source: src-qt4/pc-usermanager/i18n/pcbsdusermanager_ko.ts @ 549e831

releng/10.0.2
Last change on this file since 549e831 was 549e831, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 4 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 23.3 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>AddDlgCode</name>
6    <message>
7        <source>New Group</source>
8        <translation type="unfinished">
9            </translation>
10    </message>
11    <message>
12        <source>Good Input</source>
13        <translation type="unfinished">
14            </translation>
15    </message>
16    <message>
17        <source>This field can only accept letters and numbers</source>
18        <translation type="unfinished">
19            </translation>
20    </message>
21    <message>
22        <source>This username is already in use, please choose another.</source>
23        <translation type="unfinished">
24            </translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Passwords match</source>
28        <translation type="unfinished">
29            </translation>
30    </message>
31    <message>
32        <source>Passwords do not match</source>
33        <translation type="unfinished">
34            </translation>
35    </message>
36    <message>
37        <source>Invalid input</source>
38        <translation>유횚하지 않은 입력</translation>
39    </message>
40    <message>
41        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
42        <translation type="unfinished">
43            </translation>
44    </message>
45    <message>
46        <source>Directory will be used</source>
47        <translation type="unfinished">
48            </translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Invalid Path!</source>
52        <translation type="unfinished">
53            </translation>
54    </message>
55    <message>
56        <source>Directory does not exist, but will be made</source>
57        <translation type="unfinished">
58            </translation>
59    </message>
60    <message>
61        <source>Requested path is a file (not a directory!)</source>
62        <translation type="unfinished">
63            </translation>
64    </message>
65    <message>
66        <source>
67- The &apos;Username&apos; field has not been filled in.</source>
68        <translation type="unfinished">
69            </translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>
73- The &apos;Username&apos; field may only contain letters and numbers (not spaces).</source>
74        <translation type="unfinished">
75            </translation>
76    </message>
77    <message>
78        <source>
79- The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
80        <translation type="unfinished">
81            </translation>
82    </message>
83    <message>
84        <source>
85- The &apos;Full Name&apos; field has not been filled in.</source>
86        <translation type="unfinished">
87            </translation>
88    </message>
89    <message>
90        <source>
91- The &apos;Full Name&apos; field may not contain ! @ or :</source>
92        <translation type="unfinished">
93            </translation>
94    </message>
95    <message>
96        <source>
97- Both password fields must be filled in.</source>
98        <translation type="unfinished">
99            </translation>
100    </message>
101    <message>
102        <source>
103- Passwords don&apos;t match, please try again.</source>
104        <translation type="unfinished">
105            </translation>
106    </message>
107    <message>
108        <source>
109- Invalid password</source>
110        <translation>
111- 유횚하지 않은 암혞</translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Error!</source>
115        <translation type="unfinished">
116            </translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Warning!</source>
120        <translation type="unfinished">
121            </translation>
122    </message>
123    <message>
124        <source>The field is empty</source>
125        <translation type="unfinished">
126            </translation>
127    </message>
128    <message>
129        <source>Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs. NOT RECOMMENDED</source>
130        <translation type="unfinished">
131            </translation>
132    </message>
133    <message>
134        <source>- The &apos;Home Directory&apos; field has not been filled in.</source>
135        <translation type="unfinished">
136            </translation>
137    </message>
138    <message>
139        <source>- The value entered as &apos;Home Directory&apos; is not a valid path.</source>
140        <translation type="unfinished">
141            </translation>
142    </message>
143    <message>
144        <source>- Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs and is NOT RECOMMENDED.</source>
145        <translation type="unfinished">
146            </translation>
147    </message>
148    <message>
149        <source>- A file was selected as &apos;Home Directory&apos;, this value must be a directory.</source>
150        <translation type="unfinished">
151            </translation>
152    </message>
153    <message>
154        <source>The following errors occurred while trying to add a new user:
155</source>
156        <translation type="unfinished">
157            </translation>
158    </message>
159    <message>
160        <source>The following non-critical errors occurred while trying to add a new user, do you wish to continue?
