source: src-qt4/warden-gui/i18n/Warden_ar.ts @ d577b69

9.1-release9.2-releasereleng/10.0releng/10.0.1releng/10.0.2releng/10.0.3
Last change on this file since d577b69 was d577b69, checked in by PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>, 17 months ago

Auto-Commit of i18n data from Pootle

  • Property mode set to 100644
File size: 26.6 KB
Line 
1<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!DOCTYPE TS>
3<TS version="2.0">
4<context>
5    <name>dialogConfig</name>
6    <message>
7        <source>Configuration</source>
8        <translation>
9            التكوين</translation>
10    </message>
11    <message>
12        <source>&amp;Save</source>
13        <translation>
14            حف؞</translation>
15    </message>
16    <message>
17        <source>Alt+S</source>
18        <translation type="unfinished">
19            </translation>
20    </message>
21    <message>
22        <source>&amp;Cancel</source>
23        <translation>
24            إلغاء</translation>
25    </message>
26    <message>
27        <source>Alt+C</source>
28        <translation type="unfinished">
29            </translation>
30    </message>
31    <message>
32        <source>Jail Network Interface</source>
33        <translation>
34            واجهة ؎ؚكة السجن</translation>
35    </message>
36    <message>
37        <source>Jail Directory</source>
38        <translation>
39            دليل السجن</translation>
40    </message>
41    <message>
42        <source>Temp Directory</source>
43        <translation>
44            الدليل الم؀قت</translation>
45    </message>
46    <message>
47        <source>Select Jail Directory</source>
48        <translation>
49            اختر دليل السجن</translation>
50    </message>
51    <message>
52        <source>Select Temp Directory</source>
53        <translation>
54            اختر الدليل الم؀قت</translation>
55    </message>
56</context>
57<context>
58    <name>dialogDisplayOutput</name>
59    <message>
60        <source>Command Output</source>
61        <translation>
62            الأمر الناتج</translation>
63    </message>
64    <message>
65        <source>&amp;Close</source>
66        <translation>
67أغلق            </translation>
68    </message>
69    <message>
70        <source>Alt+C</source>
71        <translation type="unfinished">
72            </translation>
73    </message>
74</context>
75<context>
76    <name>dialogEditIP</name>
77    <message>
78        <source>&amp;Add</source>
79        <translation>
80            أضف</translation>
81    </message>
82    <message>
83        <source>&amp;Remove</source>
84        <translation>
85            أزِل</translation>
86    </message>
87    <message>
88        <source>&amp;Save</source>
89        <translation>
90            احف؞</translation>
91    </message>
92    <message>
93        <source>&amp;Cancel</source>
94        <translation>
95إلغاء            </translation>
96    </message>
97    <message>
98        <source>Add IP</source>
99        <translation>
100أضف IP            </translation>
101    </message>
102    <message>
103        <source>IP Address:</source>
104        <translation>
105عنوان IP:            </translation>
106    </message>
107    <message>
108        <source>Warden</source>
109        <translation type="unfinished">السجّان</translation>
110    </message>
111    <message>
112        <source>Please enter a valid IPV4 or IPV6 address!</source>
113        <translation type="unfinished">
114            </translation>
115    </message>
116    <message>
117        <source>Jail Configuration</source>
118        <translation type="unfinished">
119            </translation>
120    </message>
121    <message>
122        <source>IPv4</source>
123        <translation type="unfinished">
124            </translation>
125    </message>
126    <message>
127        <source>IPv4 Address</source>
128        <translation type="unfinished">
129            </translation>
130    </message>
131    <message>
132        <source>IPv4 Bridge Address</source>
133        <translation type="unfinished">
134            </translation>
135    </message>
136    <message>
137        <source>IPv4 Default Router</source>
138        <translation type="unfinished">
139            </translation>
140    </message>
141    <message>
142        <source>IPv6</source>
143        <translation type="unfinished">
144            </translation>
145    </message>
146    <message>
147        <source>IPv6 Address</source>
148        <translation type="unfinished">
149            </translation>
150    </message>
151    <message>
152        <source>IPv6 Bridge Address</source>
153        <translation type="unfinished">
154            </translation>
155    </message>
156    <message>
157        <source>IPv6 Default Router</source>
158        <translation type="unfinished">
159            </translation>
160    </message>
161    <message>
