source: src-qt4/pc-usermanager/i18n/pcbsdusermanager_mn.ts @ 549e831

releng/10.0.2
Last change on this file since 549e831 was 549e831, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 4 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 22.7 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>AddDlgCode</name>
6    <message>
7        <source>New Group</source>
8        <translation type="unfinished">КОМэ &amp;бүлэг</translation>
9    </message>
10    <message>
11        <source>Good Input</source>
12        <translation type="unfinished">
13            </translation>
14    </message>
15    <message>
16        <source>This field can only accept letters and numbers</source>
17        <translation type="unfinished">
18            </translation>
19    </message>
20    <message>
21        <source>This username is already in use, please choose another.</source>
22        <translation type="unfinished">
23            </translation>
24    </message>
25    <message>
26        <source>Passwords match</source>
27        <translation type="unfinished">
28            </translation>
29    </message>
30    <message>
31        <source>Passwords do not match</source>
32        <translation type="unfinished">
33            </translation>
34    </message>
35    <message>
36        <source>Invalid input</source>
37        <translation type="unfinished">
38            </translation>
39    </message>
40    <message>
41        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
42        <translation type="unfinished">
43            </translation>
44    </message>
45    <message>
46        <source>Directory will be used</source>
47        <translation type="unfinished">
48            </translation>
49    </message>
50    <message>
51        <source>Invalid Path!</source>
52        <translation type="unfinished">
53            </translation>
54    </message>
55    <message>
56        <source>Directory does not exist, but will be made</source>
57        <translation type="unfinished">
58            </translation>
59    </message>
60    <message>
61        <source>Requested path is a file (not a directory!)</source>
62        <translation type="unfinished">
63            </translation>
64    </message>
65    <message>
66        <source>
67- The &apos;Username&apos; field has not been filled in.</source>
68        <translation type="unfinished">
69            </translation>
70    </message>
71    <message>
72        <source>
73- The &apos;Username&apos; field may only contain letters and numbers (not spaces).</source>
74        <translation type="unfinished">
75            </translation>
76    </message>
77    <message>
78        <source>
79- The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
80        <translation type="unfinished">
81            </translation>
82    </message>
83    <message>
84        <source>
85- The &apos;Full Name&apos; field has not been filled in.</source>
86        <translation type="unfinished">
87            </translation>
88    </message>
89    <message>
90        <source>
91- The &apos;Full Name&apos; field may not contain ! @ or :</source>
92        <translation type="unfinished">
93            </translation>
94    </message>
95    <message>
96        <source>
97- Both password fields must be filled in.</source>
98        <translation type="unfinished">
99            </translation>
100    </message>
101    <message>
102        <source>
103- Passwords don&apos;t match, please try again.</source>
104        <translation type="unfinished">
105            </translation>
106    </message>
107    <message>
108        <source>
109- Invalid password</source>
110        <translation type="unfinished">
111            </translation>
112    </message>
113    <message>
114        <source>Error!</source>
115        <translation type="unfinished">
116            </translation>
117    </message>
118    <message>
119        <source>Warning!</source>
120        <translation type="unfinished">
121            </translation>
122    </message>
123    <message>
124        <source>The field is empty</source>
125        <translation type="unfinished">Талбар хППсПМ байМа</translation>
126    </message>
127    <message>
128        <source>Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs. NOT RECOMMENDED</source>
129        <translation type="unfinished">
130            </translation>
131    </message>
132    <message>
133        <source>- The &apos;Home Directory&apos; field has not been filled in.</source>
134        <translation type="unfinished">
135            </translation>
136    </message>
137    <message>
138        <source>- The value entered as &apos;Home Directory&apos; is not a valid path.</source>
139        <translation type="unfinished">
140            </translation>
141    </message>
142    <message>
143        <source>- Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs and is NOT RECOMMENDED.</source>
144        <translation type="unfinished">
145            </translation>
146    </message>
147    <message>
148        <source>- A file was selected as &apos;Home Directory&apos;, this value must be a directory.</source>
149        <translation type="unfinished">
150            </translation>
151    </message>
152    <message>
153        <source>The following errors occurred while trying to add a new user:
154</source>
155        <translation type="unfinished">
156            </translation>
157    </message>
158    <message>
159        <source>The following non-critical errors occurred while trying to add a new user, do you wish to continue?