161</source>
162        <translation type="unfinished">
163            </translation>
164    </message>
165</context>
166<context>
167    <name>AddUserUI</name>
168    <message>
169        <source>Add User</source>
170        <translation type="unfinished">
171            </translation>
172    </message>
173    <message>
174        <source>The field is empty</source>
175        <translation type="unfinished">
176            </translation>
177    </message>
178    <message>
179        <source>Home Directory:</source>
180        <translation type="unfinished">
181            </translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>Shell:</source>
185        <translation type="unfinished">
186            </translation>
187    </message>
188    <message>
189        <source>Full Name:</source>
190        <translation type="unfinished">
191            </translation>
192    </message>
193    <message>
194        <source>New &amp;Group</source>
195        <translation type="unfinished">
196            </translation>
197    </message>
198    <message>
199        <source>Alt+G</source>
200        <translation type="unfinished">
201            </translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Username:</source>
205        <translation type="unfinished">
206            </translation>
207    </message>
208    <message>
209        <source>Confirm Password:</source>
210        <translation type="unfinished">
211            </translation>
212    </message>
213    <message>
214        <source>Primary Group:</source>
215        <translation type="unfinished">
216            </translation>
217    </message>
218    <message>
219        <source>Password:</source>
220        <translation type="unfinished">
221            </translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Alt+O</source>
225        <translation type="unfinished">
226            </translation>
227    </message>
228    <message>
229        <source>&amp;Cancel</source>
230        <translation type="unfinished">
231            </translation>
232    </message>
233    <message>
234        <source>Alt+C</source>
235        <translation type="unfinished">
236            </translation>
237    </message>
238    <message>
239        <source>Encrypt Files:</source>
240        <translation type="unfinished">
241            </translation>
242    </message>
243    <message>
244        <source>&amp;Save</source>
245        <translation type="unfinished"></translation>
246    </message>
247</context>
248<context>
249    <name>ChangePassCode</name>
250    <message>
251        <source>Change Password for &apos;</source>
252        <translation type="unfinished">
253            </translation>
254    </message>
255    <message>
256        <source>&apos;</source>
257        <translation type="unfinished">
258            </translation>
259    </message>
260    <message>
261        <source>You must specify a password</source>
262        <translation type="unfinished">
263            </translation>
264    </message>
265    <message>
266        <source>The passwords didn&apos;t match. Both boxes most contain the same value.</source>
267        <translation type="unfinished">
268            </translation>
269    </message>
270    <message>
271        <source>Invalid password, please choose another.</source>
272        <translation>유횚하지 않은 암혞입니닀. 닀륞 것을 선택하십시였.</translation>
273    </message>
274    <message>
275        <source>Passwords match</source>
276        <translation type="unfinished">
277            </translation>
278    </message>
279    <message>
280        <source>Passwords do not match</source>
281        <translation type="unfinished">
282            </translation>
283    </message>
284    <message>
285        <source>Invalid input</source>
286        <translation>유횚하지 않은 입력</translation>
287    </message>
288</context>
289<context>
290    <name>ChangePassDialog</name>
291    <message>
292        <source>Change Password</source>
293        <translation type="unfinished">
294            </translation>
295    </message>
296    <message>
297        <source>Password:</source>
298        <translation type="unfinished">
299            </translation>
300    </message>
301    <message>
302        <source>Confirm Password:</source>
303        <translation type="unfinished">
304            </translation>
305    </message>
306    <message>
307        <source>O&amp;k</source>
308        <translation type="unfinished">
309            </translation>
310    </message>
311    <message>
312        <source>Alt+K</source>
313        <translation type="unfinished">
314            </translation>
315    </message>
316    <message>
317        <source>&amp;Cancel</source>
318        <translation type="unfinished">
319            </translation>
320    </message>
321    <message>
322        <source>Alt+C</source>
323        <translation type="unfinished">
324            </translation>
325    </message>
326</context>
327<context>
328    <name>MainDlg</name>
329    <message>
330        <source>PC-BSD User Manager</source>
331        <translation type="unfinished">
332            </translation>
333    </message>
