source: src-qt4/pc-usermanager/i18n/pcbsdusermanager_hi.ts @ 549e831

releng/10.0.2releng/10.0.3releng/10.1
Last change on this file since 549e831 was 549e831, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 9 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 25.3 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>AddDlgCode</name>
6    <message>
7        <source>New Group</source>
8        <translation>à€šà€¯à€Ÿ à€žà€®à¥‚à€¹ </translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Good Input</source>
12        <translation>à€žà€¹à¥€ à€‡à€šà€ªà¥à€Ÿ </translation>
13    </message>
14    <message>
15        <source>This field can only accept letters and numbers</source>
16        <translation>à€¯à€¹ à€«à€¿à€²à¥à€¡ à€žà€¿à€°à¥à€« à€•à¥à€°à¥‡à€•à¥à€Ÿà¥à€°à¥‡à€ž à€€à€¥à€Ÿ à€šà¥à€®à¥à€¬à¥‡à€° à€¹à¥€ à€²à¥‡à€—à€Ÿ </translation>
17    </message>
18    <message>
19        <source>This username is already in use, please choose another.</source>
20        <translation>à€¯à€¹ à€šà€Ÿà€® à€ªà€¹à€²à¥‡ à€žà¥‡ à€¹à¥€ à€‰à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€¹à¥‡ ,à€•à€¿à€°à€ªà€Ÿ à€Šà¥‚à€žà€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€šà¥à€šà¥‡ </translation>
21    </message>
22    <message>
23        <source>Passwords match</source>
24        <translation>à€ªà€Ÿà€žà¥à€µà¥‹à€°à¥à€¡ à€®à€¿à€²à€šà€Ÿ </translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Passwords do not match</source>
28        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€š à€®à€¿à€²à€šà€Ÿ </translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Invalid input</source>
32        <translation>à€…à€¶à€•à¥à€€ à€‡à€šà€ªà¥à€Ÿ </translation>
33    </message>
34    <message>
35        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
36        <translation>à€‡à€ž à€«à€¿à€²à¥à€¡ à€®à¥‡à€‚ @ à€¶à€®à€¿à€² à€šà€¹à¥€à€‚ </translation>
37    </message>
38    <message>
39        <source>Directory will be used</source>
40        <translation>à€¶à€¬à¥à€Š à€•à¥‹à€· à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€®à¥‡à€‚ à€¹à¥‡ </translation>
41    </message>
42    <message>
43        <source>Invalid Path!</source>
44        <translation>à€…à€¶à€•à¥à€€ à€ªà€¥ </translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Directory does not exist, but will be made</source>
48        <translation>à€¶à€¬à¥à€Š à€•à¥‹à€· à€‰à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€šà€¹à¥€à€‚ à€¹à¥‡, à€ªà€° à€¬à€šà€Ÿà€¯à€Ÿ à€œà€Ÿ à€žà€•à€€à€Ÿ à€¹à¥‡ </translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Requested path is a file (not a directory!)</source>
52        <translation>à€ªà€¥ à€«à€Ÿà€‡à€² </translation>
53    </message>
54    <message>
55        <source>
56- The &apos;Username&apos; field has not been filled in.</source>
57        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€€à€Ÿ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€šà€Ÿ  à€¹à¥‹à€šà€Ÿ </translation>
58    </message>
59    <message>
60        <source>
61- The &apos;Username&apos; field may only contain letters and numbers (not spaces).</source>
62        <translation>à€‰à€ªà¥à€¯à¥‹à€—à¥‡à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€«à€¿à€²à¥à€¡ à€®à¥‡à€‚ à€žà€¿à€°à¥à€« à€šà¥à€®à¥à€¬à¥‡à€° à€”à€° à€²à¥‡à€Ÿà€° à€š à€¹à¥‹à€šà€Ÿ </translation>
63    </message>
64    <message>
65        <source>
66- The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
67        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€—à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€•à€Ÿ à€ªà€¹à€²à¥‡ à€žà¥‡ à€®à€œà¥‚à€Š à€¹à¥ˆ à€•à¥à€°à€ªà€¯à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€¬à€Šà€²à¥‹ </translation>
68    </message>
69    <message>
70        <source>
71- The &apos;Full Name&apos; field has not been filled in.</source>
72        <translation>à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€­à€°à€Ÿ à€šà€¹à¥€à€‚ à€—à€¯à€Ÿ </translation>
73    </message>
74    <message>
75        <source>
76- The &apos;Full Name&apos; field may not contain ! @ or :</source>
77        <translation>à€šà€Ÿà€® à€®à¥‡à€‚ @ à€•à€Ÿ à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€šà€Ÿ à€¹à¥‹ </translation>
78    </message>
79    <message>
80        <source>
