source: src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_ar.ts @ 8b61673

9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1
Last change on this file since 8b61673 was 8b61673, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 6 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 28.7 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>dialogConfig</name>
6    <message>
7        <source>Configuration</source>
8        <translation>
9            التكوين</translation>
10    </message>
11    <message>
12        <source>&amp;Save</source>
13        <translation>
14            حف؞</translation>
15    </message>
16    <message>
17        <source>Alt+S</source>
18        <translation type="unfinished">
19            </translation>
20    </message>
21    <message>
22        <source>&amp;Cancel</source>
23        <translation>
24            إلغاء</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Alt+C</source>
28        <translation type="unfinished">
29            </translation>
30    </message>
31    <message>
32        <source>Jail Network Interface</source>
33        <translation>
34            واجهة ؎ؚكة السجن</translation>
35    </message>
36    <message>
37        <source>Jail Directory</source>
38        <translation>
39            دليل السجن</translation>
40    </message>
41    <message>
42        <source>Temp Directory</source>
43        <translation>
44            الدليل الم؀قت</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Select Jail Directory</source>
48        <translation>
49            اختر دليل السجن</translation>
50    </message>
51    <message>
52        <source>Select Temp Directory</source>
53        <translation>
54            اختر الدليل الم؀قت</translation>
55    </message>
56</context>
57<context>
58    <name>dialogDisplayOutput</name>
59    <message>
60        <source>Command Output</source>
61        <translation>
62            الأمر الناتج</translation>
63    </message>
64    <message>
65        <source>&amp;Close</source>
66        <translation>
67أغلق            </translation>
68    </message>
69    <message>
70        <source>Alt+C</source>
71        <translation type="unfinished">
72            </translation>
73    </message>
74</context>
75<context>
76    <name>dialogEditIP</name>
77    <message>
78        <source>&amp;Add</source>
79        <translation>
80            أضف</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <source>&amp;Remove</source>
84        <translation>
85            أزِل</translation>
86    </message>
87    <message>
88        <source>&amp;Save</source>
89        <translation>
90            احف؞</translation>
91    </message>
92    <message>
93        <source>&amp;Cancel</source>
94        <translation>
95إلغاء            </translation>
96    </message>
97    <message>
98        <source>Add IP</source>
99        <translation>
100أضف IP            </translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>IP Address:</source>
104        <translation>
105عنوان IP:            </translation>
106    </message>
107    <message>
108        <source>Warden</source>
109        <translation type="unfinished">السجّان</translation>
110    </message>
111    <message>
112        <source>Please enter a valid IPV4 or IPV6 address!</source>
113        <translation type="unfinished">
114            </translation>
115    </message>
116    <message>
117        <source>Jail Configuration</source>
118        <translation type="unfinished">
119            </translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>IPv4</source>
123        <translation type="unfinished">
124            </translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>IPv4 Address</source>
128        <translation type="unfinished">
129            </translation>
130    </message>
131    <message>
132        <source>IPv6</source>
133        <translation type="unfinished">
134            </translation>
135    </message>
136    <message>
137        <source>IPv6 Address</source>
138        <translation type="unfinished">
139            </translation>
140    </message>
141    <message>
142        <source>Aliases</source>
143        <translation type="unfinished">
144            </translation>
145    </message>
146    <message>
147        <source>IPv4 Aliases</source>
148        <translation type="unfinished">
149            </translation>
150    </message>
151    <message>
152        <source>IPv4 Bridge Aliases</source>
153        <translation type="unfinished">
154            </translation>
155    </message>
156    <message>
157        <source>IPv6 Aliases</source>
158        <translation type="unfinished">
159            </translation>
160    </message>
161    <message>
162        <source>IPv6 Bridge Aliases</source>
163        <translation type="unfinished">
164            </translation>
165    </message>
166    <message>
167        <source>Permissions</source>
168        <translation type="unfinished">
169            </translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>A process within the jail has access to System V IPC primitives.</source>
173        <translation type="unfinished">
174            </translation>
175    </message>
176    <message>