162        <source>Aliases</source>
163        <translation type="unfinished">
164            </translation>
165    </message>
166    <message>
167        <source>IPv4 Aliases</source>
168        <translation type="unfinished">
169            </translation>
170    </message>
171    <message>
172        <source>IPv4 Bridge Aliases</source>
173        <translation type="unfinished">
174            </translation>
175    </message>
176    <message>
177        <source>IPv6 Aliases</source>
178        <translation type="unfinished">
179            </translation>
180    </message>
181    <message>
182        <source>IPv6 Bridge Aliases</source>
183        <translation type="unfinished">
184            </translation>
185    </message>
186    <message>
187        <source>Permissions</source>
188        <translation type="unfinished">
189            </translation>
190    </message>
191    <message>
192        <source>The following permissions can be enabled or diabled for this jail. For more details hover over each item or refer to the jail manpage.</source>
193        <translation type="unfinished">
194            </translation>
195    </message>
196    <message>
197        <source>A process within the jail has access to System V IPC primitives.</source>
198        <translation type="unfinished">
199            </translation>
200    </message>
201    <message>
202        <source>The prison root is allowed to create raw sockets. Enables ping / traceroute.</source>
203        <translation type="unfinished">
204            </translation>
205    </message>
206    <message>
207        <source>When this parameter is set, such users are treated as privileged, and may manipulate system file flags subject to the usual constraints on kern.securelevel.</source>
208        <translation type="unfinished">
209            </translation>
210    </message>
211    <message>
212        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount file system types marked as jail-friendly.</source>
213        <translation type="unfinished">
214            </translation>
215    </message>
216    <message>
217        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the devfs file system.</source>
218        <translation type="unfinished">
219            </translation>
220    </message>
221    <message>
222        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the nullfs file system.</source>
223        <translation type="unfinished">
224            </translation>
225    </message>
226    <message>
227        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the procfs file system.</source>
228        <translation type="unfinished">
229            </translation>
230    </message>
231    <message>
232        <source>Privileged users inside the jail will be able to mount and unmount the zfs file system.</source>
233        <translation type="unfinished">
234            </translation>
235    </message>
236    <message>
237        <source>The prison root may administer quotas on the jail&apos;s filesystem(s).</source>
238        <translation type="unfinished">
239            </translation>
240    </message>
241    <message>
242        <source>This allows access to other protocol stacks that have not had jail functionality added to them.</source>
243        <translation type="unfinished">
244            </translation>
245    </message>
246    <message>
247        <source>Invalid IPv4 address!</source>
248        <translation type="unfinished">
249            </translation>
250    </message>
251    <message>
252        <source>Invalid IPv4 bridge address!</source>
253        <translation type="unfinished">
254            </translation>
255    </message>
256    <message>
257        <source>Invalid IPv4 router address!</source>
258        <translation type="unfinished">
259            </translation>
260    </message>
261    <message>
262        <source>Invalid IPv6 address!</source>
263        <translation type="unfinished">
264            </translation>
265    </message>
266    <message>
267        <source>Invalid IPv6 bridge address!</source>
268        <translation type="unfinished">
269            </translation>
270    </message>
271    <message>
272        <source>Invalid IPv6 router address!</source>
273        <translation type="unfinished">
274            </translation>
275    </message>
276</context>
277<context>
278    <name>dialogImport</name>
279    <message>
280        <source>Import Jail</source>
281        <translation>
282            استيراد سجن</translation>
283    </message>
284    <message>
285        <source>You have the option to change the IP / Hostname of the imported jail. Any internal references to the old IP / hostname may still need to be changed after importing. </source>
286        <translation>
287            لديك الخيار في تغيير  الـ IP أو اسم المضيف الذي تم استيراده ن السجن. أي مراجع داخلية إلى IP أو اسم المضيف القديم قد تكون في حاجة إلى التغيير ؚعد الإستيراد.</translation>