81- Both password fields must be filled in.</source>
82        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à¥‹ à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€•à€°à¥‡ </translation>
83    </message>
84    <message>
85        <source>
86- Passwords don&apos;t match, please try again.</source>
87        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€®à€¿à€²à€š ,à€•à€¿à€°à€ªà€Ÿ à€ªà¥à€£à¥‡ à€•à€°à¥‡ </translation>
88    </message>
89    <message>
90        <source>
91- Invalid password</source>
92        <translation>à€…à€žà¥à€–à€€ à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ </translation>
93    </message>
94    <message>
95        <source>Error!</source>
96        <translation>à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€ </translation>
97    </message>
98    <message>
99        <source>Warning!</source>
100        <translation>à€šà¥‡à€€à€Ÿà€µà€šà¥€ </translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>The field is empty</source>
104        <translation type="unfinished">
105            </translation>
106    </message>
107    <message>
108        <source>Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs. NOT RECOMMENDED</source>
109        <translation type="unfinished">
110            </translation>
111    </message>
112    <message>
113        <source>- The &apos;Home Directory&apos; field has not been filled in.</source>
114        <translation type="unfinished">
115            </translation>
116    </message>
117    <message>
118        <source>- The value entered as &apos;Home Directory&apos; is not a valid path.</source>
119        <translation type="unfinished">
120            </translation>
121    </message>
122    <message>
123        <source>- Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs and is NOT RECOMMENDED.</source>
124        <translation type="unfinished">
125            </translation>
126    </message>
127    <message>
128        <source>- A file was selected as &apos;Home Directory&apos;, this value must be a directory.</source>
129        <translation type="unfinished">
130            </translation>
131    </message>
132    <message>
133        <source>The following errors occurred while trying to add a new user:
134</source>
135        <translation type="unfinished">
136            </translation>
137    </message>
138    <message>
139        <source>The following non-critical errors occurred while trying to add a new user, do you wish to continue?
140</source>
141        <translation type="unfinished">
142            </translation>
143    </message>
144</context>
145<context>
146    <name>AddUserUI</name>
147    <message>
148        <source>Add User</source>
149        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à¥‡ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€œà¥‹à€°à€šà€Ÿ </translation>
150    </message>
151    <message>
152        <source>The field is empty</source>
153        <translation>à€«à€¿à€²à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€–à€Ÿà€²à¥€ à€¹à¥‹à€šà€Ÿ</translation>
154    </message>
155    <message>
156        <source>Home Directory:</source>
157        <translation>à€¹à¥‹à€® à€šà€¿à€°à¥à€Šà¥‡à€¶à€¿à€•à€Ÿ </translation>
158    </message>
159    <message>
160        <source>Shell:</source>
161        <translation>à€†à€µà€°à€£ </translation>
162    </message>
163    <message>
164        <source>Full Name:</source>
165        <translation>à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® </translation>
166    </message>
167    <message>
168        <source>New &amp;Group</source>
169        <translation>à€šà€Ÿà€® à€”à€° à€žà€®à¥‚à€¹ </translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>Alt+G</source>
173        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + à€œà¥€ </translation>
174    </message>
175    <message>
176        <source>Username:</source>
177        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€®à¥‡à€‚ à€†à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€® </translation>
178    </message>
179    <message>
180        <source>Confirm Password:</source>
181        <translation>à€ªà€Ÿà€žà¥à€µà¥‹à€°à¥à€¡ à€•à¥‹ à€ªà€•à¥à€•à€Ÿ à€•à€°à€šà€Ÿ /à€šà¥‡à€• à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>Primary Group:</source>
