>
252        <source>Search</source>
253        <translation>ППшук</translation>
254    </message>
255    <message>
256        <source>View Recent Additions</source>
257        <translation>ПерегляЎ ПстаММіх ЎПЎаМОх</translation>
258    </message>
259    <message>
260        <source>Size:</source>
261        <translation>РПзЌір:</translation>
262    </message>
263    <message>
264        <source>Application Information</source>
265        <translation>ІМфПрЌація прП ЎПЎатПк</translation>
266    </message>
267    <message>
268        <source>Platform:</source>
269        <translation>ПлатфПрЌа:</translation>
270    </message>
271    <message>
272        <source>Type:</source>
273        <translation>ТОп:</translation>
274    </message>
275    <message>
276        <source>Similar Applications</source>
277        <translation>ППЎібМі ЎПЎаткО</translation>
278    </message>
279    <message>
280        <source>Best Matches</source>
281        <translation>НайпПвМіші співпаЎіММя</translation>
282    </message>
283    <message>
284        <source>Other Results</source>
285        <translation>ІМші результатО</translation>
286    </message>
287    <message>
288        <source>&amp;Quit</source>
289        <translation>ВОхіЎ</translation>
290    </message>
291    <message>
292        <source>Repositories</source>
293        <translation>РепПзОтПрії</translation>
294    </message>
295    <message>
296        <source>Error!</source>
297        <translation>ППЌОлка!</translation>
298    </message>
299    <message>
300        <source>The AppCafe must be run as root when in Warden compatibility mode</source>
301        <translation>AppCafe Ќає бутО запущеМа в режОЌі аЎЌіМістратПра (root) Ўля вОкПрОстаММя в режОЌі суЌісМПсті з Warden</translation>
302    </message>
303    <message>
304        <source>The AppCafe must be started with user permissions!</source>
305        <translation>AppCafe Ќає вОкПМуватОся з праваЌО звОчайМПгП кПрОстувача!</translation>
306    </message>
307    <message>
308        <source>The user must also be a part of the &quot;operator&quot; group</source>
309        <translation>КПрОстувач Ќає бутО члеМПЌ групО &quot;operator&quot;</translation>
310    </message>
311    <message>
312        <source>AppCafe Processes Running</source>
313        <translation>НезавершеМі ÐŽÑ–Ñ— AppCafe</translation>
314    </message>
315    <message>
316        <source>The AppCafe currently has actions pending. Do you want to cancel all running processes and quit anyway?</source>
317        <translation>Деякі ÐŽÑ–Ñ— ще Ме завершеМП. Бажаєте віЎЌіМОтО всі пПтПчМі ÐŽÑ–Ñ—, завершОтО запущеМі прПцесО та вОйтО?</translation>
318    </message>
319    <message>
320        <source>Import PBI File List</source>
321        <translation>Ѐайл спОску іЌпПрту PBI</translation>
322    </message>
323    <message>
324        <source>PBI List (*.pbilist)</source>
325        <translation>СпОскО PBI (*.pbilist)</translation>
326    </message>
327    <message>
328        <source>Import Error</source>
329        <translation>ППЌОлка іЌпПрту</translation>
330    </message>
331    <message>
332        <source>There was an error importing the PBI list</source>
333        <translation>Сталася пПЌОлка прО іЌпПрті спОску PBI</translation>
334    </message>
335    <message>
336        <source>Please make sure that the file has not been corrupted and try again</source>
337        <translation>БуЎьласка впевМіться щП файл спОску Ме є пПшкПЎжеМОЌ та спрПбуйте зМПву</translation>
338    </message>
339    <message>
340        <source>Export PBI File List</source>
341        <translation>ЕкспПрт спОску PBI</translation>
342    </message>
343    <message>
344        <source>Export Error</source>
345        <translation>ППЌОлка експПрту</translation>
346    </message>
347    <message>
348        <source>There was an error exporting the PBI list</source>
349        <translation>Сталася пПЌОлка експПрту спОску PBI</translation>
350    </message>
351    <message>
352        <source>Please make sure that you have the proper directory permissions and try again</source>
353        <translation>БуЎьласка впевМіться у тПЌу щП Ќаєте права Ма запОс у каталПг та спрПбуйте ще раз</translation>
354    </message>
355    <message>
356        <source>Update</source>
357        <translation>ОМПвОтО</translation>
358    </message>
359    <message>
360        <source>Desktop Icons</source>
