source: src-qt4/pc-softwaremanager/i18n/SoftwareManager_zh_HK.ts @ 536797a

releng/10.0.1releng/10.0.2
Last change on this file since 536797a was 536797a, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 6 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 23.1 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>ConfigDialog</name>
6    <message>
7        <source>AppCafe Configuration</source>
8        <translation>AppCafe 蚭定</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Configuration</source>
12        <translation>蚭定</translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>Post-Install Actions</source>
16        <translation>安裝埌動䜜</translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>Create Desktop Icons</source>
20        <translation>建立桌面圖瀺</translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Create Menu Icons</source>
24        <translation>建立遞單圖瀺</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Register File Associations</source>
28        <translation>蚻冊檔案關聯</translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Create Path Links</source>
32        <translation>建立路埑連結</translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>Keep Downloaded Files</source>
36        <translation>保留䞋茉檔案</translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>Download Dir</source>
40        <translation>䞋茉目錄</translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Download Directory</source>
44        <translation>䞋茉目錄</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Repositories</source>
48        <translation>套件庫</translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Add</source>
52        <translation>添加</translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>...</source>
56        <translation>...</translation>
57    </message>
58    <message>
59        <source>Repository Mirrors</source>
60        <translation>套件庫鏡像站</translation>
61    </message>
62    <message>
63        <source>Move Up</source>
64        <translation>䞊移</translation>
65    </message>
66    <message>
67        <source>Move Down</source>
68        <translation>䞋移</translation>
69    </message>
70    <message>
71        <source>Remove</source>
72        <translation>移陀</translation>
73    </message>
74    <message>
75        <source>Add PBI Repository</source>
76        <translation>添加 PBI 套件庫</translation>
77    </message>
78    <message>
79        <source>Repository File (*.rpo)</source>
80        <translation>套件庫檔案 (*.rpo)</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <source>Repo Successfully Added</source>
84        <translation>成功添加套件庫</translation>
85    </message>
86    <message>
87        <source>This repo should be ready to use in a short time (depending on your internet connection speed).</source>
88        <translation>歀套件庫會圚短時間內生效 (芖乎悚的互聯網連線速床)。</translation>
89    </message>
90    <message>
91        <source>Repo Failure</source>
92        <translation>套件庫倱敗</translation>
93    </message>
94    <message>
95        <source>This repo could not be added.</source>
96        <translation>無法添加套件庫。</translation>
97    </message>
98    <message>
99        <source>Please run the command &apos;%1&apos; manually to see the full error message.</source>
100        <translation>請手動執行 %1 指什以檢芖完敎出錯蚊息。</translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>Verify Removal</source>
104        <translation>驗證移陀動䜜</translation>
105    </message>
106    <message>
107        <source>Are you sure you wish to remove this PBI repository?</source>
108        <translation>是吊確定移陀歀 PBI 套件庫</translation>
109    </message>
110    <message>
111        <source>This repo could not be removed.</source>
112        <translation>無法移陀歀套件庫。</translation>
113    </message>
114    <message>
115        <source>New Mirror URL</source>
116        <translation>新鏡像站網址</translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Please enter the URL for the new repo mirror:</source>
120        <translation>請茞入新套件庫鏡像站的網址</translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>Mirror Change Error</source>
124        <translation>曎改鏡像站時出錯</translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>The full error is displayed in the AppCafe terminal output.</source>
128        <translation>完敎出錯資蚊顯瀺圚 AppCafe 終端機茞出。</translation>
129    </message>
130    <message>
131        <source>Select Download Directory</source>
132        <translation>遞取䞋茉目錄</translation>
133    </message>
134</context>
135<context>
136    <name>LargeItemWidget</name>
137    <message>
138        <source>Graphical Application</source>
139        <translation type="unfinished">
140            </translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>Command-line Application</source>
144        <translation type="unfinished">
145            </translation>