288    </message>
289    <message>
290        <source>Change IP Address</source>
291        <translation>
292            غيّر عنوان IP</translation>
293    </message>
294    <message>
295        <source>999\.999\.999\.999; </source>
296        <translation type="unfinished">
297            </translation>
298    </message>
299    <message>
300        <source>...</source>
301        <translation type="unfinished">
302            </translation>
303    </message>
304    <message>
305        <source>Change Hostname</source>
306        <translation>
307            غيّر اسم المضيف</translation>
308    </message>
309    <message>
310        <source>&amp;Ok</source>
311        <translation>
312            موافق</translation>
313    </message>
314    <message>
315        <source>&amp;Cancel</source>
316        <translation>
317            إلغاء</translation>
318    </message>
319</context>
320<context>
321    <name>dialogWarden</name>
322    <message>
323        <source>The Warden</source>
324        <translation>
325            السجّان</translation>
326    </message>
327    <message>
328        <source>&amp;File</source>
329        <translation>
330            ملف</translation>
331    </message>
332    <message>
333        <source>Jails</source>
334        <translation>
335            السجون</translation>
336    </message>
337    <message>
338        <source>E&amp;xit</source>
339        <translation>
340            خروج</translation>
341    </message>
342    <message>
343        <source>Exit</source>
344        <translation>
345خروج            </translation>
346    </message>
347    <message>
348        <source>New Jail</source>
349        <translation>
350            سجن جديد</translation>
351    </message>
352    <message>
353        <source>Refresh</source>
354        <translation>
355تحديث            </translation>
356    </message>
357    <message>
358        <source>Configuration</source>
359        <translation>
360تكوين            </translation>
361    </message>
362    <message>
363        <source>Import Jail</source>
364        <translation>
365            استيراد سجن</translation>
366    </message>
367    <message>
368        <source>Stop this Jail</source>
369        <translation>
370            أوقف هذا السجن</translation>
371    </message>
372    <message>
373        <source>Toggle Autostart</source>
374        <translation>
375تؚديل الت؎غيل التلقا؊ي            </translation>
376    </message>
377    <message>
378        <source>Export jail to .wdn file</source>
379        <translation>
380            تصدير السجن إلى ملف الإفراج</translation>
381    </message>
382    <message>
383        <source>Delete Jail</source>
384        <translation>
385            امسح السجن</translation>
386    </message>
387    <message>
388        <source>Start this Jail</source>
389        <translation>
390            اؚدأ هذا السجن</translation>
391    </message>
392    <message>
393        <source>Stopping Jail</source>
394        <translation>
395            إيقاف السجن</translation>
396    </message>
397    <message>
398        <source>Stopping Jail:</source>
399        <translation>
400            إيقاف السجن</translation>
401    </message>
402    <message>
403        <source>Starting Jail</source>
404        <translation>
405ؚدء السجن            </translation>
406    </message>
407    <message>
408        <source>Starting Jail:</source>
409        <translation>
410            ؚدء السجن</translation>
411    </message>
412    <message>
413        <source>Choose a directory to save the finished .wdn file:</source>
414        <translation>
415            اختر دليل ليحف؞ فيه ملف الإفراج:</translation>
416    </message>
417    <message>
418        <source>Exporting Jail</source>
419        <translation>
420            تصدير السجن</translation>
421    </message>
422    <message>
423        <source>Exporting Jail:</source>
424        <translation>
425            تصدير السجن:</translation>
426    </message>
427    <message>
428        <source>Deleting Jail</source>
429        <translation>
430مسح السجن            </translation>
431    </message>
432    <message>
433        <source>Deleting Jail:</source>
434        <translation>
435            مسح السجن</translation>
436    </message>
437    <message>
438        <source>Select warden jail package</source>
439        <translation>
440            اختر حزمة مأمور السجن</translation>
441    </message>
442    <message>
443        <source>Installed Jails</source>
444        <translation>
445السجون المثؚتة</translation>
446    </message>
447    <message>
448        <source>Add a new Jail</source>
449        <translation>أضف سجن جديد</translation>
450    </message>
451    <message>
452        <source>Remove the selected Jail</source>
453        <translation>أزل السجن المختار</translation>
