source: src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_ar.ts @ ac9703b

9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2
Last change on this file since ac9703b was ac9703b, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 9 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 31.8 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS>
4    <context>
5        <name>dialogConfig</name>
6        <message>
7            <source>Configuration</source>
8            <translation>
9            التكوين</translation>
10        </message>
11        <message>
12            <source>&amp;Save</source>
13            <translation>
14            حف؞</translation>
15        </message>
16        <message>
17            <source>Alt+S</source>
18            <translation type="unfinished">
19            </translation>
20        </message>
21        <message>
22            <source>&amp;Cancel</source>
23            <translation>
24            إلغاء</translation>
25        </message>
26        <message>
27            <source>Alt+C</source>
28            <translation type="unfinished">
29            </translation>
30        </message>
31        <message>
32            <source>Jail Network Interface</source>
33            <translation>
34            واجهة ؎ؚكة السجن</translation>
35        </message>
36        <message>
37            <source>Jail Directory</source>
38            <translation>
39            دليل السجن</translation>
40        </message>
41        <message>
42            <source>Temp Directory</source>
43            <translation>
44            الدليل الم؀قت</translation>
45        </message>
46        <message>
47            <source>Select Jail Directory</source>
48            <translation>
49            اختر دليل السجن</translation>
50        </message>
51        <message>
52            <source>Select Temp Directory</source>
53            <translation>
54            اختر الدليل الم؀قت</translation>
55        </message>
56    </context>
57    <context>
58        <name>dialogDisplayOutput</name>
59        <message>
60            <source>Command Output</source>
61            <translation>
62            الأمر الناتج</translation>
63        </message>
64        <message>
65            <source>&amp;Close</source>
66            <translation>
67أغلق            </translation>
68        </message>
69        <message>
70            <source>Alt+C</source>
71            <translation type="unfinished">
72            </translation>
73        </message>
74    </context>
75    <context>
76        <name>dialogEditIP</name>
77        <message>
78            <source>&amp;Add</source>
79            <translation>
80            أضف</translation>
81        </message>
82        <message>
83            <source>&amp;Remove</source>
84            <translation>
85            أزِل</translation>
86        </message>
87        <message>
88            <source>&amp;Save</source>
89            <translation>
90            احف؞</translation>
91        </message>
92        <message>
93            <source>&amp;Cancel</source>
94            <translation>
95إلغاء            </translation>
96        </message>
97        <message>
98            <source>Add IP</source>
99            <translation>
100أضف IP            </translation>
101        </message>
102        <message>
103            <source>IP Address:</source>
104            <translation>
105عنوان IP:            </translation>
106        </message>
107        <message>
108            <source>Warden</source>
109            <translation type="unfinished">السجّان</translation>
110        </message>
111        <message>
112            <source>Please enter a valid IPV4 or IPV6 address!</source>
113            <translation type="unfinished">
114            </translation>
115        </message>
116        <message>
117            <source>Jail Configuration</source>
118            <translation type="unfinished">
119            </translation>
120        </message>
121        <message>
122            <source>IPv4</source>
123            <translation type="unfinished">
124            </translation>
125        </message>
126        <message>
127            <source>IPv4 Address</source>
128            <translation type="unfinished">
129            </translation>
130        </message>
131        <message>
132            <source>IPv6</source>
133            <translation type="unfinished">
134            </translation>
135        </message>
136        <message>
137            <source>IPv6 Address</source>
138            <translation type="unfinished">
139            </translation>
140        </message>
141        <message>
142            <source>Aliases</source>
143            <translation type="unfinished">
144            </translation>
145        </message>
146        <message>
147            <source>IPv4 Aliases</source>
148            <translation type="unfinished">
149            </translation>
150        </message>
151        <message>
152            <source>IPv4 Bridge Aliases</source>
153            <translation type="unfinished">
154            </translation>
155        </message>
156        <message>
157            <source>IPv6 Aliases</source>
158            <translation type="unfinished">
159            </translation>
160        </message>
161        <message>
162            <source>IPv6 Bridge Aliases</source>
163            <translation type="unfinished">
164            </translation>
165        </message>
166        <message>
167            <source>Permissions</source>
168            <translation type="unfinished">
169            </translation>
170        </message>
171        <message>
172            <source>A process within the jail has access to System V IPC primitives.</source>
173            <translation type="unfinished">
174            </translation>