146    </message>
147    <message>
148        <source>Server Application</source>
149        <translation type="unfinished">
150            </translation>
151    </message>
152</context>
153<context>
154    <name>MainUI</name>
155    <message>
156        <source>AppCafe</source>
157        <translation type="unfinished">AppCafe</translation>
158    </message>
159    <message>
160        <source>Installed</source>
161        <translation>已安裝</translation>
162    </message>
163    <message>
164        <source>Program Name</source>
165        <translation>皋匏名皱</translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>Version</source>
169        <translation>版本</translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>Status</source>
173        <translation>狀態</translation>
174    </message>
175    <message>
176        <source>Check/Uncheck all applications</source>
177        <translation>募遞/取消募遞所有應甚皋匏</translation>
178    </message>
179    <message>
180        <source>All</source>
181        <translation>党郚</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>Perform actions on checked applications</source>
185        <translation>圚募遞的應甚皋匏進行動䜜</translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Actions</source>
189        <translation>動䜜</translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Application Details</source>
193        <translation>應甚皋匏詳情</translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>Version:</source>
197        <translation>版本</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>License:</source>
201        <translation>授權條欟</translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Cancel any actions for this application</source>
205        <translation>取消歀應甚皋匏所有動䜜</translation>
206    </message>
207    <message>
208        <source>Remove the selected application</source>
209        <translation>移陀所遞應甚皋匏</translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>Uninstall</source>
213        <translation>卞陀</translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>Update the application to the most recent version</source>
217        <translation>將應甚皋匏曎新為最新版本</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>Update the selected application</source>
221        <translation>曎新所遞應甚皋匏</translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Automatically update the selected application when an update is available</source>
225        <translation>當有曎新提䟛時自動曎新所遞應甚皋匏</translation>
226    </message>
227    <message>
228        <source>Auto-Update</source>
229        <translation>自動曎新</translation>
230    </message>
231    <message>
232        <source>Browse For Apps</source>
233        <translation>瀏芜應甚皋匏</translation>
234    </message>
235    <message>
236        <source>Home</source>
237        <translation>家</translation>
238    </message>
239    <message>
240        <source>Category</source>
241        <translation>分類</translation>
242    </message>
243    <message>
244        <source>App</source>
245        <translation type="unfinished">應甚皋匏</translation>
246    </message>
247    <message>
248        <source>Search Here</source>
249        <translation>圚歀搜尋</translation>
250    </message>
251    <message>
252        <source>Search</source>
253        <translation>搜尋</translation>
254    </message>
255    <message>
256        <source>View Recent Additions</source>
257        <translation>檢芖最近新增項目</translation>
258    </message>
259    <message>
260        <source>Size:</source>
261        <translation>倧小</translation>
262    </message>
263    <message>
264        <source>Application Information</source>
265        <translation>應甚皋匏資蚊</translation>
266    </message>
267    <message>
268        <source>Platform:</source>
269        <translation>平台</translation>
270    </message>
271    <message>
272        <source>Type:</source>
273        <translation>類型</translation>
274    </message>
275    <message>
276        <source>Similar Applications</source>
277        <translation>盞䌌應甚皋匏</translation>
278    </message>
279    <message>
280        <source>Best Matches</source>
281        <translation type="unfinished">最䜳配對</translation>
282    </message>
283    <message>
284        <source>Other Results</source>
285        <translation>其他結果</translation>
286    </message>
287    <message>
288        <source>&amp;Quit</source>
289        <translation>結束(&amp;Q)</translation>
290    </message>
291    <message>
292        <source>Repositories</source>
293        <translation>套件庫</translation>
294    </message>
295    <message>
296        <source>Error!</source>
297        <translation>出錯</translation>
298    </message>
299    <message>
300        <source>The AppCafe must be run as root when in Warden compatibility mode</source>