185        <translation>à€ªà¥à€°à€¿à€®à¥‡à€°à¥€ à€žà€®à¥‚à€¹ </translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>Password:</source>
189        <translation>à€—à¥à€ªà¥à€€à€²à€¿à€ªà€¿ </translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Alt+O</source>
193        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€” </translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>&amp;Cancel</source>
197        <translation>à€°à€§ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>Alt+C</source>
201        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + à€žà¥€ </translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Encrypt Files:</source>
205        <translation type="unfinished">
206            </translation>
207    </message>
208    <message>
209        <source>&amp;Save</source>
210        <translation type="unfinished"></translation>
211    </message>
212</context>
213<context>
214    <name>ChangePassCode</name>
215    <message>
216        <source>Change Password for &apos;</source>
217        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à¥‹ à€¬à€Šà€²à€šà€Ÿ</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>&apos;</source>
221        <translation type="unfinished">
222            </translation>
223    </message>
224    <message>
225        <source>You must specify a password</source>
226        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€œà€°à¥à€° à€¹à¥‹à€šà€Ÿ </translation>
227    </message>
228    <message>
229        <source>The passwords didn&apos;t match. Both boxes most contain the same value.</source>
230        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€š à€®à€¿à€²à€šà€Ÿ. à€Šà¥‹à€šà¥‹à€‚ à€œà€—à€¹ à€à€• à€¹à¥€ à€¬à€Ÿà€€ à€†à€šà€Ÿ </translation>
231    </message>
232    <message>
233        <source>Invalid password, please choose another.</source>
234        <translation>à€ªà€Ÿà€žà¥à€µà¥‹à€°à¥à€¡ à€žà€¹à¥€ à€šà€¹à¥€à€‚ à€¹à¥ˆ à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€Šà¥‚à€žà€°à€Ÿ à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€šà¥à€šà¥‡ </translation>
235    </message>
236    <message>
237        <source>Passwords match</source>
238        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€®à€¿à€²à€šà€Ÿ </translation>
239    </message>
240    <message>
241        <source>Passwords do not match</source>
242        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ  à€šà€Ÿ à€®à€¿à€²à€šà€Ÿ </translation>
243    </message>
244    <message>
245        <source>Invalid input</source>
246        <translation>à€‡à€šà¥à€µà€Ÿà€²à€¿à€Š à€‡à€šà€ªà¥à€Ÿ </translation>
247    </message>
248</context>
249<context>
250    <name>ChangePassDialog</name>
251    <message>
252        <source>Change Password</source>
253        <translation>à€—à¥à€ªà¥à€€à€²à€¿à€ªà€¿ à€•à¥‹ à€¬à€Šà€²à€šà€Ÿ </translation>
254    </message>
255    <message>
256        <source>Password:</source>
257        <translation>à€—à¥à€ªà¥à€€à€²à€¿à€ªà€¿ </translation>
258    </message>
259    <message>
260        <source>Confirm Password:</source>
261        <translation>à€—à¥à€ªà¥à€€à€²à€¿à€ªà€¿ à€•à¥‹ à€ªà€•à¥à€•à€Ÿ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
262    </message>
263    <message>
264        <source>O&amp;k</source>
265        <translation>à€” à€•à¥‡ </translation>
266    </message>
267    <message>
268        <source>Alt+K</source>
269        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + k</translation>
270    </message>
271    <message>
272        <source>&amp;Cancel</source>
273        <translation>à€°à€§ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
274    </message>
275    <message>
276        <source>Alt+C</source>
277        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + à€žà¥€ </translation>
278    </message>
279</context>
280<context>
281    <name>MainDlg</name>
282    <message>
283        <source>PC-BSD User Manager</source>
284        <translation>à€ªà¥€ à€žà¥€ -à€¬à¥€ à€…à€ž  à€¡à¥€ à€‰à€ªà¥à€¯à¥‹à€—à¥‡ à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à€Ÿ </translation>
285    </message>
286    <message>
287        <source>&amp;Users</source>
288        <translation>à€‰à€ªà¥à€¯à¥‹à€—à¥‡ à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à€Ÿ </translation>