160</source>
161        <translation type="unfinished">
162            </translation>
163    </message>
164</context>
165<context>
166    <name>AddUserUI</name>
167    <message>
168        <source>Add User</source>
169        <translation>Хэрэглэгч МэЌэх</translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>The field is empty</source>
173        <translation>Талбар хППсПМ байМа</translation>
174    </message>
175    <message>
176        <source>Home Directory:</source>
177        <translation>ГэрОйМ саМ:</translation>
178    </message>
179    <message>
180        <source>Shell:</source>
181        <translation>Бүрхүүл:</translation>
182    </message>
183    <message>
184        <source>Full Name:</source>
185        <translation>БүтэМ Мэр:</translation>
186    </message>
187    <message>
188        <source>New &amp;Group</source>
189        <translation>КОМэ &amp;бүлэг</translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Alt+G</source>
193        <translation>Alt+Б</translation>
194    </message>
195    <message>
196        <source>Username:</source>
197        <translation>ХэрэглэгчОйМ Мэр:</translation>
198    </message>
199    <message>
200        <source>Confirm Password:</source>
201        <translation>Нууц үг (баталгаажуулалт):</translation>
202    </message>
203    <message>
204        <source>Primary Group:</source>
205        <translation>ҮМЎсэМ бүлэг:</translation>
206    </message>
207    <message>
208        <source>Password:</source>
209        <translation>Нууц үг:</translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>Alt+O</source>
213        <translation>Alt+O</translation>
214    </message>
215    <message>
216        <source>&amp;Cancel</source>
217        <translation>&amp;Њуцлах</translation>
218    </message>
219    <message>
220        <source>Alt+C</source>
221        <translation>Alt+Њ</translation>
222    </message>
223    <message>
224        <source>Encrypt Files:</source>
225        <translation type="unfinished">
226            </translation>
227    </message>
228    <message>
229        <source>&amp;Save</source>
230        <translation type="unfinished"></translation>
231    </message>
232</context>
233<context>
234    <name>ChangePassCode</name>
235    <message>
236        <source>Change Password for &apos;</source>
237        <translation type="unfinished">
238            </translation>
239    </message>
240    <message>
241        <source>&apos;</source>
242        <translation type="unfinished">
243            </translation>
244    </message>
245    <message>
246        <source>You must specify a password</source>
247        <translation type="unfinished">
248            </translation>
249    </message>
250    <message>
251        <source>The passwords didn&apos;t match. Both boxes most contain the same value.</source>
252        <translation type="unfinished">
253            </translation>
254    </message>
255    <message>
256        <source>Invalid password, please choose another.</source>
257        <translation type="unfinished">
258            </translation>
259    </message>
260    <message>
261        <source>Passwords match</source>
262        <translation type="unfinished">
263            </translation>
264    </message>
265    <message>
266        <source>Passwords do not match</source>
267        <translation type="unfinished">
268            </translation>
269    </message>
270    <message>
271        <source>Invalid input</source>
272        <translation type="unfinished">
273            </translation>
274    </message>
275</context>
276<context>
277    <name>ChangePassDialog</name>
278    <message>
279        <source>Change Password</source>
280        <translation>Нууц үг өөрчлөх</translation>
281    </message>
282    <message>
283        <source>Password:</source>
284        <translation>Нууц үг:</translation>
285    </message>
286    <message>
287        <source>Confirm Password:</source>
288        <translation>Нууц үг /Баталгаажуулалт/:</translation>
289    </message>
290    <message>
291        <source>O&amp;k</source>
292        <translation>O&amp;k</translation>
293    </message>
294    <message>
295        <source>Alt+K</source>
296        <translation>Alt+K</translation>
297    </message>
298    <message>
299        <source>&amp;Cancel</source>
300        <translation>&amp;Њуцлах</translation>
301    </message>
302    <message>
303        <source>Alt+C</source>
304        <translation>Alt+Њ</translation>
305    </message>
306</context>
307<context>
308    <name>MainDlg</name>
309    <message>
310        <source>PC-BSD User Manager</source>
311        <translation>PC-BSD Хэрэглэгч зПхОцуулагч</translation>
312    </message>
313    <message>
314        <source>&amp;Users</source>
315        <translation>&amp;ХэрэглэгчОЎ</translation>
316    </message>