334    <message>
335        <source>&amp;Users</source>
336        <translation type="unfinished">
337            </translation>
338    </message>
339    <message>
340        <source>&amp;Add</source>
341        <translation type="unfinished">
342            </translation>
343    </message>
344    <message>
345        <source>Alt+A</source>
346        <translation type="unfinished">
347            </translation>
348    </message>
349    <message>
350        <source>&amp;Remove</source>
351        <translation type="unfinished">
352            </translation>
353    </message>
354    <message>
355        <source>Alt+R</source>
356        <translation type="unfinished">
357            </translation>
358    </message>
359    <message>
360        <source>Home Directory:</source>
361        <translation type="unfinished">
362            </translation>
363    </message>
364    <message>
365        <source>Primary Group:</source>
366        <translation type="unfinished">
367            </translation>
368    </message>
369    <message>
370        <source>Shell:</source>
371        <translation type="unfinished">
372            </translation>
373    </message>
374    <message>
375        <source>User ID:</source>
376        <translation type="unfinished">
377            </translation>
378    </message>
379    <message>
380        <source>Full Name:</source>
381        <translation type="unfinished">
382            </translation>
383    </message>
384    <message>
385        <source>Alt+G</source>
386        <translation type="unfinished">
387            </translation>
388    </message>
389    <message>
390        <source>&amp;Groups</source>
391        <translation type="unfinished">
392            </translation>
393    </message>
394    <message>
395        <source>A&amp;dd</source>
396        <translation type="unfinished">
397            </translation>
398    </message>
399    <message>
400        <source>Alt+D</source>
401        <translation type="unfinished">
402            </translation>
403    </message>
404    <message>
405        <source>Available:  </source>
406        <translation type="unfinished">
407            </translation>
408    </message>
409    <message>
410        <source>Members:</source>
411        <translation type="unfinished">
412            </translation>
413    </message>
414    <message>
415        <source>PC-BSD User Manager - Advanced Mode</source>
416        <translation type="unfinished">
417            </translation>
418    </message>
419    <message>
420        <source>Alt+V</source>
421        <translation type="unfinished">
422            </translation>
423    </message>
424    <message>
425        <source>&amp;Change Password...</source>
426        <translation type="unfinished"></translation>
427    </message>
428    <message>
429        <source>&amp;Simple View</source>
430        <translation type="unfinished"></translation>
431    </message>
432</context>
433<context>
434    <name>PCBSDUserManager</name>
435    <message>
436        <source>PC-BSD User Manager</source>
437        <translation type="unfinished">
438            </translation>
439    </message>
440    <message>
441        <source>Apply pending changes?</source>
442        <translation type="unfinished">
443            </translation>
444    </message>
445    <message>
446        <source>There are pending changes which have not been applied. Would you like to apply them before quitting?</source>
447        <translation type="unfinished">
448            </translation>
449    </message>
450    <message>
451        <source>Editing Users for Jail:</source>
452        <translation type="unfinished">
453            </translation>
454    </message>
455    <message>
456        <source>&amp;Apply</source>
457        <translation type="unfinished"></translation>
458    </message>
459    <message>
460        <source>&amp;Close</source>
461        <translation type="unfinished"></translation>
462    </message>
463</context>
464<context>
465    <name>SimpleAddCode</name>
466    <message>
467        <source>Good Input</source>
468        <translation type="unfinished">
469            </translation>
470    </message>
471    <message>
472        <source>This field can only accept letters and numbers</source>
473        <translation type="unfinished">
474            </translation>
475    </message>
476    <message>
477        <source>This username is already in use, please choose another.</source>
478        <translation type="unfinished">
479            </translation>
480    </message>
481    <message>
482        <source>Passwords match</source>
483        <translation type="unfinished">
484            </translation>
485    </message>
486    <message>
487        <source>Passwords do not match</source>
488        <translation type="unfinished">
489            </translation>
490    </message>
491    <message>
492        <source>Invalid input</source>
493        <translation>유횚하지 않은 입력</translation>
494    </message>
495    <message>
496        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
497        <translation type="unfinished">
498            </translation>