289    </message>
290    <message>
291        <source>&amp;Add</source>
292        <translation>à€œà€®à€Ÿ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
293    </message>
294    <message>
295        <source>Alt+A</source>
296        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€…</translation>
297    </message>
298    <message>
299        <source>&amp;Remove</source>
300        <translation>à€¹à€Ÿà€Ÿà€šà€Ÿ </translation>
301    </message>
302    <message>
303        <source>Alt+R</source>
304        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + r</translation>
305    </message>
306    <message>
307        <source>Home Directory:</source>
308        <translation>à€¹à¥‹à€® à€šà¥‡à€°à¥à€Šà¥‡à€¶à€¿à€•à€Ÿ </translation>
309    </message>
310    <message>
311        <source>Primary Group:</source>
312        <translation>à€ªà¥à€°à€¿à€®à¥‡à€°à¥€ à€žà€®à¥‚à€¹ </translation>
313    </message>
314    <message>
315        <source>Shell:</source>
316        <translation>à€†à€µà€°à€£ </translation>
317    </message>
318    <message>
319        <source>User ID:</source>
320        <translation>à€‰à€ªà¥à€¯à¥‹à€—à¥‡ à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à¥‡ à€•à¥€ à€†à€ˆ à€¡à¥€ </translation>
321    </message>
322    <message>
323        <source>Full Name:</source>
324        <translation>à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® </translation>
325    </message>
326    <message>
327        <source>Alt+G</source>
328        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€œà¥€ </translation>
329    </message>
330    <message>
331        <source>&amp;Groups</source>
332        <translation>à€žà€®à¥‚à€¹ </translation>
333    </message>
334    <message>
335        <source>A&amp;dd</source>
336        <translation>à€ +à€¡à¥€ à€¡à¥€ </translation>
337    </message>
338    <message>
339        <source>Alt+D</source>
340        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€¡à¥€ </translation>
341    </message>
342    <message>
343        <source>Available:  </source>
344        <translation>à€®à¥‹à€œà¥‚à€Š à€¹à¥‹à€šà€Ÿ </translation>
345    </message>
346    <message>
347        <source>Members:</source>
348        <translation>à€žà€Šà€žà¥à€¯   </translation>
349    </message>
350    <message>
351        <source>PC-BSD User Manager - Advanced Mode</source>
352        <translation>à€ªà¥€ à€žà¥€ -à€¬à¥€ à€…à€ž à€¡à¥€ à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à€Ÿ -à€ªà¥à€°à€—à€€à€¿ à€¶à¥‡à€²à¥€ </translation>
353    </message>
354    <message>
355        <source>Alt+V</source>
356        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + à€µà¥€ </translation>
357    </message>
358    <message>
359        <source>&amp;Change Password...</source>
360        <translation type="unfinished"></translation>
361    </message>
362    <message>
363        <source>&amp;Simple View</source>
364        <translation type="unfinished"></translation>
365    </message>
366</context>
367<context>
368    <name>PCBSDUserManager</name>
369    <message>
370        <source>PC-BSD User Manager</source>
371        <translation type="unfinished">
372            </translation>
373    </message>
374    <message>
375        <source>Apply pending changes?</source>
376        <translation type="unfinished">
377            </translation>
378    </message>
379    <message>
380        <source>There are pending changes which have not been applied. Would you like to apply them before quitting?</source>
381        <translation type="unfinished">
382            </translation>
383    </message>
384    <message>
385        <source>Editing Users for Jail:</source>
386        <translation type="unfinished">
387            </translation>
388    </message>
389    <message>
390        <source>&amp;Apply</source>
391        <translation type="unfinished"></translation>
392    </message>
393    <message>
394        <source>&amp;Close</source>
395        <translation type="unfinished"></translation>
396    </message>
397</context>
398<context>
399    <name>SimpleAddCode</name>
400    <message>
401        <source>Good Input</source>
402        <translation>à€—à¥à€¡ à€‡à€šà€ªà¥à€Ÿ </translation>
403    </message>
404    <message>