361        <translation>ІкПМкО стільМОці</translation>
362    </message>
363    <message>
364        <source>Add</source>
365        <translation>ДПЎатО</translation>
366    </message>
367    <message>
368        <source>Remove</source>
369        <translation>ВОлучОтО</translation>
370    </message>
371    <message>
372        <source>Menu Icons</source>
373        <translation>ІкПМкО ЌеМю</translation>
374    </message>
375    <message>
376        <source>Add (All Users)</source>
377        <translation>ДПЎатО (всі кПрОстувачі)</translation>
378    </message>
379    <message>
380        <source>Path Links</source>
381        <translation>ППсОлаММя Path</translation>
382    </message>
383    <message>
384        <source>File Associations</source>
385        <translation>АсПціації файлів</translation>
386    </message>
387    <message>
388        <source>Cancel Actions</source>
389        <translation>ВіЎЌіМОтО ÐŽÑ–Ñ—</translation>
390    </message>
391    <message>
392        <source>Verify PBI Removal</source>
393        <translation>Перевірка вОлучеММя PBI</translation>
394    </message>
395    <message>
396        <source>Are you sure you wish to remove this application?</source>
397        <translation>ВО певМі щП бажаєте вОЎалОтО цей ЎПЎатПк? </translation>
398    </message>
399    <message>
400        <source>Are you sure you wish to remove these applications?</source>
401        <translation>ВО певМі щП бажаєте вОлучОтО ці ЎПЎаткО?</translation>
402    </message>
403    <message>
404        <source>Unknown</source>
405        <translation>НевіЎПЌП</translation>
406    </message>
407    <message>
408        <source>Install Now!</source>
409        <translation>ВстаМПвОтО!</translation>
410    </message>
411    <message>
412        <source>Downgrade</source>
413        <translation>ВстаМПвОтО старішу версію</translation>
414    </message>
415    <message>
416        <source>Searching the application database. Please Wait....</source>
417        <translation>ППшук в базі ЎПЎатків. БуЎь ласка зачекайте...</translation>
418    </message>
419    <message>
420        <source>No Search Results Found for the term: %1</source>
421        <translation>ЖПЎМПгП співпаЎіММя Ме зМайЎеМП Ўля %1</translation>
422    </message>
423    <message>
424        <source>Installed: %1</source>
425        <translation>ВстаМПвлеМП: %1</translation>
426    </message>
427    <message>
428        <source>Available: %2</source>
429        <translation>ЗагалПЌ у репПзОтПріях: %2</translation>
430    </message>
431    <message>
432        <source>Start the application</source>
433        <translation>ЗапустОтО ЎПЎатПк</translation>
434    </message>
435    <message>
436        <source>Verify Installation</source>
437        <translation>Перевірка встаМПвлеММя</translation>
438    </message>
439    <message>
440        <source>Are you sure you want to install this application?</source>
441        <translation>ВО певМі щП бажаєте встаМПвОтО цей ЎПЎатПк?</translation>
442    </message>
443    <message>
444        <source>Back</source>
445        <translation type="unfinished">
446            </translation>
447    </message>
448    <message>
449        <source>Find</source>
450        <translation type="unfinished">
451            </translation>
452    </message>
453    <message>
454        <source>Start</source>
455        <translation type="unfinished">
456            </translation>
457    </message>
458    <message>
459        <source>Created:</source>
460        <translation type="unfinished">
461            </translation>
462    </message>
463    <message>
464        <source>Architecture:</source>
465        <translation type="unfinished">
466            </translation>
467    </message>
468    <message>
469        <source>Shortcuts</source>
470        <translation type="unfinished">
471            </translation>
472    </message>
473    <message>
474        <source>Contact Maintainer</source>
475        <translation type="unfinished">
476            </translation>
477    </message>
478    <message>
479        <source>Current Operations</source>
480        <translation type="unfinished">
481            </translation>
482    </message>
483    <message>
484        <source>Cancel Operations</source>
485        <translation type="unfinished">
486            </translation>
487    </message>
488    <message>