454    </message>
455    <message>
456        <source>Working on Jail</source>
457        <translation>العمل على السجن</translation>
458    </message>
459    <message>
460        <source>Info</source>
461        <translation>معلومات عن</translation>
462    </message>
463    <message>
464        <source>Tools</source>
465        <translation>
466أدوات</translation>
467    </message>
468    <message>
469        <source>Packages</source>
470        <translation>الحزم</translation>
471    </message>
472    <message>
473        <source>&lt;- Please select a jail</source>
474        <translation>الرجاء اختيار سجن</translation>
475    </message>
476    <message>
477        <source>Working on jail:</source>
478        <translation>
479العمل على سجن</translation>
480    </message>
481    <message>
482        <source>Warden</source>
483        <translation>السجّان</translation>
484    </message>
485    <message>
486        <source>Are you sure you want to delete the jail</source>
487        <translation>هل تريد ؚالتاكيد حذف السجن؟            </translation>
488    </message>
489    <message>
490        <source>Jail Information</source>
491        <translation>معلومات السحن            </translation>
492    </message>
493    <message>
494        <source>Jail Type:</source>
495        <translation>نوع السجن            </translation>
496    </message>
497    <message>
498        <source>Size on Disk:</source>
499        <translation>الحجم على القرص            </translation>
500    </message>
501    <message>
502        <source>Network Information</source>
503        <translation>معلومات ال؎ؚكة            </translation>
504    </message>
505    <message>
506        <source>Active Connections:</source>
507        <translation>الإتصالات الن؎طة            </translation>
508    </message>
509    <message>
510        <source>Listening on Ports:</source>
511        <translation type="unfinished">
512            </translation>
513    </message>
514    <message>
515        <source>Jail Management</source>
516        <translation>إدارة السجن            </translation>
517    </message>
518    <message>
519        <source>User Administrator</source>
520        <translation>المستخدم المس؀ول</translation>
521    </message>
522    <message>
523        <source>Utilities</source>
524        <translation>المرافق</translation>
525    </message>
526    <message>
527        <source>Export Jail</source>
528        <translation>صدّر السجن            </translation>
529    </message>
530    <message>
531        <source>Loading...</source>
532        <translation>تحميل ..             </translation>
533    </message>
534    <message>
535        <source>Launch Terminal</source>
536        <translation>؎غّل الطرفية            </translation>
537    </message>
538    <message>
539        <source>Check for Updates</source>
540        <translation>تحقق من وجود تحديثات</translation>
541    </message>
542    <message>
543        <source>Package Set:</source>
544        <translation type="unfinished">
545            </translation>
546    </message>
547    <message>
548        <source>Start at boot:</source>
549        <translation>اؚدأ عند ؚداية ت؎غيل الحاسؚ            </translation>
550    </message>
551    <message>
552        <source>No jail selected!</source>
553        <translation>لم يتم اختيار سجن !             </translation>
554    </message>
555    <message>
556        <source>Snapshots</source>
557        <translation type="unfinished">
558            </translation>
559    </message>
560    <message>
561        <source>Start the selected jail</source>
562        <translation type="unfinished">
563            </translation>
564    </message>
565    <message>
566        <source>Stop the selected jail</source>
567        <translation type="unfinished">
568            </translation>
569    </message>
570    <message>
571        <source>Restore existing snapshot</source>
572        <translation type="unfinished">
573            </translation>
574    </message>
575    <message>
576        <source>Delete the snapshot</source>
577        <translation type="unfinished">
578            </translation>
579    </message>
580    <message>
581        <source>Loading snapshots...</source>
582        <translation type="unfinished">
583            </translation>
584    </message>
585    <message>
586        <source>For snapshot support you must be using ZFS</source>
587        <translation type="unfinished">
588            </translation>
589    </message>
590    <message>
591        <source>No snapshots available. You may create one below.</source>
592        <translation type="unfinished">
593            </translation>
594    </message>
595    <message>
596        <source>Creating new snapshot... Please wait...</source>
597        <translation type="unfinished">
598            </translation>
599    </message>
600    <message>