175        </message>
176        <message>
177            <source>The prison root is allowed to create raw sockets. Enables ping / traceroute.</source>
178            <translation type="unfinished">
179            </translation>
180        </message>
181        <message>
182            <source>When this parameter is set, such users are treated as privileged, and may manipulate system file flags subject to the usual constraints on kern.securelevel.</source>
183            <translation type="unfinished">
184            </translation>
185        </message>
186        <message>
187            <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount file system types marked as jail-friendly.</source>
188            <translation type="unfinished">
189            </translation>
190        </message>
191        <message>
192            <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the devfs file system.</source>
193            <translation type="unfinished">
194            </translation>
195        </message>
196        <message>
197            <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the nullfs file system.</source>
198            <translation type="unfinished">
199            </translation>
200        </message>
201        <message>
202            <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the procfs file system.</source>
203            <translation type="unfinished">
204            </translation>
205        </message>
206        <message>
207            <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the zfs file system.</source>
208            <translation type="unfinished">
209            </translation>
210        </message>
211        <message>
212            <source>The prison root may administer quotas on the jail's filesystem(s).</source>
213            <translation type="unfinished">
214            </translation>
215        </message>
216        <message>
217            <source>This allows access to other protocol stacks that have not had jail functionality added to them.</source>
218            <translation type="unfinished">
219            </translation>
220        </message>
221        <message>
222            <source>Invalid IPv4 address!</source>
223            <translation type="unfinished">
224            </translation>
225        </message>
226        <message>
227            <source>Invalid IPv4 bridge address!</source>
228            <translation type="unfinished">
229            </translation>
230        </message>
231        <message>
232            <source>Invalid IPv4 router address!</source>
233            <translation type="unfinished">
234            </translation>
235        </message>
236        <message>
237            <source>Invalid IPv6 address!</source>
238            <translation type="unfinished">
239            </translation>
240        </message>
241        <message>
242            <source>Invalid IPv6 bridge address!</source>
243            <translation type="unfinished">
244            </translation>
245        </message>
246        <message>
247            <source>Invalid IPv6 router address!</source>
248            <translation type="unfinished">
249            </translation>
250        </message>
251        <message>
252            <source>Options</source>
253            <translation type="unfinished">
254            </translation>
255        </message>
256        <message>
257            <source>Enable VNET / VIMAGE support</source>
258            <translation type="unfinished">
259            </translation>
260        </message>
261        <message>
262            <source>IPv4 Bridge Address (Requires VNET)</source>
263            <translation type="unfinished">
264            </translation>
265        </message>
266        <message>
267            <source>IPv4 Default Router (Requires VNET)</source>
268            <translation type="unfinished">
269            </translation>
270        </message>
271        <message>
272            <source>IPv6 Bridge Address (Requires VNET)</source>
273            <translation type="unfinished">
274            </translation>
275        </message>
276        <message>
277            <source>IPv6 Default Router (Requires VNET)</source>
278            <translation type="unfinished">
279            </translation>
280        </message>
281        <message>
282            <source>The following permissions can be enabled or disabled for this jail. For more details hover over each item or refer to the jail manpage.</source>
283            <translation type="unfinished">
284            </translation>
285        </message>
286    </context>
287    <context>
288        <name>dialogImport</name>
289        <message>
290            <source>Import Jail</source>
291            <translation>
292            استيراد سجن</translation>
293        </message>
294        <message>
295            <source>You have the option to change the IP / Hostname of the imported jail. Any internal references to the old IP / hostname may still need to be changed after importing. </source>
296            <translation>
297            لديك الخيار في تغيير  الـ IP أو اسم المضيف الذي تم استيراده ن السجن. أي مراجع داخلية إلى IP أو اسم المضيف القديم قد تكون في حاجة إلى التغيير ؚعد الإستيراد.</translation>
298        </message>
299        <message>
300            <source>Change IP Address</source>
301            <translation>
302            غيّر عنوان IP</translation>
303        </message>
304        <message>
305            <source>999\.999\.999\.999; </source>
306            <translation type="unfinished">
307            </translation>
308        </message>
309        <message>
310            <source>...</source>
311            <translation type="unfinished">
312            </translation>