317    <message>
318        <source>&amp;Add</source>
319        <translation>&amp;НэЌэх</translation>
320    </message>
321    <message>
322        <source>Alt+A</source>
323        <translation>Alt+Н</translation>
324    </message>
325    <message>
326        <source>&amp;Remove</source>
327        <translation>&amp;Устгах</translation>
328    </message>
329    <message>
330        <source>Alt+R</source>
331        <translation>Alt+У</translation>
332    </message>
333    <message>
334        <source>Home Directory:</source>
335        <translation>ГэрОйМ саМ:</translation>
336    </message>
337    <message>
338        <source>Primary Group:</source>
339        <translation>ГПл бүлэг:</translation>
340    </message>
341    <message>
342        <source>Shell:</source>
343        <translation>Бүрхүүл:</translation>
344    </message>
345    <message>
346        <source>User ID:</source>
347        <translation>ХэрэглэгчОйМ ID:</translation>
348    </message>
349    <message>
350        <source>Full Name:</source>
351        <translation>БүтэМ Мэр:</translation>
352    </message>
353    <message>
354        <source>Alt+G</source>
355        <translation>Alt+Óš</translation>
356    </message>
357    <message>
358        <source>&amp;Groups</source>
359        <translation>&amp;БүлгүүЎ</translation>
360    </message>
361    <message>
362        <source>A&amp;dd</source>
363        <translation>Н&amp;эЌэх</translation>
364    </message>
365    <message>
366        <source>Alt+D</source>
367        <translation>Alt+Э</translation>
368    </message>
369    <message>
370        <source>Available:  </source>
371        <translation>БПлПЌжтПй:  </translation>
372    </message>
373    <message>
374        <source>Members:</source>
375        <translation>ГОшүүЎ:</translation>
376    </message>
377    <message>
378        <source>PC-BSD User Manager - Advanced Mode</source>
379        <translation>PC-BSD Хэрэглэгч зПхОцуулагч - ДэлгэрэМгүй гПрОЌ</translation>
380    </message>
381    <message>
382        <source>Alt+V</source>
383        <translation>Alt+Г</translation>
384    </message>
385    <message>
386        <source>&amp;Change Password...</source>
387        <translation type="unfinished"></translation>
388    </message>
389    <message>
390        <source>&amp;Simple View</source>
391        <translation type="unfinished"></translation>
392    </message>
393</context>
394<context>
395    <name>PCBSDUserManager</name>
396    <message>
397        <source>PC-BSD User Manager</source>
398        <translation type="unfinished">
399            </translation>
400    </message>
401    <message>
402        <source>Apply pending changes?</source>
403        <translation type="unfinished">
404            </translation>
405    </message>
406    <message>
407        <source>There are pending changes which have not been applied. Would you like to apply them before quitting?</source>
408        <translation type="unfinished">
409            </translation>
410    </message>
411    <message>
412        <source>Editing Users for Jail:</source>
413        <translation type="unfinished">
414            </translation>
415    </message>
416    <message>
417        <source>&amp;Apply</source>
418        <translation type="unfinished"></translation>
419    </message>
420    <message>
421        <source>&amp;Close</source>
422        <translation type="unfinished"></translation>
423    </message>
424</context>
425<context>
426    <name>SimpleAddCode</name>
427    <message>
428        <source>Good Input</source>
429        <translation type="unfinished">
430            </translation>
431    </message>
432    <message>
433        <source>This field can only accept letters and numbers</source>
434        <translation type="unfinished">
435            </translation>
436    </message>
437    <message>
438        <source>This username is already in use, please choose another.</source>
439        <translation type="unfinished">
440            </translation>
441    </message>
442    <message>
443        <source>Passwords match</source>
444        <translation type="unfinished">
445            </translation>
446    </message>
447    <message>
448        <source>Passwords do not match</source>
449        <translation type="unfinished">
450            </translation>
451    </message>
452    <message>
453        <source>Invalid input</source>
454        <translation type="unfinished">
455            </translation>
456    </message>
457    <message>
458        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
459        <translation type="unfinished">
460            </translation>
461    </message>
462    <message>
463        <source>
464- The &apos;Username&apos; field has not been filled in.</source>
465        <translation type="unfinished">
466            </translation>