177        <source>The prison root is allowed to create raw sockets. Enables ping / traceroute.</source>
178        <translation type="unfinished">
179            </translation>
180    </message>
181    <message>
182        <source>When this parameter is set, such users are treated as privileged, and may manipulate system file flags subject to the usual constraints on kern.securelevel.</source>
183        <translation type="unfinished">
184            </translation>
185    </message>
186    <message>
187        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount file system types marked as jail-friendly.</source>
188        <translation type="unfinished">
189            </translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the devfs file system.</source>
193        <translation type="unfinished">
194            </translation>
195    </message>
196    <message>
197        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the nullfs file system.</source>
198        <translation type="unfinished">
199            </translation>
200    </message>
201    <message>
202        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the procfs file system.</source>
203        <translation type="unfinished">
204            </translation>
205    </message>
206    <message>
207        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the zfs file system.</source>
208        <translation type="unfinished">
209            </translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>The prison root may administer quotas on the jail&apos;s filesystem(s).</source>
213        <translation type="unfinished">
214            </translation>
215    </message>
216    <message>
217        <source>This allows access to other protocol stacks that have not had jail functionality added to them.</source>
218        <translation type="unfinished">
219            </translation>
220    </message>
221    <message>
222        <source>Invalid IPv4 address!</source>
223        <translation type="unfinished">
224            </translation>
225    </message>
226    <message>
227        <source>Invalid IPv4 bridge address!</source>
228        <translation type="unfinished">
229            </translation>
230    </message>
231    <message>
232        <source>Invalid IPv4 router address!</source>
233        <translation type="unfinished">
234            </translation>
235    </message>
236    <message>
237        <source>Invalid IPv6 address!</source>
238        <translation type="unfinished">
239            </translation>
240    </message>
241    <message>
242        <source>Invalid IPv6 bridge address!</source>
243        <translation type="unfinished">
244            </translation>
245    </message>
246    <message>
247        <source>Invalid IPv6 router address!</source>
248        <translation type="unfinished">
249            </translation>
250    </message>
251    <message>
252        <source>Options</source>
253        <translation type="unfinished">
254            </translation>
255    </message>
256    <message>
257        <source>Enable VNET / VIMAGE support</source>
258        <translation type="unfinished">
259            </translation>
260    </message>
261    <message>
262        <source>IPv4 Bridge Address (Requires VNET)</source>
263        <translation type="unfinished">
264            </translation>
265    </message>
266    <message>
267        <source>IPv4 Default Router (Requires VNET)</source>
268        <translation type="unfinished">
269            </translation>
270    </message>
271    <message>
272        <source>IPv6 Bridge Address (Requires VNET)</source>
273        <translation type="unfinished">
274            </translation>
275    </message>
276    <message>
277        <source>IPv6 Default Router (Requires VNET)</source>
278        <translation type="unfinished">
279            </translation>
280    </message>
281    <message>
282        <source>The following permissions can be enabled or disabled for this jail. For more details hover over each item or refer to the jail manpage.</source>
283        <translation type="unfinished"></translation>
284    </message>
285</context>
286<context>
287    <name>dialogImport</name>
288    <message>
289        <source>Import Jail</source>
290        <translation>
291            استيراد سجن</translation>
292    </message>
293    <message>
294        <source>You have the option to change the IP / Hostname of the imported jail. Any internal references to the old IP / hostname may still need to be changed after importing. </source>
295        <translation>
296            لديك الخيار في تغيير  الـ IP أو اسم المضيف الذي تم استيراده ن السجن. أي مراجع داخلية إلى IP أو اسم المضيف القديم قد تكون في حاجة إلى التغيير ؚعد الإستيراد.</translation>
297    </message>
298    <message>
299        <source>Change IP Address</source>
300        <translation>
301            غيّر عنوان IP</translation>
302    </message>
303    <message>
304        <source>999\.999\.999\.999; </source>
305        <translation type="unfinished">
306            </translation>
307    </message>
308    <message>
309        <source>...</source>
310        <translation type="unfinished">
311            </translation>
312    </message>
313    <message>