313        </message>
314        <message>
315            <source>Change Hostname</source>
316            <translation>
317            غيّر اسم المضيف</translation>
318        </message>
319        <message>
320            <source>&amp;Ok</source>
321            <translation>
322            موافق</translation>
323        </message>
324        <message>
325            <source>&amp;Cancel</source>
326            <translation>
327            إلغاء</translation>
328        </message>
329    </context>
330    <context>
331        <name>dialogTemplates</name>
332        <message>
333            <source>Jail Templates</source>
334            <translation type="unfinished">
335            </translation>
336        </message>
337        <message>
338            <source>Add a new Jail</source>
339            <translation type="unfinished">أضف سجن جديد</translation>
340        </message>
341        <message>
342            <source>Remove the selected Jail</source>
343            <translation type="unfinished">أزل السجن المختار</translation>
344        </message>
345        <message>
346            <source>&amp;Close</source>
347            <translation type="unfinished">
348أغلق            </translation>
349        </message>
350        <message>
351            <source>System Version</source>
352            <translation type="unfinished">
353            </translation>
354        </message>
355        <message>
356            <source>What version do you wish to fetch?</source>
357            <translation type="unfinished">
358            </translation>
359        </message>
360        <message>
361            <source>Template Nickname</source>
362            <translation type="unfinished">
363            </translation>
364        </message>
365        <message>
366            <source>Enter a nickname for this template:</source>
367            <translation type="unfinished">
368            </translation>
369        </message>
370    </context>
371    <context>
372        <name>dialogWarden</name>
373        <message>
374            <source>The Warden</source>
375            <translation>
376            السجّان</translation>
377        </message>
378        <message>
379            <source>&amp;File</source>
380            <translation>
381            ملف</translation>
382        </message>
383        <message>
384            <source>Jails</source>
385            <translation>
386            السجون</translation>
387        </message>
388        <message>
389            <source>E&amp;xit</source>
390            <translation>
391            خروج</translation>
392        </message>
393        <message>
394            <source>Exit</source>
395            <translation>
396خروج            </translation>
397        </message>
398        <message>
399            <source>New Jail</source>
400            <translation>
401            سجن جديد</translation>
402        </message>
403        <message>
404            <source>Refresh</source>
405            <translation>
406تحديث            </translation>
407        </message>
408        <message>
409            <source>Configuration</source>
410            <translation>
411تكوين            </translation>
412        </message>
413        <message>
414            <source>Import Jail</source>
415            <translation>
416            استيراد سجن</translation>
417        </message>
418        <message>
419            <source>Stop this Jail</source>
420            <translation>
421            أوقف هذا السجن</translation>
422        </message>
423        <message>
424            <source>Toggle Autostart</source>
425            <translation>
426تؚديل الت؎غيل التلقا؊ي            </translation>
427        </message>
428        <message>
429            <source>Export jail to .wdn file</source>
430            <translation>
431            تصدير السجن إلى ملف الإفراج</translation>
432        </message>
433        <message>
434            <source>Delete Jail</source>
435            <translation>
436            امسح السجن</translation>
437        </message>
438        <message>
439            <source>Start this Jail</source>
440            <translation>
441            اؚدأ هذا السجن</translation>
442        </message>
443        <message>
444            <source>Stopping Jail</source>
445            <translation>
446            إيقاف السجن</translation>
447        </message>
448        <message>
449            <source>Stopping Jail:</source>
450            <translation>
451            إيقاف السجن</translation>
452        </message>
453        <message>
454            <source>Starting Jail</source>
455            <translation>
456ؚدء السجن            </translation>
457        </message>
458        <message>
459            <source>Starting Jail:</source>
460            <translation>
461            ؚدء السجن</translation>
462        </message>
463        <message>
464            <source>Choose a directory to save the finished .wdn file:</source>
465            <translation>
466            اختر دليل ليحف؞ فيه ملف الإفراج:</translation>
467        </message>
468        <message>
469            <source>Exporting Jail</source>
470            <translation>
471            تصدير السجن</translation>
472        </message>
473        <message>
474            <source>Exporting Jail:</source>
475            <translation>
476            تصدير السجن:</translation>
477        </message>
478        <message>
479            <source>Deleting Jail</source>
480            <translation>
481مسح السجن            </translation>
482        </message>
483        <message>
484            <source>Deleting Jail:</source>
485            <translation>
486            مسح السجن</translation>
487        </message>
488        <message>
489            <source>Select warden jail package</source>
490            <translation>