499    </message>
500    <message>
501        <source>
502- The &apos;Username&apos; field has not been filled in.</source>
503        <translation type="unfinished">
504            </translation>
505    </message>
506    <message>
507        <source>
508- The &apos;Username&apos; field may only contain letters and numbers (not spaces).</source>
509        <translation type="unfinished">
510            </translation>
511    </message>
512    <message>
513        <source>
514- The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
515        <translation type="unfinished">
516            </translation>
517    </message>
518    <message>
519        <source>
520- The &apos;Full Name&apos; field has not been filled in.</source>
521        <translation type="unfinished">
522            </translation>
523    </message>
524    <message>
525        <source>
526- The &apos;Full Name&apos; field may not contain ! @ or :</source>
527        <translation type="unfinished">
528            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>
532- Both password fields must be filled in.</source>
533        <translation type="unfinished">
534            </translation>
535    </message>
536    <message>
537        <source>
538- Passwords don&apos;t match, please try again.</source>
539        <translation type="unfinished">
540            </translation>
541    </message>
542    <message>
543        <source>
544- Invalid password</source>
545        <translation>
546- 유횚하지 않은 암혞</translation>
547    </message>
548    <message>
549        <source>Error!</source>
550        <translation type="unfinished">
551            </translation>
552    </message>
553    <message>
554        <source>Warning!</source>
555        <translation type="unfinished">
556            </translation>
557    </message>
558    <message>
559        <source>The field is empty</source>
560        <translation type="unfinished">
561            </translation>
562    </message>
563    <message>
564        <source>The following errors occurred while trying to add a new user:
565</source>
566        <translation type="unfinished">
567            </translation>
568    </message>
569    <message>
570        <source>The following non-critical errors occurred while trying to add a new user, do you wish to continue?
571</source>
572        <translation type="unfinished">
573            </translation>
574    </message>
575</context>
576<context>
577    <name>SimpleAddDlg</name>
578    <message>
579        <source>Add User</source>
580        <translation type="unfinished">
581            </translation>
582    </message>
583    <message>
584        <source>Alt+K</source>
585        <translation type="unfinished">
586            </translation>
587    </message>
588    <message>
589        <source>Alt+N</source>
590        <translation type="unfinished">
591            </translation>
592    </message>
593    <message>
594        <source>Confirm Password:</source>
595        <translation type="unfinished">
596            </translation>
597    </message>
598    <message>
599        <source>Password:</source>
600        <translation type="unfinished">
601            </translation>
602    </message>
603    <message>
604        <source>Full Name:</source>
605        <translation type="unfinished">
606            </translation>
607    </message>
608    <message>
609        <source>Username:</source>
610        <translation type="unfinished">
611            </translation>
612    </message>
613    <message>
614        <source>The field is empty</source>
615        <translation type="unfinished">
616            </translation>
617    </message>
618    <message>
619        <source>Encrypt Files:</source>
620        <translation type="unfinished">
621            </translation>
622    </message>
623    <message>
624        <source>&amp;Save</source>
625        <translation type="unfinished"></translation>
626    </message>
627    <message>
628        <source>&amp;Cancel</source>
629        <translation type="unfinished">
630            </translation>
631    </message>
632</context>
633<context>
634    <name>SimpleDlg</name>
635    <message>
636        <source>PC-BSD User Manager</source>
637        <translation type="unfinished">
638            </translation>
639    </message>
640    <message>
641        <source>&amp;Add</source>
642        <translation type="unfinished">
643            </translation>
644    </message>
645    <message>
646        <source>Alt+A</source>
647        <translation type="unfinished">
648            </translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>&amp;Remove</source>
652        <translation type="unfinished">
653            </translation>
654    </message>
655    <message>
656        <source>Alt+R</source>
657        <translation type="unfinished">
658            </translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>&amp;Change Admin Password...</source>
662        <translation type="unfinished">
663            </translation>
664    </message>
665    <message>
666        <source>Alt+C</source>
667        <translation type="unfinished">