314        <source>Change Hostname</source>
315        <translation>
316            غيّر اسم المضيف</translation>
317    </message>
318    <message>
319        <source>&amp;Ok</source>
320        <translation>
321            موافق</translation>
322    </message>
323    <message>
324        <source>&amp;Cancel</source>
325        <translation>
326            إلغاء</translation>
327    </message>
328</context>
329<context>
330    <name>dialogTemplates</name>
331    <message>
332        <source>Jail Templates</source>
333        <translation type="unfinished">
334            </translation>
335    </message>
336    <message>
337        <source>Add a new Jail</source>
338        <translation type="unfinished">أضف سجن جديد</translation>
339    </message>
340    <message>
341        <source>Remove the selected Jail</source>
342        <translation type="unfinished">أزل السجن المختار</translation>
343    </message>
344    <message>
345        <source>&amp;Close</source>
346        <translation type="unfinished">
347أغلق            </translation>
348    </message>
349    <message>
350        <source>System Version</source>
351        <translation type="unfinished">
352            </translation>
353    </message>
354    <message>
355        <source>What version do you wish to fetch?</source>
356        <translation type="unfinished">
357            </translation>
358    </message>
359    <message>
360        <source>Template Nickname</source>
361        <translation type="unfinished">
362            </translation>
363    </message>
364    <message>
365        <source>Enter a nickname for this template:</source>
366        <translation type="unfinished">
367            </translation>
368    </message>
369</context>
370<context>
371    <name>dialogWarden</name>
372    <message>
373        <source>The Warden</source>
374        <translation>
375            السجّان</translation>
376    </message>
377    <message>
378        <source>&amp;File</source>
379        <translation>
380            ملف</translation>
381    </message>
382    <message>
383        <source>Jails</source>
384        <translation>
385            السجون</translation>
386    </message>
387    <message>
388        <source>E&amp;xit</source>
389        <translation>
390            خروج</translation>
391    </message>
392    <message>
393        <source>Exit</source>
394        <translation>
395خروج            </translation>
396    </message>
397    <message>
398        <source>New Jail</source>
399        <translation>
400            سجن جديد</translation>
401    </message>
402    <message>
403        <source>Refresh</source>
404        <translation>
405تحديث            </translation>
406    </message>
407    <message>
408        <source>Configuration</source>
409        <translation>
410تكوين            </translation>
411    </message>
412    <message>
413        <source>Import Jail</source>
414        <translation>
415            استيراد سجن</translation>
416    </message>
417    <message>
418        <source>Stop this Jail</source>
419        <translation>
420            أوقف هذا السجن</translation>
421    </message>
422    <message>
423        <source>Toggle Autostart</source>
424        <translation>
425تؚديل الت؎غيل التلقا؊ي            </translation>
426    </message>
427    <message>
428        <source>Export jail to .wdn file</source>
429        <translation>
430            تصدير السجن إلى ملف الإفراج</translation>
431    </message>
432    <message>
433        <source>Delete Jail</source>
434        <translation>
435            امسح السجن</translation>
436    </message>
437    <message>
438        <source>Start this Jail</source>
439        <translation>
440            اؚدأ هذا السجن</translation>
441    </message>
442    <message>
443        <source>Stopping Jail</source>
444        <translation>
445            إيقاف السجن</translation>
446    </message>
447    <message>
448        <source>Stopping Jail:</source>
449        <translation>
450            إيقاف السجن</translation>
451    </message>
452    <message>
453        <source>Starting Jail</source>
454        <translation>
455ؚدء السجن            </translation>
456    </message>
457    <message>
458        <source>Starting Jail:</source>
459        <translation>
460            ؚدء السجن</translation>
461    </message>
462    <message>
463        <source>Choose a directory to save the finished .wdn file:</source>
464        <translation>
465            اختر دليل ليحف؞ فيه ملف الإفراج:</translation>
466    </message>
467    <message>
468        <source>Exporting Jail</source>
469        <translation>
470            تصدير السجن</translation>
471    </message>
472    <message>
473        <source>Exporting Jail:</source>
474        <translation>
475            تصدير السجن:</translation>
476    </message>
477    <message>
478        <source>Deleting Jail</source>
479        <translation>
480مسح السجن            </translation>
481    </message>
482    <message>
483        <source>Deleting Jail:</source>
484        <translation>
485            مسح السجن</translation>
486    </message>
487    <message>
488        <source>Select warden jail package</source>
489        <translation>
490            اختر حزمة مأمور السجن</translation>
491    </message>