405        <source>This field can only accept letters and numbers</source>
406        <translation>à€¯à€¹ à€«à€¿à€à€²à¥à€¡ à€žà€¿à€°à¥à€« à€šà¥à€®à¥à€¬à¥à€° à€¯à€Ÿ à€²à¥‡à€Ÿà€° à€²à¥‡à€—à€Ÿ </translation>
407    </message>
408    <message>
409        <source>This username is already in use, please choose another.</source>
410        <translation>à€¯à€¹ à€šà€Ÿà€® à€ªà€¹à€²à¥‡ à€žà¥‡ à€¹à¥€ à€¹à¥ˆ à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€Šà¥‚à€žà€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€šà¥à€šà¥‡ </translation>
411    </message>
412    <message>
413        <source>Passwords match</source>
414        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€®à€¿à€²à€šà€Ÿ</translation>
415    </message>
416    <message>
417        <source>Passwords do not match</source>
418        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ  à€šà€Ÿ à€®à€¿à€²à€šà€Ÿ</translation>
419    </message>
420    <message>
421        <source>Invalid input</source>
422        <translation>à€‡à€šà¥à€µà€Ÿà€²à€¿à€Š à€‡à€šà€ªà¥à€Ÿ</translation>
423    </message>
424    <message>
425        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
426        <translation>à€‡à€ž à€«à€¿à€à€²à¥à€¡ à€®à¥‡à€‚ ! @ : à€‡à€žà¥à€€à€®à€Ÿà€² à€šà€¹à¥€à€‚ à€¹à¥‹à€—à€Ÿ </translation>
427    </message>
428    <message>
429        <source>
430- The &apos;Username&apos; field has not been filled in.</source>
431        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€€à€Ÿ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€šà€¹à¥€à€‚ à€²à€¿à€–à€Ÿ à€—à€¯à€Ÿ </translation>
432    </message>
433    <message>
434        <source>
435- The &apos;Username&apos; field may only contain letters and numbers (not spaces).</source>
436        <translation>à€¯à€¹ à€«à€¿à€à€²à¥à€¡ à€žà€¿à€°à¥à€« à€šà¥à€®à¥à€¬à¥à€° à€¯à€Ÿ à€²à¥‡à€Ÿà€° à€²à¥‡à€—à€Ÿ</translation>
437    </message>
438    <message>
439        <source>
440- The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
441        <translation>à€¯à€¹ à€šà€Ÿà€® à€ªà€¹à€²à¥‡ à€žà¥‡ à€¹à¥€ à€¹à¥ˆ à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€Šà¥‚à€žà€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€šà¥à€šà¥‡</translation>
442    </message>
443    <message>
444        <source>
445- The &apos;Full Name&apos; field has not been filled in.</source>
446        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€€à€Ÿ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€šà€¹à¥€à€‚ à€²à€¿à€–à€Ÿ à€—à€¯à€Ÿ</translation>
447    </message>
448    <message>
449        <source>
450- The &apos;Full Name&apos; field may not contain ! @ or :</source>
451        <translation>à€šà€Ÿà€® à€®à¥‡à€‚ @ à€•à€Ÿ à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€šà€Ÿ à€¹à¥‹ </translation>
452    </message>
453    <message>
454        <source>
455- Both password fields must be filled in.</source>
456        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à¥‹ à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€•à€°à¥‡</translation>
457    </message>
458    <message>
459        <source>
460- Passwords don&apos;t match, please try again.</source>
461        <translation>à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€®à€¿à€²à€š ,à€•à€¿à€°à€ªà€Ÿ à€ªà¥à€£à¥‡ à€•à€°à¥‡</translation>
462    </message>
463    <message>
464        <source>
465- Invalid password</source>
466        <translation>à€…à€žà¥à€–à€€ à€ªà€Ÿà€žà€µà€°à¥à€¡</translation>
467    </message>
468    <message>
469        <source>Error!</source>
470        <translation>à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€</translation>
471    </message>
472    <message>
473        <source>Warning!</source>
474        <translation>à€šà¥‡à€€à€µà€Ÿà€šà¥€</translation>
475    </message>
476    <message>
477        <source>The field is empty</source>
478        <translation type="unfinished">
479            </translation>
480    </message>
481    <message>
482        <source>The following errors occurred while trying to add a new user:
483</source>
484        <translation type="unfinished">
485            </translation>
486    </message>
487    <message>
488        <source>The following non-critical errors occurred while trying to add a new user, do you wish to continue?