668            </translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>A&amp;dvanced View</source>
672        <translation type="unfinished">
673            </translation>
674    </message>
675    <message>
676        <source>Alt+D</source>
677        <translation type="unfinished">
678            </translation>
679    </message>
680    <message>
681        <source>Can administrate s&amp;ystem</source>
682        <translation type="unfinished">
683            </translation>
684    </message>
685    <message>
686        <source>Alt+Y</source>
687        <translation type="unfinished">
688            </translation>
689    </message>
690    <message>
691        <source>C&amp;hange Password...</source>
692        <translation type="unfinished">
693            </translation>
694    </message>
695    <message>
696        <source>Alt+H</source>
697        <translation type="unfinished">
698            </translation>
699    </message>
700    <message>
701        <source>Full Name:</source>
702        <translation type="unfinished">
703            </translation>
704    </message>
705</context>
706<context>
707    <name>SimpleDlgCode</name>
708    <message>
709        <source>Good Input</source>
710        <translation type="unfinished">
711            </translation>
712    </message>
713    <message>
714        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
715        <translation type="unfinished">
716            </translation>
717    </message>
718    <message>
719        <source>The field is empty</source>
720        <translation type="unfinished">
721            </translation>
722    </message>
723    <message>
724        <source>Delete Home Directory?</source>
725        <translation type="unfinished">
726            </translation>
727    </message>
728    <message>
729        <source>Delete the home directory for </source>
730        <translation type="unfinished">
731            </translation>
732    </message>
733</context>
734<context>
735    <name>mainDlgCode</name>
736    <message>
737        <source>The field is empty</source>
738        <translation type="unfinished">
739            </translation>
740    </message>
741    <message>
742        <source>New User</source>
743        <translation type="unfinished">
744            </translation>
745    </message>
746    <message>
747        <source>You must specify a name for your group</source>
748        <translation type="unfinished">
749            </translation>
750    </message>
751    <message>
752        <source>Error adding group...</source>
753        <translation type="unfinished">
754            </translation>
755    </message>
756    <message>
757        <source>Invalid group name specified. Group names may contain only letters and number. Spaces are NOT permitted</source>
758        <translation>잘못된 귞룹 읎늄읎 지정되었습니닀. 귞룹 읎늄은 묞자와 숫자륌 포핚할 수 있습니닀. 공백은 허용되지 않습니닀.</translation>
759    </message>
760    <message>
761        <source>The group &apos;</source>
762        <translation type="unfinished">
763            </translation>
764    </message>
765    <message>
766        <source>&apos; already exists, please choose a different name</source>
767        <translation type="unfinished">
768            </translation>
769    </message>
770    <message>
771        <source>New Group</source>
772        <translation type="unfinished">
773            </translation>
774    </message>
775    <message>
776        <source>Please enter a name for your new group</source>
777        <translation type="unfinished">
778            </translation>
779    </message>
780    <message>
781        <source>Directory will be used</source>
782        <translation type="unfinished">
783            </translation>
784    </message>
785    <message>
786        <source>Invalid Path!</source>
787        <translation>유횚하지 않은 겜로!</translation>
788    </message>
789    <message>
790        <source>Directory does not exist, but will be made</source>
791        <translation type="unfinished">
792            </translation>
793    </message>
794    <message>
795        <source>Requested path is a file (not a directory!)</source>
796        <translation type="unfinished">
797            </translation>
798    </message>
799    <message>
800        <source>Good Input</source>
801        <translation type="unfinished">
802            </translation>
803    </message>
804    <message>
805        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
806        <translation type="unfinished">
807            </translation>
808    </message>
809    <message>
810        <source>Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs. NOT RECOMMENDED</source>
811        <translation type="unfinished">
812            </translation>
813    </message>
814    <message>
815        <source>Delete Home Directory?</source>
816        <translation type="unfinished">
817            </translation>
818    </message>
819    <message>
820        <source>Delete the home directory for </source>
821        <translation type="unfinished">
822            </translation>
823    </message>
824</context>
825</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.