492    <message>
493        <source>Installed Jails</source>
494        <translation>
495السجون المثؚتة</translation>
496    </message>
497    <message>
498        <source>Add a new Jail</source>
499        <translation>أضف سجن جديد</translation>
500    </message>
501    <message>
502        <source>Remove the selected Jail</source>
503        <translation>أزل السجن المختار</translation>
504    </message>
505    <message>
506        <source>Working on Jail</source>
507        <translation>العمل على السجن</translation>
508    </message>
509    <message>
510        <source>Info</source>
511        <translation>معلومات عن</translation>
512    </message>
513    <message>
514        <source>Tools</source>
515        <translation>
516أدوات</translation>
517    </message>
518    <message>
519        <source>&lt;- Please select a jail</source>
520        <translation>الرجاء اختيار سجن</translation>
521    </message>
522    <message>
523        <source>Working on jail:</source>
524        <translation>
525العمل على سجن</translation>
526    </message>
527    <message>
528        <source>Warden</source>
529        <translation>السجّان</translation>
530    </message>
531    <message>
532        <source>Are you sure you want to delete the jail</source>
533        <translation>هل تريد ؚالتاكيد حذف السجن؟            </translation>
534    </message>
535    <message>
536        <source>Jail Information</source>
537        <translation>معلومات السحن            </translation>
538    </message>
539    <message>
540        <source>Jail Type:</source>
541        <translation>نوع السجن            </translation>
542    </message>
543    <message>
544        <source>Size on Disk:</source>
545        <translation>الحجم على القرص            </translation>
546    </message>
547    <message>
548        <source>Network Information</source>
549        <translation>معلومات ال؎ؚكة            </translation>
550    </message>
551    <message>
552        <source>Active Connections:</source>
553        <translation>الإتصالات الن؎طة            </translation>
554    </message>
555    <message>
556        <source>Listening on Ports:</source>
557        <translation type="unfinished">
558            </translation>
559    </message>
560    <message>
561        <source>Jail Management</source>
562        <translation>إدارة السجن            </translation>
563    </message>
564    <message>
565        <source>User Administrator</source>
566        <translation>المستخدم المس؀ول</translation>
567    </message>
568    <message>
569        <source>Utilities</source>
570        <translation>المرافق</translation>
571    </message>
572    <message>
573        <source>Export Jail</source>
574        <translation>صدّر السجن            </translation>
575    </message>
576    <message>
577        <source>Loading...</source>
578        <translation>تحميل ..             </translation>
579    </message>
580    <message>
581        <source>Launch Terminal</source>
582        <translation>؎غّل الطرفية            </translation>
583    </message>
584    <message>
585        <source>Check for Updates</source>
586        <translation>تحقق من وجود تحديثات</translation>
587    </message>
588    <message>
589        <source>Start at boot:</source>
590        <translation>اؚدأ عند ؚداية ت؎غيل الحاسؚ            </translation>
591    </message>
592    <message>
593        <source>No jail selected!</source>
594        <translation>لم يتم اختيار سجن !             </translation>
595    </message>
596    <message>
597        <source>Snapshots</source>
598        <translation type="unfinished">
599            </translation>
600    </message>
601    <message>
602        <source>Start the selected jail</source>
603        <translation type="unfinished">
604            </translation>
605    </message>
606    <message>
607        <source>Stop the selected jail</source>
608        <translation type="unfinished">
609            </translation>
610    </message>
611    <message>
612        <source>Restore existing snapshot</source>
613        <translation type="unfinished">
614            </translation>
615    </message>
616    <message>
617        <source>Delete the snapshot</source>
618        <translation type="unfinished">
619            </translation>
620    </message>
621    <message>
622        <source>Loading snapshots...</source>
623        <translation type="unfinished">
624            </translation>
625    </message>
626    <message>
627        <source>For snapshot support you must be using ZFS</source>
628        <translation type="unfinished">
629            </translation>
630    </message>
631    <message>
632        <source>No snapshots available. You may create one below.</source>
633        <translation type="unfinished">
634            </translation>
635    </message>
636    <message>
637        <source>Creating new snapshot... Please wait...</source>
638        <translation type="unfinished">
639            </translation>
640    </message>
641    <message>
642        <source>Reverting snapshot... Please wait...</source>
643        <translation type="unfinished">
644            </translation>
645    </message>
646    <message>
647        <source>Are you sure you want to revert to the snapshot:</source>