491            اختر حزمة مأمور السجن</translation>
492        </message>
493        <message>
494            <source>Installed Jails</source>
495            <translation>
496السجون المثؚتة</translation>
497        </message>
498        <message>
499            <source>Add a new Jail</source>
500            <translation>أضف سجن جديد</translation>
501        </message>
502        <message>
503            <source>Remove the selected Jail</source>
504            <translation>أزل السجن المختار</translation>
505        </message>
506        <message>
507            <source>Working on Jail</source>
508            <translation>العمل على السجن</translation>
509        </message>
510        <message>
511            <source>Info</source>
512            <translation>معلومات عن</translation>
513        </message>
514        <message>
515            <source>Tools</source>
516            <translation>
517أدوات</translation>
518        </message>
519        <message>
520            <source>&lt;- Please select a jail</source>
521            <translation>الرجاء اختيار سجن</translation>
522        </message>
523        <message>
524            <source>Working on jail:</source>
525            <translation>
526العمل على سجن</translation>
527        </message>
528        <message>
529            <source>Warden</source>
530            <translation>السجّان</translation>
531        </message>
532        <message>
533            <source>Are you sure you want to delete the jail</source>
534            <translation>هل تريد ؚالتاكيد حذف السجن؟            </translation>
535        </message>
536        <message>
537            <source>Jail Information</source>
538            <translation>معلومات السحن            </translation>
539        </message>
540        <message>
541            <source>Jail Type:</source>
542            <translation>نوع السجن            </translation>
543        </message>
544        <message>
545            <source>Size on Disk:</source>
546            <translation>الحجم على القرص            </translation>
547        </message>
548        <message>
549            <source>Network Information</source>
550            <translation>معلومات ال؎ؚكة            </translation>
551        </message>
552        <message>
553            <source>Active Connections:</source>
554            <translation>الإتصالات الن؎طة            </translation>
555        </message>
556        <message>
557            <source>Listening on Ports:</source>
558            <translation type="unfinished">
559            </translation>
560        </message>
561        <message>
562            <source>Jail Management</source>
563            <translation>إدارة السجن            </translation>
564        </message>
565        <message>
566            <source>User Administrator</source>
567            <translation>المستخدم المس؀ول</translation>
568        </message>
569        <message>
570            <source>Utilities</source>
571            <translation>المرافق</translation>
572        </message>
573        <message>
574            <source>Export Jail</source>
575            <translation>صدّر السجن            </translation>
576        </message>
577        <message>
578            <source>Loading...</source>
579            <translation>تحميل ..             </translation>
580        </message>
581        <message>
582            <source>Launch Terminal</source>
583            <translation>؎غّل الطرفية            </translation>
584        </message>
585        <message>
586            <source>Check for Updates</source>
587            <translation>تحقق من وجود تحديثات</translation>
588        </message>
589        <message>
590            <source>Start at boot:</source>
591            <translation>اؚدأ عند ؚداية ت؎غيل الحاسؚ            </translation>
592        </message>
593        <message>
594            <source>No jail selected!</source>
595            <translation>لم يتم اختيار سجن !             </translation>
596        </message>
597        <message>
598            <source>Snapshots</source>
599            <translation type="unfinished">
600            </translation>
601        </message>
602        <message>
603            <source>Start the selected jail</source>
604            <translation type="unfinished">
605            </translation>
606        </message>
607        <message>
608            <source>Stop the selected jail</source>
609            <translation type="unfinished">
610            </translation>
611        </message>
612        <message>
613            <source>Restore existing snapshot</source>
614            <translation type="unfinished">
615            </translation>
616        </message>
617        <message>
618            <source>Delete the snapshot</source>
619            <translation type="unfinished">
620            </translation>
621        </message>
622        <message>
623            <source>Loading snapshots...</source>
624            <translation type="unfinished">
625            </translation>
626        </message>
627        <message>
628            <source>For snapshot support you must be using ZFS</source>
629            <translation type="unfinished">
630            </translation>
631        </message>
632        <message>
633            <source>No snapshots available. You may create one below.</source>
634            <translation type="unfinished">
635            </translation>
636        </message>
637        <message>
638            <source>Creating new snapshot... Please wait...</source>
639            <translation type="unfinished">
640            </translation>
641        </message>
642        <message>
643            <source>Reverting snapshot... Please wait...</source>
644            <translation type="unfinished">
645            </translation>
646        </message>