301        <translation>當圚 Warden 兌容暡匏AppCafe 必須以 root 身分運行</translation>
302    </message>
303    <message>
304        <source>The AppCafe must be started with user permissions!</source>
305        <translation>AppCafe 必須以甚戶權限啟動</translation>
306    </message>
307    <message>
308        <source>The user must also be a part of the &quot;operator&quot; group</source>
309        <translation>甚戶必須屬斌「operator」矣組</translation>
310    </message>
311    <message>
312        <source>AppCafe Processes Running</source>
313        <translation>正圚運行 AppCafe 皋序</translation>
314    </message>
315    <message>
316        <source>The AppCafe currently has actions pending. Do you want to cancel all running processes and quit anyway?</source>
317        <translation>AppCafe 當前有埅處理的動䜜。是吊確定取消所有運行䞭的皋序䞊結束</translation>
318    </message>
319    <message>
320        <source>Import PBI File List</source>
321        <translation>匯入 PBI 檔案枅單</translation>
322    </message>
323    <message>
324        <source>PBI List (*.pbilist)</source>
325        <translation>PBI æž…å–® (*.pbilist)</translation>
326    </message>
327    <message>
328        <source>Import Error</source>
329        <translation>匯入出錯</translation>
330    </message>
331    <message>
332        <source>There was an error importing the PBI list</source>
333        <translation>匯入 PBI 枅單時出錯</translation>
334    </message>
335    <message>
336        <source>Please make sure that the file has not been corrupted and try again</source>
337        <translation>請確定檔案䞊未毀壞然埌再詊</translation>
338    </message>
339    <message>
340        <source>Export PBI File List</source>
341        <translation>匯出 PBI 檔案枅單</translation>
342    </message>
343    <message>
344        <source>Export Error</source>
345        <translation>匯出出錯</translation>
346    </message>
347    <message>
348        <source>There was an error exporting the PBI list</source>
349        <translation>匯出 PBI 枅單時出錯</translation>
350    </message>
351    <message>
352        <source>Please make sure that you have the proper directory permissions and try again</source>
353        <translation>請確定有合適目錄權限䞊再詊</translation>
354    </message>
355    <message>
356        <source>Update</source>
357        <translation>曎新</translation>
358    </message>
359    <message>
360        <source>Desktop Icons</source>
361        <translation>桌面圖瀺</translation>
362    </message>
363    <message>
364        <source>Add</source>
365        <translation>添加</translation>
366    </message>
367    <message>
368        <source>Remove</source>
369        <translation>移陀</translation>
370    </message>
371    <message>
372        <source>Menu Icons</source>
373        <translation>遞單圖瀺</translation>
374    </message>
375    <message>
376        <source>Add (All Users)</source>
377        <translation>添加 (所有甚戶)</translation>
378    </message>
379    <message>
380        <source>Path Links</source>
381        <translation>路埑連結</translation>
382    </message>
383    <message>
384        <source>File Associations</source>
385        <translation>檔案關聯</translation>
386    </message>
387    <message>
388        <source>Cancel Actions</source>
389        <translation>取消動䜜</translation>
390    </message>
391    <message>
392        <source>Verify PBI Removal</source>
393        <translation>驗證移陀 PBI 動䜜</translation>
394    </message>
395    <message>
396        <source>Are you sure you wish to remove this application?</source>
397        <translation>是吊確定芁移陀歀應甚皋匏</translation>
398    </message>
399    <message>
400        <source>Are you sure you wish to remove these applications?</source>
401        <translation>是吊確定芁移陀歀等應甚皋匏</translation>
402    </message>
403    <message>
404        <source>Unknown</source>
405        <translation>䞍詳</translation>
406    </message>
407    <message>
408        <source>Install Now!</source>
409        <translation>立即安裝</translation>
410    </message>
411    <message>
412        <source>Downgrade</source>
413        <translation>降箚</translation>
414    </message>
415    <message>
416        <source>Searching the application database. Please Wait....</source>
417        <translation>正圚搜尋應甚皋匏資料庫。請皍候....</translation>
418    </message>
419    <message>
420        <source>No Search Results Found for the term: %1</source>
421        <translation>搜尋項目沒有結果%1</translation>
422    </message>
423    <message>
424        <source>Installed: %1</source>
425        <translation>已安裝%1</translation>
426    </message>
427    <message>
428        <source>Available: %2</source>
429        <translation>可提䟛%2</translation>
430    </message>
431    <message>
432        <source>Start the application</source>
433        <translation>啟動應甚皋匏</translation>
434    </message>
435    <message>
436        <source>Verify Installation</source>
437        <translation type="unfinished">