601        <source>Reverting snapshot... Please wait...</source>
602        <translation type="unfinished">
603            </translation>
604    </message>
605    <message>
606        <source>Are you sure you want to revert to the snapshot:</source>
607        <translation type="unfinished">
608            </translation>
609    </message>
610    <message>
611        <source>Removing snapshot... Please wait...</source>
612        <translation type="unfinished">
613            </translation>
614    </message>
615    <message>
616        <source>Are you sure you want to remove the snapshot:</source>
617        <translation type="unfinished">
618            </translation>
619    </message>
620    <message>
621        <source>Updates available!</source>
622        <translation type="unfinished">
623            </translation>
624    </message>
625    <message>
626        <source>Start update manager</source>
627        <translation type="unfinished">
628            </translation>
629    </message>
630    <message>
631        <source>Service Manager</source>
632        <translation type="unfinished">
633            </translation>
634    </message>
635    <message>
636        <source>Create a new snapshot</source>
637        <translation type="unfinished">
638            </translation>
639    </message>
640    <message>
641        <source>Mount the snapshot</source>
642        <translation type="unfinished">
643            </translation>
644    </message>
645    <message>
646        <source>Unmount the snapshot</source>
647        <translation type="unfinished">
648            </translation>
649    </message>
650    <message>
651        <source>(Cloned)</source>
652        <translation type="unfinished">
653            </translation>
654    </message>
655    <message>
656        <source>Loading clones...</source>
657        <translation type="unfinished">
658            </translation>
659    </message>
660    <message>
661        <source>Mounted on: </source>
662        <translation type="unfinished">
663            </translation>
664    </message>
665    <message>
666        <source>Snapshot not mounted</source>
667        <translation type="unfinished">
668            </translation>
669    </message>
670    <message>
671        <source>R&amp;estore</source>
672        <translation type="unfinished">
673            </translation>
674    </message>
675    <message>
676        <source>&amp;Mount</source>
677        <translation type="unfinished">
678            </translation>
679    </message>
680    <message>
681        <source>&amp;Unmount</source>
682        <translation type="unfinished">
683            </translation>
684    </message>
685    <message>
686        <source>&amp;Add</source>
687        <translation type="unfinished">
688            أضف</translation>
689    </message>
690    <message>
691        <source>&amp;Remove</source>
692        <translation type="unfinished">
693            أزِل</translation>
694    </message>
695    <message>
696        <source>Cloning snapshot... Please wait...</source>
697        <translation type="unfinished">
698            </translation>
699    </message>
700    <message>
701        <source>Removing clone... Please wait...</source>
702        <translation type="unfinished">
703            </translation>
704    </message>
705    <message>
706        <source>Any newer snapshots and mounted clones will be lost, and the jail will be restarted!</source>
707        <translation type="unfinished">
708            </translation>
709    </message>
710    <message>
711        <source>Reverting snapshot</source>
712        <translation type="unfinished">
713            </translation>
714    </message>
715    <message>
716        <source>Reverting to snapshot:</source>
717        <translation type="unfinished">
718            </translation>
719    </message>
720    <message>
721        <source>No valid network interface specified! Select one now?</source>
722        <translation type="unfinished">
723            </translation>
724    </message>
725    <message>
726        <source>Scheduled Snapshots</source>
727        <translation type="unfinished">
728            </translation>
729    </message>
730    <message>
731        <source>Snapshot Frequency</source>
732        <translation type="unfinished">
733            </translation>
734    </message>
735    <message>
736        <source>Days to keep</source>
737        <translation type="unfinished">
738            </translation>
739    </message>
740    <message>
741        <source>IPs:</source>
742        <translation type="unfinished">
743            </translation>
744    </message>
745    <message>
746        <source>Configure the jail</source>
747        <translation type="unfinished">
748            </translation>
749    </message>
750</context>
751<context>
752    <name>dialogWorking</name>
753    <message>