647        <message>
648            <source>Are you sure you want to revert to the snapshot:</source>
649            <translation type="unfinished">
650            </translation>
651        </message>
652        <message>
653            <source>Removing snapshot... Please wait...</source>
654            <translation type="unfinished">
655            </translation>
656        </message>
657        <message>
658            <source>Are you sure you want to remove the snapshot:</source>
659            <translation type="unfinished">
660            </translation>
661        </message>
662        <message>
663            <source>Updates available!</source>
664            <translation type="unfinished">
665            </translation>
666        </message>
667        <message>
668            <source>Start update manager</source>
669            <translation type="unfinished">
670            </translation>
671        </message>
672        <message>
673            <source>Service Manager</source>
674            <translation type="unfinished">
675            </translation>
676        </message>
677        <message>
678            <source>Create a new snapshot</source>
679            <translation type="unfinished">
680            </translation>
681        </message>
682        <message>
683            <source>Mount the snapshot</source>
684            <translation type="unfinished">
685            </translation>
686        </message>
687        <message>
688            <source>Unmount the snapshot</source>
689            <translation type="unfinished">
690            </translation>
691        </message>
692        <message>
693            <source>(Cloned)</source>
694            <translation type="unfinished">
695            </translation>
696        </message>
697        <message>
698            <source>Loading clones...</source>
699            <translation type="unfinished">
700            </translation>
701        </message>
702        <message>
703            <source>Mounted on: </source>
704            <translation type="unfinished">
705            </translation>
706        </message>
707        <message>
708            <source>Snapshot not mounted</source>
709            <translation type="unfinished">
710            </translation>
711        </message>
712        <message>
713            <source>R&amp;estore</source>
714            <translation type="unfinished">
715            </translation>
716        </message>
717        <message>
718            <source>&amp;Mount</source>
719            <translation type="unfinished">
720            </translation>
721        </message>
722        <message>
723            <source>&amp;Unmount</source>
724            <translation type="unfinished">
725            </translation>
726        </message>
727        <message>
728            <source>&amp;Add</source>
729            <translation type="unfinished">
730            أضف</translation>
731        </message>
732        <message>
733            <source>&amp;Remove</source>
734            <translation type="unfinished">
735            أزِل</translation>
736        </message>
737        <message>
738            <source>Cloning snapshot... Please wait...</source>
739            <translation type="unfinished">
740            </translation>
741        </message>
742        <message>
743            <source>Removing clone... Please wait...</source>
744            <translation type="unfinished">
745            </translation>
746        </message>
747        <message>
748            <source>Any newer snapshots and mounted clones will be lost, and the jail will be restarted!</source>
749            <translation type="unfinished">
750            </translation>
751        </message>
752        <message>
753            <source>Reverting snapshot</source>
754            <translation type="unfinished">
755            </translation>
756        </message>
757        <message>
758            <source>Reverting to snapshot:</source>
759            <translation type="unfinished">
760            </translation>
761        </message>
762        <message>
763            <source>No valid network interface specified! Select one now?</source>
764            <translation type="unfinished">
765            </translation>
766        </message>
767        <message>
768            <source>Scheduled Snapshots</source>
769            <translation type="unfinished">
770            </translation>
771        </message>
772        <message>
773            <source>Snapshot Frequency</source>
774            <translation type="unfinished">
775            </translation>
776        </message>
777        <message>
778            <source>Days to keep</source>
779            <translation type="unfinished">
780            </translation>
781        </message>
782        <message>
783            <source>IPs:</source>
784            <translation type="unfinished">
785            </translation>
786        </message>
787        <message>
788            <source>Configure the jail</source>
789            <translation type="unfinished">
790            </translation>
791        </message>
792        <message>
793            <source>Package Manager</source>
794            <translation type="unfinished">
795            </translation>
796        </message>
797        <message>
798            <source>Template Manager</source>
799            <translation type="unfinished">
800            </translation>
801        </message>
802    </context>
803    <context>
804        <name>dialogWorking</name>
805        <message>
806            <source>Working</source>
807            <translation type="unfinished">
808            </translation>
809        </message>
810    </context>
811    <context>
812        <name>wizardNewJail</name>
813        <message>