489        <source>Install PBI</source>
490        <translation type="unfinished">
491            </translation>
492    </message>
493    <message>
494        <source>PBI Application (*.pbi)</source>
495        <translation type="unfinished">
496            </translation>
497    </message>
498    <message>
499        <source>Are you ready to begin installing these PBI&apos;s?</source>
500        <translation type="unfinished">
501            </translation>
502    </message>
503    <message>
504        <source>NOTE: You will need to manually add desktop/menu icons through the AppCafe afterwards.</source>
505        <translation type="unfinished">
506            </translation>
507    </message>
508    <message>
509        <source>Start Update?</source>
510        <translation type="unfinished">
511            </translation>
512    </message>
513    <message>
514        <source>Do you wish to start updating this application right now?</source>
515        <translation type="unfinished">
516            </translation>
517    </message>
518    <message>
519        <source>PC-BSD Recommendations</source>
520        <translation type="unfinished">
521            </translation>
522    </message>
523    <message>
524        <source>Downloading..</source>
525        <translation type="unfinished">
526            </translation>
527    </message>
528    <message>
529        <source>Launch Email Client?</source>
530        <translation type="unfinished">
531            </translation>
532    </message>
533    <message>
534        <source>Do you want to try launching your default email client?
535 You must have this setup within your current desktop environment for this to work properly. If not, you can send an email to the address below manually.</source>
536        <translation type="unfinished">
537            </translation>
538    </message>
539    <message>
540        <source>Browse Categories</source>
541        <translation type="unfinished">
542            </translation>
543    </message>
544    <message>
545        <source>&amp;File</source>
546        <translation type="unfinished">
547            </translation>
548    </message>
549    <message>
550        <source>&amp;Configure</source>
551        <translation type="unfinished">
552            </translation>
553    </message>
554    <message>
555        <source>&amp;Import PBI List</source>
556        <translation type="unfinished">
557            </translation>
558    </message>
559    <message>
560        <source>&amp;Export PBI List</source>
561        <translation type="unfinished">
562            </translation>
563    </message>
564    <message>
565        <source>Ctrl+Q</source>
566        <translation type="unfinished">
567            </translation>
568    </message>
569    <message>
570        <source>&amp;Settings</source>
571        <translation type="unfinished">
572            </translation>
573    </message>
574    <message>
575        <source>I&amp;nstall PBI</source>
576        <translation type="unfinished">
577            </translation>
578    </message>
579</context>
580<context>
581    <name>PBIBackend</name>
582    <message>
583        <source>Installing</source>
584        <translation>ВстаМПвлеММя</translation>
585    </message>
586    <message>
587        <source>Updating</source>
588        <translation>ОМПвлеММя</translation>
589    </message>
590    <message>
591        <source>Pending Download</source>
592        <translation>Очікує заваМтажеММя</translation>
593    </message>
594    <message>
595        <source>Pending Install</source>
596        <translation>Очікує встаМПвлеММя</translation>
597    </message>
598    <message>
599        <source>Pending Removal</source>
600        <translation>Очікує вОЎалеММя</translation>
601    </message>
602    <message>
603        <source>Pending Update</source>
604        <translation>Очікує ПМПвлеММя</translation>
605    </message>
606    <message>
607        <source>No applications to install from this list.</source>
608        <translation>НеЌає ЎПЎатків Ўля встаМПвлеММя з цьПгП спОску.</translation>
609    </message>
610    <message>
611        <source>Results:</source>
612        <translation>РезультатО:</translation>
613    </message>
614    <message>
615        <source>Unavailable Apps: %1</source>
616        <translation>ДПЎаткО Ме зМайЎеМП: %1</translation>
617    </message>
618    <message>