438            </translation>
439    </message>
440    <message>
441        <source>Are you sure you want to install this application?</source>
442        <translation type="unfinished">
443            </translation>
444    </message>
445    <message>
446        <source>Back</source>
447        <translation type="unfinished">
448            </translation>
449    </message>
450    <message>
451        <source>Find</source>
452        <translation type="unfinished">
453            </translation>
454    </message>
455    <message>
456        <source>Start</source>
457        <translation type="unfinished">
458            </translation>
459    </message>
460    <message>
461        <source>Created:</source>
462        <translation type="unfinished">
463            </translation>
464    </message>
465    <message>
466        <source>Architecture:</source>
467        <translation type="unfinished">
468            </translation>
469    </message>
470    <message>
471        <source>Shortcuts</source>
472        <translation type="unfinished">
473            </translation>
474    </message>
475    <message>
476        <source>Contact Maintainer</source>
477        <translation type="unfinished">
478            </translation>
479    </message>
480    <message>
481        <source>Current Operations</source>
482        <translation type="unfinished">
483            </translation>
484    </message>
485    <message>
486        <source>Cancel Operations</source>
487        <translation type="unfinished">
488            </translation>
489    </message>
490    <message>
491        <source>Install PBI</source>
492        <translation type="unfinished">
493            </translation>
494    </message>
495    <message>
496        <source>PBI Application (*.pbi)</source>
497        <translation type="unfinished">
498            </translation>
499    </message>
500    <message>
501        <source>Are you ready to begin installing these PBI&apos;s?</source>
502        <translation type="unfinished">
503            </translation>
504    </message>
505    <message>
506        <source>NOTE: You will need to manually add desktop/menu icons through the AppCafe afterwards.</source>
507        <translation type="unfinished">
508            </translation>
509    </message>
510    <message>
511        <source>Start Update?</source>
512        <translation type="unfinished">
513            </translation>
514    </message>
515    <message>
516        <source>Do you wish to start updating this application right now?</source>
517        <translation type="unfinished">
518            </translation>
519    </message>
520    <message>
521        <source>PC-BSD Recommendations</source>
522        <translation type="unfinished">
523            </translation>
524    </message>
525    <message>
526        <source>Downloading..</source>
527        <translation type="unfinished">
528            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>Launch Email Client?</source>
532        <translation type="unfinished">
533            </translation>
534    </message>
535    <message>
536        <source>Do you want to try launching your default email client?
537 You must have this setup within your current desktop environment for this to work properly. If not, you can send an email to the address below manually.</source>
538        <translation type="unfinished">
539            </translation>
540    </message>
541    <message>
542        <source>Browse Categories</source>
543        <translation type="unfinished">
544            </translation>
545    </message>
546    <message>
547        <source>&amp;File</source>
548        <translation type="unfinished">
549            </translation>
550    </message>
551    <message>
552        <source>&amp;Configure</source>
553        <translation type="unfinished">
554            </translation>
555    </message>
556    <message>
557        <source>&amp;Import PBI List</source>
558        <translation type="unfinished">
559            </translation>
560    </message>
561    <message>
562        <source>&amp;Export PBI List</source>
563        <translation type="unfinished">
564            </translation>
565    </message>
566    <message>
567        <source>Ctrl+Q</source>
568        <translation type="unfinished">
569            </translation>
570    </message>
571    <message>
572        <source>&amp;Settings</source>
573        <translation type="unfinished">
574            </translation>
575    </message>
576    <message>
577        <source>I&amp;nstall PBI</source>
578        <translation type="unfinished">
579            </translation>
580    </message>
581</context>
582<context>
583    <name>PBIBackend</name>
584    <message>
585        <source>Installing</source>
586        <translation>正圚安裝</translation>
587    </message>
588    <message>