648        <translation type="unfinished">
649            </translation>
650    </message>
651    <message>
652        <source>Removing snapshot... Please wait...</source>
653        <translation type="unfinished">
654            </translation>
655    </message>
656    <message>
657        <source>Are you sure you want to remove the snapshot:</source>
658        <translation type="unfinished">
659            </translation>
660    </message>
661    <message>
662        <source>Updates available!</source>
663        <translation type="unfinished">
664            </translation>
665    </message>
666    <message>
667        <source>Start update manager</source>
668        <translation type="unfinished">
669            </translation>
670    </message>
671    <message>
672        <source>Service Manager</source>
673        <translation type="unfinished">
674            </translation>
675    </message>
676    <message>
677        <source>Create a new snapshot</source>
678        <translation type="unfinished">
679            </translation>
680    </message>
681    <message>
682        <source>Mount the snapshot</source>
683        <translation type="unfinished">
684            </translation>
685    </message>
686    <message>
687        <source>Unmount the snapshot</source>
688        <translation type="unfinished">
689            </translation>
690    </message>
691    <message>
692        <source>(Cloned)</source>
693        <translation type="unfinished">
694            </translation>
695    </message>
696    <message>
697        <source>Loading clones...</source>
698        <translation type="unfinished">
699            </translation>
700    </message>
701    <message>
702        <source>Mounted on: </source>
703        <translation type="unfinished">
704            </translation>
705    </message>
706    <message>
707        <source>Snapshot not mounted</source>
708        <translation type="unfinished">
709            </translation>
710    </message>
711    <message>
712        <source>R&amp;estore</source>
713        <translation type="unfinished">
714            </translation>
715    </message>
716    <message>
717        <source>&amp;Mount</source>
718        <translation type="unfinished">
719            </translation>
720    </message>
721    <message>
722        <source>&amp;Unmount</source>
723        <translation type="unfinished">
724            </translation>
725    </message>
726    <message>
727        <source>&amp;Add</source>
728        <translation type="unfinished">
729            أضف</translation>
730    </message>
731    <message>
732        <source>&amp;Remove</source>
733        <translation type="unfinished">
734            أزِل</translation>
735    </message>
736    <message>
737        <source>Cloning snapshot... Please wait...</source>
738        <translation type="unfinished">
739            </translation>
740    </message>
741    <message>
742        <source>Removing clone... Please wait...</source>
743        <translation type="unfinished">
744            </translation>
745    </message>
746    <message>
747        <source>Any newer snapshots and mounted clones will be lost, and the jail will be restarted!</source>
748        <translation type="unfinished">
749            </translation>
750    </message>
751    <message>
752        <source>Reverting snapshot</source>
753        <translation type="unfinished">
754            </translation>
755    </message>
756    <message>
757        <source>Reverting to snapshot:</source>
758        <translation type="unfinished">
759            </translation>
760    </message>
761    <message>
762        <source>No valid network interface specified! Select one now?</source>
763        <translation type="unfinished">
764            </translation>
765    </message>
766    <message>
767        <source>Scheduled Snapshots</source>
768        <translation type="unfinished">
769            </translation>
770    </message>
771    <message>
772        <source>Snapshot Frequency</source>
773        <translation type="unfinished">
774            </translation>
775    </message>
776    <message>
777        <source>Days to keep</source>
778        <translation type="unfinished">
779            </translation>
780    </message>
781    <message>
782        <source>IPs:</source>
783        <translation type="unfinished">
784            </translation>
785    </message>
786    <message>
787        <source>Configure the jail</source>
788        <translation type="unfinished">
789            </translation>
790    </message>
791    <message>
792        <source>Package Manager</source>
793        <translation type="unfinished">
794            </translation>
795    </message>
796    <message>
797        <source>Template Manager</source>
798        <translation type="unfinished">
799            </translation>
800    </message>
801</context>
802<context>
803    <name>dialogWorking</name>
804    <message>
805        <source>Working</source>
806        <translation type="unfinished">
807            </translation>
808    </message>
809</context>
810<context>
811    <name>wizardNewJail</name>
812    <message>
813        <source>Hostname</source>
814        <translation type="unfinished">