814            <source>Hostname</source>
815            <translation type="unfinished">
816            </translation>
817        </message>
818        <message>
819            <source>Jailbird</source>
820            <translation type="unfinished">
821            </translation>
822        </message>
823        <message>
824            <source>Please select the type of jail you want to create. </source>
825            <translation type="unfinished">
826            </translation>
827        </message>
828        <message>
829            <source>Jail Type</source>
830            <translation type="unfinished">
831            </translation>
832        </message>
833        <message>
834            <source>Ports Jail (Insecure, allows running X applications)</source>
835            <translation type="unfinished">
836            </translation>
837        </message>
838        <message>
839            <source>Next enter the root password for this jail. </source>
840            <translation type="unfinished">
841            </translation>
842        </message>
843        <message>
844            <source>Root Password</source>
845            <translation type="unfinished">
846            </translation>
847        </message>
848        <message>
849            <source>Root Password (Confirm)</source>
850            <translation type="unfinished">
851            </translation>
852        </message>
853        <message>
854            <source>Jail Options</source>
855            <translation type="unfinished">
856            </translation>
857        </message>
858        <message>
859            <source>Include system source</source>
860            <translation type="unfinished">
861            </translation>
862        </message>
863        <message>
864            <source>Include ports tree</source>
865            <translation type="unfinished">
866            </translation>
867        </message>
868        <message>
869            <source>Start jail at system bootup</source>
870            <translation type="unfinished">
871            </translation>
872        </message>
873        <message>
874            <source>New Jail Wizard</source>
875            <translation type="unfinished">
876            </translation>
877        </message>
878        <message>
879            <source>Linux Jail (Run Linux within in a jail)</source>
880            <translation type="unfinished">
881            </translation>
882        </message>
883        <message>
884            <source>Please select the Linux install script to use for this jail.</source>
885            <translation type="unfinished">
886            </translation>
887        </message>
888        <message>
889            <source>Select Script</source>
890            <translation type="unfinished">
891            </translation>
892        </message>
893        <message>
894            <source>Linux install files (*)</source>
895            <translation type="unfinished">
896            </translation>
897        </message>
898        <message>
899            <source>Hostname already used!</source>
900            <translation type="unfinished">
901            </translation>
902        </message>
903        <message>
904            <source>IP already used!</source>
905            <translation type="unfinished">
906            </translation>
907        </message>
908        <message>
909            <source>Invalid IP address!</source>
910            <translation type="unfinished">
911            </translation>
912        </message>
913        <message>
914            <source>Please take a moment and set any other options for this jail. Note that including the system source option requires that they be present in /usr/src. </source>
915            <translation type="unfinished">
916            </translation>
917        </message>
918        <message>
919            <source>Please take a moment and set any other options for this jail.</source>
920            <translation type="unfinished">
921            </translation>
922        </message>
923        <message>
924            <source>IPv4 Address</source>
925            <translation type="unfinished">
926            </translation>
927        </message>
928        <message>
929            <source>IPv6 Address</source>
930            <translation type="unfinished">
931            </translation>
932        </message>
933        <message>
934            <source>Traditional Jail (Secure, best for services)</source>
935            <translation type="unfinished">
936            </translation>
937        </message>
938        <message>
939            <source>Install PKGNG and PC-BSD utilities</source>
940            <translation type="unfinished">
941            </translation>
942        </message>
943        <message>
944            <source>Jail Version</source>
945            <translation type="unfinished">
946            </translation>
947        </message>
948        <message>
949            <source>Use system version (default)</source>
950            <translation type="unfinished">
951            </translation>
952        </message>
953        <message>
954            <source>Invalid IPv6 address!</source>
955            <translation type="unfinished">
956            </translation>
957        </message>
958        <message>
959            <source>This wizard will walk you through creating a new jail. First, enter a hostname and IP address not currently in use on the network. If you plan to use IPv6 to access the jail, check the IPv6 Address box and input a valid IPv6 address. When finished, click Next to continue.</source>
960            <translation type="unfinished">
961            </translation>
962        </message>
963    </context>
964</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.