589        <source>Updating</source>
590        <translation>正圚曎新</translation>
591    </message>
592    <message>
593        <source>Pending Download</source>
594        <translation>埅處理䞋茉</translation>
595    </message>
596    <message>
597        <source>Pending Install</source>
598        <translation>埅處理安裝</translation>
599    </message>
600    <message>
601        <source>Pending Removal</source>
602        <translation>埅處理移陀</translation>
603    </message>
604    <message>
605        <source>Pending Update</source>
606        <translation>埅處理曎新</translation>
607    </message>
608    <message>
609        <source>No applications to install from this list.</source>
610        <translation>歀枅單無應甚皋匏芁安裝。</translation>
611    </message>
612    <message>
613        <source>Results:</source>
614        <translation>結果</translation>
615    </message>
616    <message>
617        <source>Unavailable Apps: %1</source>
618        <translation>未提䟛應甚皋匏%1</translation>
619    </message>
620    <message>
621        <source>Currently Installed: %1</source>
622        <translation>當前已安裝%1</translation>
623    </message>
624    <message>
625        <source>Import Results</source>
626        <translation>匯入結果</translation>
627    </message>
628    <message>
629        <source>Are you sure you wish to install these applications?</source>
630        <translation>確定芁安裝歀等應甚皋匏嗎</translation>
631    </message>
632    <message>
633        <source>%1 Download Error:</source>
634        <translation>%1 䞋茉出錯</translation>
635    </message>
636    <message>
637        <source>The PBI could not be downloaded, please try again later</source>
638        <translation>無法䞋茉 PBI請皍埌再詊</translation>
639    </message>
640    <message>
641        <source>%1 Update Error:</source>
642        <translation>%1 曎新出錯</translation>
643    </message>
644    <message>
645        <source>The update process experienced an error and could not be completed</source>
646        <translation>曎新皋序出錯無法完成</translation>
647    </message>
648    <message>
649        <source>%1 Installation Error:</source>
650        <translation>%1 安裝出錯</translation>
651    </message>
652    <message>
653        <source>The installation process experienced an error and could not be completed</source>
654        <translation>安裝皋序出錯無法完成</translation>
655    </message>
656    <message>
657        <source>%1 Removal Error:</source>
658        <translation>%1 移陀出錯</translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>The removal process experienced an error and could not be completed</source>
662        <translation>移陀皋序出錯無法完成</translation>
663    </message>
664    <message>
665        <source>%1 PBI Error:</source>
666        <translation>%1 PBI 出錯</translation>
667    </message>
668    <message>
669        <source>The process experienced an error and could not be completed</source>
670        <translation>處理皋序出錯無法完成</translation>
671    </message>
672    <message>
673        <source>Unknown</source>
674        <translation>䞍詳</translation>
675    </message>
676    <message>
677        <source>Download Canceled</source>
678        <translation>取消䞋茉</translation>
679    </message>
680    <message>
681        <source>Downloading: %1%</source>
682        <translation>正圚䞋茉%1%</translation>
683    </message>
684    <message>
685        <source>Install Canceled (will remove)</source>
686        <translation>取消安裝 (會移陀)</translation>
687    </message>
688    <message>
689        <source>Removal Canceled (will reinstall)</source>
690        <translation>取消移陀 (會重新安裝)</translation>
691    </message>
692    <message>
693        <source>Update&apos;s cannot be canceled</source>
694        <translation>無法取消曎新</translation>
695    </message>
696    <message>
697        <source>Update Downloading: %1%</source>
698        <translation>正圚䞋茉曎新%1%</translation>
699    </message>
700    <message>
701        <source>Starting Update</source>
702        <translation>開始曎新</translation>
703    </message>
704    <message>
705        <source>Starting Download</source>
706        <translation>開始䞋茉</translation>
707    </message>
708    <message>
709        <source>Update Available: %1</source>
710        <translation>有曎新提䟛%1</translation>
711    </message>
712    <message>
713        <source>Removing Application</source>
714        <translation type="unfinished">
715            </translation>
716    </message>
717    <message>
718        <source>Downloading: %1% @ %2</source>
719        <translation type="unfinished">
720            </translation>
721    </message>
722</context>
723<context>
724    <name>ProcessManager</name>
725    <message>
726        <source>Unknown Error</source>
727        <translation>䞍明錯誀</translation>
728    </message>
729</context>
730</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.