467    </message>
468    <message>
469        <source>
470- The &apos;Username&apos; field may only contain letters and numbers (not spaces).</source>
471        <translation type="unfinished">
472            </translation>
473    </message>
474    <message>
475        <source>
476- The username you have chosen is already in use, please choose another.</source>
477        <translation type="unfinished">
478            </translation>
479    </message>
480    <message>
481        <source>
482- The &apos;Full Name&apos; field has not been filled in.</source>
483        <translation type="unfinished">
484            </translation>
485    </message>
486    <message>
487        <source>
488- The &apos;Full Name&apos; field may not contain ! @ or :</source>
489        <translation type="unfinished">
490            </translation>
491    </message>
492    <message>
493        <source>
494- Both password fields must be filled in.</source>
495        <translation type="unfinished">
496            </translation>
497    </message>
498    <message>
499        <source>
500- Passwords don&apos;t match, please try again.</source>
501        <translation type="unfinished">
502            </translation>
503    </message>
504    <message>
505        <source>
506- Invalid password</source>
507        <translation type="unfinished">
508            </translation>
509    </message>
510    <message>
511        <source>Error!</source>
512        <translation type="unfinished">
513            </translation>
514    </message>
515    <message>
516        <source>Warning!</source>
517        <translation type="unfinished">
518            </translation>
519    </message>
520    <message>
521        <source>The field is empty</source>
522        <translation type="unfinished">Талбар хППсПМ байМа</translation>
523    </message>
524    <message>
525        <source>The following errors occurred while trying to add a new user:
526</source>
527        <translation type="unfinished">
528            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>The following non-critical errors occurred while trying to add a new user, do you wish to continue?
532</source>
533        <translation type="unfinished">
534            </translation>
535    </message>
536</context>
537<context>
538    <name>SimpleAddDlg</name>
539    <message>
540        <source>Add User</source>
541        <translation>Хэрэглэгч МэЌэх</translation>
542    </message>
543    <message>
544        <source>Alt+K</source>
545        <translation>Alt+K</translation>
546    </message>
547    <message>
548        <source>Alt+N</source>
549        <translation>Alt+Л</translation>
550    </message>
551    <message>
552        <source>Confirm Password:</source>
553        <translation>Нууц үг /баталгаажуулалт/:</translation>
554    </message>
555    <message>
556        <source>Password:</source>
557        <translation>Нууц үг:</translation>
558    </message>
559    <message>
560        <source>Full Name:</source>
561        <translation>БүтэМ Мэр:</translation>
562    </message>
563    <message>
564        <source>Username:</source>
565        <translation>ХэрэглэгчОйМ Мэр:</translation>
566    </message>
567    <message>
568        <source>The field is empty</source>
569        <translation type="unfinished">Талбар хППсПМ байМа</translation>
570    </message>
571    <message>
572        <source>Encrypt Files:</source>
573        <translation type="unfinished">
574            </translation>
575    </message>
576    <message>
577        <source>&amp;Save</source>
578        <translation type="unfinished"></translation>
579    </message>
580    <message>
581        <source>&amp;Cancel</source>
582        <translation type="unfinished">&amp;Њуцлах</translation>
583    </message>
584</context>
585<context>
586    <name>SimpleDlg</name>
587    <message>
588        <source>PC-BSD User Manager</source>
589        <translation>PC-BSD хэрэглэгч зПхОцуулагч</translation>
590    </message>
591    <message>
592        <source>&amp;Add</source>
593        <translation>&amp;НэЌэх</translation>
594    </message>
595    <message>
596        <source>Alt+A</source>
597        <translation>Alt+Н</translation>
598    </message>
599    <message>
600        <source>&amp;Remove</source>
601        <translation>&amp;Устгах</translation>
602    </message>
603    <message>
604        <source>Alt+R</source>
605        <translation>Alt+У</translation>
606    </message>
607    <message>
608        <source>&amp;Change Admin Password...</source>
609        <translation>АЎЌОМы Ðœ&amp;ууц үг өөрчлөх</translation>
610    </message>
611    <message>
612        <source>Alt+C</source>
613        <translation>Alt+У</translation>
614    </message>
615    <message>
616        <source>A&amp;dvanced View</source>
617        <translation>Д&amp;элгэрэМгүй гПрОЌ</translation>