489</source>
490        <translation type="unfinished">
491            </translation>
492    </message>
493</context>
494<context>
495    <name>SimpleAddDlg</name>
496    <message>
497        <source>Add User</source>
498        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à¥‡ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€œà¥‹à€°à€šà€Ÿ </translation>
499    </message>
500    <message>
501        <source>Alt+K</source>
502        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + à€•à¥‡ </translation>
503    </message>
504    <message>
505        <source>Alt+N</source>
506        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€…à€š </translation>
507    </message>
508    <message>
509        <source>Confirm Password:</source>
510        <translation>à€ªà€žà¥à€µà¥‹à€°à¥à€¡ à€•à¥‹ à€ªà€•à€Ÿ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
511    </message>
512    <message>
513        <source>Password:</source>
514        <translation>à€ªà€žà¥à€µà¥‹à€°à¥à€¡</translation>
515    </message>
516    <message>
517        <source>Full Name:</source>
518        <translation>à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® </translation>
519    </message>
520    <message>
521        <source>Username:</source>
522        <translation>à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à¥‡ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® </translation>
523    </message>
524    <message>
525        <source>The field is empty</source>
526        <translation type="unfinished">
527            </translation>
528    </message>
529    <message>
530        <source>Encrypt Files:</source>
531        <translation type="unfinished">
532            </translation>
533    </message>
534    <message>
535        <source>&amp;Save</source>
536        <translation type="unfinished"></translation>
537    </message>
538    <message>
539        <source>&amp;Cancel</source>
540        <translation type="unfinished">à€°à€§ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
541    </message>
542</context>
543<context>
544    <name>SimpleDlg</name>
545    <message>
546        <source>PC-BSD User Manager</source>
547        <translation>à€ªà¥€ à€žà¥€ -à€¬à¥€ à€…à€ž à€¡à¥€ à€‰à€ªà¥à€¯à¥‹à€—à¥‡ à€•à€°à€šà¥‡ à€µà€Ÿà€²à€Ÿ </translation>
548    </message>
549    <message>
550        <source>&amp;Add</source>
551        <translation>à€žà¥à€•à€€ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
552    </message>
553    <message>
554        <source>Alt+A</source>
555        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€ </translation>
556    </message>
557    <message>
558        <source>&amp;Remove</source>
559        <translation>à€¹à€Ÿà€Ÿà€šà€Ÿ </translation>
560    </message>
561    <message>
562        <source>Alt+R</source>
563        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€†à€° </translation>
564    </message>
565    <message>
566        <source>&amp;Change Admin Password...</source>
567        <translation>à€ªà€Ÿà€žà¥à€µà¥‹à€°à¥à€¡ à€•à¥‹ à€¬à€Šà€²à€šà€Ÿ </translation>
568    </message>
569    <message>
570        <source>Alt+C</source>
571        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ + à€žà¥€ </translation>
572    </message>
573    <message>
574        <source>A&amp;dvanced View</source>
575        <translation>à€ªà¥à€°à€—à€€à€¿ à€Šà¥à€°à¥‡à€¶à¥à€¯ </translation>
576    </message>
577    <message>
578        <source>Alt+D</source>
579        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€¡à¥€ </translation>
580    </message>
581    <message>
582        <source>Can administrate s&amp;ystem</source>
583        <translation>à€ªà¥à€°à€¬à€‚à€§ à€•à€°à€šà€Ÿ </translation>
584    </message>
585    <message>
586        <source>Alt+Y</source>
587        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€µà€Ÿà€ˆ </translation>
588    </message>
589    <message>
590        <source>C&amp;hange Password...</source>
591        <translation>à€ªà€Ÿà€žà¥à€µà¥‹à€°à¥à€¡ à€¬à€Šà€²à€šà€Ÿ </translation>
592    </message>
593    <message>
594        <source>Alt+H</source>
595        <translation>à€†à€²à¥à€Ÿ +à€…à€š </translation>
596    </message>
597    <message>
598        <source>Full Name:</source>
599        <translation>à€ªà¥‚à€°à€Ÿ à€šà€Ÿà€® </translation>
600    </message>
601</context>
602<context>
603    <name>SimpleDlgCode</name>
604    <message>
605        <source>Good Input</source>
606        <translation>à€žà€¹à¥€ à€‡à€šà€ªà¥à€Ÿ </translation>