754        <source>Working</source>
755        <translation type="unfinished">
756            </translation>
757    </message>
758</context>
759<context>
760    <name>wizardNewJail</name>
761    <message>
762        <source>Hostname</source>
763        <translation type="unfinished">
764            </translation>
765    </message>
766    <message>
767        <source>Jailbird</source>
768        <translation type="unfinished">
769            </translation>
770    </message>
771    <message>
772        <source>Please select the type of jail you want to create. </source>
773        <translation type="unfinished">
774            </translation>
775    </message>
776    <message>
777        <source>Jail Type</source>
778        <translation type="unfinished">
779            </translation>
780    </message>
781    <message>
782        <source>Ports Jail (Insecure, allows running X applications)</source>
783        <translation type="unfinished">
784            </translation>
785    </message>
786    <message>
787        <source>Next enter the root password for this jail. </source>
788        <translation type="unfinished">
789            </translation>
790    </message>
791    <message>
792        <source>Root Password</source>
793        <translation type="unfinished">
794            </translation>
795    </message>
796    <message>
797        <source>Root Password (Confirm)</source>
798        <translation type="unfinished">
799            </translation>
800    </message>
801    <message>
802        <source>Jail Options</source>
803        <translation type="unfinished">
804            </translation>
805    </message>
806    <message>
807        <source>Include system source</source>
808        <translation type="unfinished">
809            </translation>
810    </message>
811    <message>
812        <source>Include ports tree</source>
813        <translation type="unfinished">
814            </translation>
815    </message>
816    <message>
817        <source>Start jail at system bootup</source>
818        <translation type="unfinished">
819            </translation>
820    </message>
821    <message>
822        <source>New Jail Wizard</source>
823        <translation type="unfinished">
824            </translation>
825    </message>
826    <message>
827        <source>Linux Jail (Run Linux within in a jail)</source>
828        <translation type="unfinished">
829            </translation>
830    </message>
831    <message>
832        <source>Please select the Linux install script to use for this jail.</source>
833        <translation type="unfinished">
834            </translation>
835    </message>
836    <message>
837        <source>Select Script</source>
838        <translation type="unfinished">
839            </translation>
840    </message>
841    <message>
842        <source>Linux install files (*)</source>
843        <translation type="unfinished">
844            </translation>
845    </message>
846    <message>
847        <source>Hostname already used!</source>
848        <translation type="unfinished">
849            </translation>
850    </message>
851    <message>
852        <source>IP already used!</source>
853        <translation type="unfinished">
854            </translation>
855    </message>
856    <message>
857        <source>Invalid IP address!</source>
858        <translation type="unfinished">
859            </translation>
860    </message>
861    <message>
862        <source>Please take a moment and set any other options for this jail. Note that including the system source option requires that they be present in /usr/src. </source>
863        <translation type="unfinished">
864            </translation>
865    </message>
866    <message>
867        <source>Please take a moment and set any other options for this jail.</source>
868        <translation type="unfinished">
869            </translation>
870    </message>
871    <message>
872        <source>This wizard will walk you through creating a new jail. First, enter the hostname and any IP address then click next to continue.</source>
873        <translation type="unfinished">
874            </translation>
875    </message>
876    <message>
877        <source>IPv4 Address</source>
878        <translation type="unfinished">
879            </translation>
880    </message>
881    <message>
882        <source>IPv6 Address</source>
883        <translation type="unfinished">
884            </translation>
885    </message>
886    <message>
887        <source>Traditional Jail (Secure, best for services)</source>
888        <translation type="unfinished">
889            </translation>
890    </message>
891    <message>
892        <source>Install PKGNG and PC-BSD utilities</source>
893        <translation type="unfinished">
894            </translation>
895    </message>
896</context>
897</TS>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.