618    </message>
619    <message>
620        <source>Alt+D</source>
621        <translation>Alt+Э</translation>
622    </message>
623    <message>
624        <source>Can administrate s&amp;ystem</source>
625        <translation>АЎЌОМ бай&amp;х эрх</translation>
626    </message>
627    <message>
628        <source>Alt+Y</source>
629        <translation>Alt+Ð¥</translation>
630    </message>
631    <message>
632        <source>C&amp;hange Password...</source>
633        <translation>Нууц үг Ó©Ó©&amp;рчлөх</translation>
634    </message>
635    <message>
636        <source>Alt+H</source>
637        <translation>Alt+Р</translation>
638    </message>
639    <message>
640        <source>Full Name:</source>
641        <translation>БүтэМ Мэр:</translation>
642    </message>
643</context>
644<context>
645    <name>SimpleDlgCode</name>
646    <message>
647        <source>Good Input</source>
648        <translation type="unfinished">
649            </translation>
650    </message>
651    <message>
652        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
653        <translation type="unfinished">
654            </translation>
655    </message>
656    <message>
657        <source>The field is empty</source>
658        <translation type="unfinished">Талбар хППсПМ байМа</translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>Delete Home Directory?</source>
662        <translation type="unfinished">
663            </translation>
664    </message>
665    <message>
666        <source>Delete the home directory for </source>
667        <translation type="unfinished">
668            </translation>
669    </message>
670</context>
671<context>
672    <name>mainDlgCode</name>
673    <message>
674        <source>The field is empty</source>
675        <translation>Талбар хППсПМ байМа</translation>
676    </message>
677    <message>
678        <source>New User</source>
679        <translation type="unfinished">
680            </translation>
681    </message>
682    <message>
683        <source>You must specify a name for your group</source>
684        <translation type="unfinished">
685            </translation>
686    </message>
687    <message>
688        <source>Error adding group...</source>
689        <translation type="unfinished">
690            </translation>
691    </message>
692    <message>
693        <source>Invalid group name specified. Group names may contain only letters and number. Spaces are NOT permitted</source>
694        <translation type="unfinished">
695            </translation>
696    </message>
697    <message>
698        <source>The group &apos;</source>
699        <translation type="unfinished">
700            </translation>
701    </message>
702    <message>
703        <source>&apos; already exists, please choose a different name</source>
704        <translation type="unfinished">
705            </translation>
706    </message>
707    <message>
708        <source>New Group</source>
709        <translation type="unfinished">КОМэ &amp;бүлэг</translation>
710    </message>
711    <message>
712        <source>Please enter a name for your new group</source>
713        <translation type="unfinished">
714            </translation>
715    </message>
716    <message>
717        <source>Directory will be used</source>
718        <translation type="unfinished">
719            </translation>
720    </message>
721    <message>
722        <source>Invalid Path!</source>
723        <translation type="unfinished">
724            </translation>
725    </message>
726    <message>
727        <source>Directory does not exist, but will be made</source>
728        <translation type="unfinished">
729            </translation>
730    </message>
731    <message>
732        <source>Requested path is a file (not a directory!)</source>
733        <translation type="unfinished">
734            </translation>
735    </message>
736    <message>
737        <source>Good Input</source>
738        <translation type="unfinished">
739            </translation>
740    </message>
741    <message>
742        <source>This field may not contain ! @ or :</source>
743        <translation type="unfinished">
744            </translation>
745    </message>
746    <message>
747        <source>Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs. NOT RECOMMENDED</source>
748        <translation type="unfinished">
749            </translation>
750    </message>
751    <message>
752        <source>Delete Home Directory?</source>
753        <translation type="unfinished">
754            </translation>
755    </message>
756    <message>
757        <source>Delete the home directory for </source>
758        <translation type="unfinished">
759            </translation>
760    </message>
761</context>
762</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.