607    </message>
608    <message>
609        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
610        <translation>à€‡à€ž à€«à€¿à€²à¥à€¡ à€®à¥‡à€‚ @ à€¶à€®à€¿à€² à€šà€¹à¥€à€‚ à€¹à¥‡ </translation>
611    </message>
612    <message>
613        <source>The field is empty</source>
614        <translation type="unfinished">
615            </translation>
616    </message>
617    <message>
618        <source>Delete Home Directory?</source>
619        <translation type="unfinished">
620            </translation>
621    </message>
622    <message>
623        <source>Delete the home directory for </source>
624        <translation type="unfinished">
625            </translation>
626    </message>
627</context>
628<context>
629    <name>mainDlgCode</name>
630    <message>
631        <source>The field is empty</source>
632        <translation>à€«à€¿à€²à¥à€¡ à€•à€Ÿ à€–à€²à¥€ à€¹à¥‹à€šà€Ÿ </translation>
633    </message>
634    <message>
635        <source>New User</source>
636        <translation>à€šà€¯à€Ÿ à€‰à€ªà€¯à¥‹à€— à€•à€°à€€à€Ÿ </translation>
637    </message>
638    <message>
639        <source>You must specify a name for your group</source>
640        <translation>à€…à€ªà€šà¥‡ à€žà€®à¥‚à€¹ à€•à¥‡ à€²à€¿à€ à€šà€Ÿà€® à€Šà¥‡ </translation>
641    </message>
642    <message>
643        <source>Error adding group...</source>
644        <translation>à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€ à€µà€Ÿà€²à€Ÿ à€žà€®à¥‚à€¹ </translation>
645    </message>
646    <message>
647        <source>Invalid group name specified. Group names may contain only letters and number. Spaces are NOT permitted</source>
648        <translation>à€…à€¶à€•à¥à€€ à€žà€®à¥‚à€¹ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® , à€žà€®à¥‚à€¹ à€•à¥‡ à€šà€Ÿà€® à€®à¥‡à€‚ à€²à¥‡à€Ÿà€° à€“à€° à€šà¥à€®à¥à€¬à¥‡à€° à€¹à¥‹à€šà¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥‡ </translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>The group &apos;</source>
652        <translation>à€žà€®à¥‚à€¹ </translation>
653    </message>
654    <message>
655        <source>&apos; already exists, please choose a different name</source>
656        <translation>à€žà€®à¥‚à€¹ à€ªà€¹à¥‡à€²à¥‡ à€žà¥‡ à€¹à¥€ à€‰à€ªà€²à€¬à¥à€Š à€¹à¥‡ à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€…à€²à€—à¥‡ à€šà€Ÿà€® à€Šà¥‡</translation>
657    </message>
658    <message>
659        <source>New Group</source>
660        <translation>à€šà€¯à€Ÿ à€žà€®à¥‚à€¹  </translation>
661    </message>
662    <message>
663        <source>Please enter a name for your new group</source>
664        <translation>à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€šà€ à€žà€®à¥‚à€¹ à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€® à€ªà¥à€°à€µà€¿à€·à¥à€Ÿ à€•à€°à¥‡ </translation>
665    </message>
666    <message>
667        <source>Directory will be used</source>
668        <translation>à€žà¥€à€§ à€‡à€žà¥à€€à€®à€Ÿà€² à€•à€°à¥‹ </translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>Invalid Path!</source>
672        <translation>à€…à€¶à€•à¥à€€ à€ªà€¥ </translation>
673    </message>
674    <message>
675        <source>Directory does not exist, but will be made</source>
676        <translation>à€¡à€Ÿà€¯à€°à¥‡à€•à¥à€Ÿà€°à¥€ à€‰à€ªà¥à€²à€Ÿà€¬à€Ÿà€Š à€šà€¹à¥€à€‚ à€¹à¥‡ .à€ªà€° à€¬à€šà€Ÿà€ˆà€‚ à€œà€Ÿ à€žà€•à€€à¥€ à€¹à¥‡ </translation>
677    </message>
678    <message>
679        <source>Requested path is a file (not a directory!)</source>
680        <translation>à€…à€¶à€•à¥à€€ à€ªà€¥ </translation>
681    </message>
682    <message>
683        <source>Good Input</source>
684        <translation>à€‡à€šà€ªà¥à€Ÿ </translation>
685    </message>
686    <message>
687        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
688        <translation>à€‡à€ž à€«à€¿à€²à¥à€¡ à€®à¥‡à€‚ @ à€¶à€®à€¿à€² à€šà€¹à¥€à€‚ à€¹à¥‡ </translation>
689    </message>
690    <message>
691        <source>Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs. NOT RECOMMENDED</source>
692        <translation type="unfinished">
693            </translation>
694    </message>
695    <message>
696        <source>Delete Home Directory?</source>
697        <translation type="unfinished">
698            </translation>
699    </message>
700    <message>
701        <source>Delete the home directory for </source>
702        <translation type="unfinished">
703            </translation>
704    </message>
705</context>
706</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.