619        <source>Currently Installed: %1</source>
620        <translation>Наразі встаМПвлеМП: %1</translation>
621    </message>
622    <message>
623        <source>Import Results</source>
624        <translation>РезультатО іЌпПрту</translation>
625    </message>
626    <message>
627        <source>Are you sure you wish to install these applications?</source>
628        <translation>ВО певМі щП бажаєте встаМПвОтО МаступМі ЎПЎаткО?</translation>
629    </message>
630    <message>
631        <source>%1 Download Error:</source>
632        <translation>%1 ППЌОлка заваМтажеММя:</translation>
633    </message>
634    <message>
635        <source>The PBI could not be downloaded, please try again later</source>
636        <translation>PBI Ме ЌПже бутО заваМтажеМОй, буЎьласка спрПбуйте пізМіше</translation>
637    </message>
638    <message>
639        <source>%1 Update Error:</source>
640        <translation>%1 ППЌОлка ПМПвлеММя:</translation>
641    </message>
642    <message>
643        <source>The update process experienced an error and could not be completed</source>
644        <translation>В прПцесі ПМПвлеММя сталася пПЌОлка. ОМПвлеММя Ме ЌПже бутО завершеМП</translation>
645    </message>
646    <message>
647        <source>%1 Installation Error:</source>
648        <translation>%1 ППЌОлка встаМПвлеММя:</translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>The installation process experienced an error and could not be completed</source>
652        <translation>В прПцесі встаМПвлеММя сталася пПЌОлка. ВстаМПвлеММя Ме ЌПже бутО вОкПМаМП</translation>
653    </message>
654    <message>
655        <source>%1 Removal Error:</source>
656        <translation>%1 ППЌОлка вОЎалеММя</translation>
657    </message>
658    <message>
659        <source>The removal process experienced an error and could not be completed</source>
660        <translation>В прПцесі вОЎалеММя сталася пПЌОлка. ВОЎалеММя Ме ЌПже бутО завершеМП кПректМП.</translation>
661    </message>
662    <message>
663        <source>%1 PBI Error:</source>
664        <translation>%1 ППЌОлка PBI:</translation>
665    </message>
666    <message>
667        <source>The process experienced an error and could not be completed</source>
668        <translation>Сталася пПЌОлка. Дія Ме ЌПже бутО завершеМа</translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>Unknown</source>
672        <translation>НевіЎПЌП</translation>
673    </message>
674    <message>
675        <source>Download Canceled</source>
676        <translation>ЗаваМтажеММя скасПваМП</translation>
677    </message>
678    <message>
679        <source>Downloading: %1%</source>
680        <translation>ЗаваМтажеММя:  %1%</translation>
681    </message>
682    <message>
683        <source>Install Canceled (will remove)</source>
684        <translation>ВстаМПвлеММя скасПваМП (буЎе вОЎалеМП)</translation>
685    </message>
686    <message>
687        <source>Removal Canceled (will reinstall)</source>
688        <translation>ВОЎалеММя скасПваМП (буЎе перевстаМПвлеМП)</translation>
689    </message>
690    <message>
691        <source>Update&apos;s cannot be canceled</source>
692        <translation>ОМПвлеММя Ме ЌПже бутО скасПваМП</translation>
693    </message>
694    <message>
695        <source>Update Downloading: %1%</source>
696        <translation>ЗаваМтажеММя ПМПвлеММя: %1%</translation>
697    </message>
698    <message>
699        <source>Starting Update</source>
700        <translation>Запуск ПМПвлеММя</translation>
701    </message>
702    <message>
703        <source>Starting Download</source>
704        <translation>ППчатПк заваМтажеММя</translation>
705    </message>
706    <message>
707        <source>Update Available: %1</source>
708        <translation>НаявМе ПМПвлеММя: %1</translation>
709    </message>
710    <message>
711        <source>Removing Application</source>
712        <translation type="unfinished">
713            </translation>
714    </message>
715    <message>
716        <source>Downloading: %1% @ %2</source>
717        <translation type="unfinished">
718            </translation>
719    </message>
720</context>
721<context>
722    <name>ProcessManager</name>
723    <message>
724        <source>Unknown Error</source>
725        <translation>НевіЎПЌа пПЌОлка</translation>
726    </message>
727</context>
728</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.