815            </translation>
816    </message>
817    <message>
818        <source>Jailbird</source>
819        <translation type="unfinished">
820            </translation>
821    </message>
822    <message>
823        <source>Please select the type of jail you want to create. </source>
824        <translation type="unfinished">
825            </translation>
826    </message>
827    <message>
828        <source>Jail Type</source>
829        <translation type="unfinished">
830            </translation>
831    </message>
832    <message>
833        <source>Ports Jail (Insecure, allows running X applications)</source>
834        <translation type="unfinished">
835            </translation>
836    </message>
837    <message>
838        <source>Next enter the root password for this jail. </source>
839        <translation type="unfinished">
840            </translation>
841    </message>
842    <message>
843        <source>Root Password</source>
844        <translation type="unfinished">
845            </translation>
846    </message>
847    <message>
848        <source>Root Password (Confirm)</source>
849        <translation type="unfinished">
850            </translation>
851    </message>
852    <message>
853        <source>Jail Options</source>
854        <translation type="unfinished">
855            </translation>
856    </message>
857    <message>
858        <source>Include system source</source>
859        <translation type="unfinished">
860            </translation>
861    </message>
862    <message>
863        <source>Include ports tree</source>
864        <translation type="unfinished">
865            </translation>
866    </message>
867    <message>
868        <source>Start jail at system bootup</source>
869        <translation type="unfinished">
870            </translation>
871    </message>
872    <message>
873        <source>New Jail Wizard</source>
874        <translation type="unfinished">
875            </translation>
876    </message>
877    <message>
878        <source>Linux Jail (Run Linux within in a jail)</source>
879        <translation type="unfinished">
880            </translation>
881    </message>
882    <message>
883        <source>Please select the Linux install script to use for this jail.</source>
884        <translation type="unfinished">
885            </translation>
886    </message>
887    <message>
888        <source>Select Script</source>
889        <translation type="unfinished">
890            </translation>
891    </message>
892    <message>
893        <source>Linux install files (*)</source>
894        <translation type="unfinished">
895            </translation>
896    </message>
897    <message>
898        <source>Hostname already used!</source>
899        <translation type="unfinished">
900            </translation>
901    </message>
902    <message>
903        <source>IP already used!</source>
904        <translation type="unfinished">
905            </translation>
906    </message>
907    <message>
908        <source>Invalid IP address!</source>
909        <translation type="unfinished">
910            </translation>
911    </message>
912    <message>
913        <source>Please take a moment and set any other options for this jail. Note that including the system source option requires that they be present in /usr/src. </source>
914        <translation type="unfinished">
915            </translation>
916    </message>
917    <message>
918        <source>Please take a moment and set any other options for this jail.</source>
919        <translation type="unfinished">
920            </translation>
921    </message>
922    <message>
923        <source>IPv4 Address</source>
924        <translation type="unfinished">
925            </translation>
926    </message>
927    <message>
928        <source>IPv6 Address</source>
929        <translation type="unfinished">
930            </translation>
931    </message>
932    <message>
933        <source>Traditional Jail (Secure, best for services)</source>
934        <translation type="unfinished">
935            </translation>
936    </message>
937    <message>
938        <source>Install PKGNG and PC-BSD utilities</source>
939        <translation type="unfinished">
940            </translation>
941    </message>
942    <message>
943        <source>Jail Version</source>
944        <translation type="unfinished">
945            </translation>
946    </message>
947    <message>
948        <source>Use system version (default)</source>
949        <translation type="unfinished">
950            </translation>
951    </message>
952    <message>
953        <source>Invalid IPv6 address!</source>
954        <translation type="unfinished">
955            </translation>
956    </message>
957    <message>
958        <source>This wizard will walk you through creating a new jail. First, enter a hostname and IP address not currently in use on the network. If you plan to use IPv6 to access the jail, check the IPv6 Address box and input a valid IPv6 address. When finished, click Next to continue.</source>
959        <translation type="unfinished">
960            </translation>
961    </message>
962</context>
963</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.