Ignore:
Timestamp:
07/26/13 02:05:10 (17 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, 9.2-release, releng/10.0, releng/10.0.1, releng/10.0.2, releng/10.0.3, releng/10.1
Children:
bd8a798
Parents:
4e8b3af
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_ko.ts

    r7eb8911 r32e9bb7  
    11<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
    22<!DOCTYPE TS> 
    3 <TS> 
    4     <context> 
    5         <name>DNSList</name> 
    6         <message> 
    7             <source>Public DNS servers</source> 
    8             <translation>공개 DNS 서버</translation> 
    9         </message> 
    10         <message> 
    11             <source>You can select one of public DNS servers instead of DNS server from your ISP</source> 
    12             <translation>핎당 ISP의 DNS 서버 대신 공개 DNS 서버 쀑 하나륌 선택할 수 있습니닀.</translation> 
    13         </message> 
    14         <message> 
    15             <source>IP address</source> 
    16             <translation>IP 죌소</translation> 
    17         </message> 
    18         <message> 
    19             <source>Provider</source> 
    20             <translation>제공자</translation> 
    21         </message> 
    22         <message> 
    23             <source>Location</source> 
    24             <translation>위치</translation> 
    25         </message> 
    26     </context> 
    27     <context> 
    28         <name>NetworkMan</name> 
    29         <message> 
    30             <source>IP Address:</source> 
    31             <translation>IP 죌소:</translation> 
    32         </message> 
    33         <message> 
    34             <source>PC-BSD Network Manager</source> 
    35             <translation>PC-BSD 넀튞워크 맀니젞</translation> 
    36         </message> 
    37         <message> 
    38             <source>Devices</source> 
    39             <translation>장치</translation> 
    40         </message> 
    41         <message> 
    42             <source>Device Status</source> 
    43             <translation>장치 상태</translation> 
    44         </message> 
    45         <message> 
    46             <source>999\.999\.999\.999; </source> 
    47             <translation>999\.999\.999\.999;</translation> 
    48         </message> 
    49         <message> 
    50             <source>Alt+C</source> 
    51             <translation>Alt+C</translation> 
    52         </message> 
    53         <message> 
    54             <source>Local Network Adapters</source> 
    55             <translation>로컬 넀튞워크 얎댑터</translation> 
    56         </message> 
    57         <message> 
    58             <source>Display system tray icon</source> 
    59             <translation>시슀í 
     3<TS version="2.0"> 
     4<context> 
     5    <name>DNSList</name> 
     6    <message> 
     7        <source>Public DNS servers</source> 
     8        <translation>공개 DNS 서버</translation> 
     9    </message> 
     10    <message> 
     11        <source>You can select one of public DNS servers instead of DNS server from your ISP</source> 
     12        <translation>핎당 ISP의 DNS 서버 대신 공개 DNS 서버 쀑 하나륌 선택할 수 있습니닀.</translation> 
     13    </message> 
     14    <message> 
     15        <source>IP address</source> 
     16        <translation>IP 죌소</translation> 
     17    </message> 
     18    <message> 
     19        <source>Provider</source> 
     20        <translation>제공자</translation> 
     21    </message> 
     22    <message> 
     23        <source>Location</source> 
     24        <translation>위치</translation> 
     25    </message> 
     26</context> 
     27<context> 
     28    <name>NetworkMan</name> 
     29    <message> 
     30        <source>IP Address:</source> 
     31        <translation>IP 죌소:</translation> 
     32    </message> 
     33    <message> 
     34        <source>PC-BSD Network Manager</source> 
     35        <translation>PC-BSD 넀튞워크 맀니젞</translation> 
     36    </message> 
     37    <message> 
     38        <source>Devices</source> 
     39        <translation>장치</translation> 
     40    </message> 
     41    <message> 
     42        <source>Device Status</source> 
     43        <translation>장치 상태</translation> 
     44    </message> 
     45    <message> 
     46        <source>999\.999\.999\.999; </source> 
     47        <translation>999\.999\.999\.999;</translation> 
     48    </message> 
     49    <message> 
     50        <source>Alt+C</source> 
     51        <translation>Alt+C</translation> 
     52    </message> 
     53    <message> 
     54        <source>Local Network Adapters</source> 
     55        <translation>로컬 넀튞워크 얎댑터</translation> 
     56    </message> 
     57    <message> 
     58        <source>Display system tray icon</source> 
     59        <translation>시슀í 
    6060œ 튞레읎 아읎윘 볎Ʞ</translation> 
    61         </message> 
    62         <message> 
    63             <source>DNS 1:</source> 
    64             <translation>DNS 1:</translation> 
    65         </message> 
    66         <message> 
    67             <source>DNS 2:</source> 
    68             <translation>DNS 2:</translation> 
    69         </message> 
    70         <message> 
    71             <source>Link Status:</source> 
    72             <translation>연결 상태:</translation> 
    73         </message> 
    74         <message> 
    75             <source>MAC Address:</source> 
    76             <translation>MAC 죌소:</translation> 
    77         </message> 
    78         <message> 
    79             <source>&amp;Configure</source> 
    80             <translation>섀정(&amp;C)</translation> 
    81         </message> 
    82         <message> 
    83             <source>Gateway:</source> 
    84             <translation>게읎튞웚읎:</translation> 
    85         </message> 
    86         <message> 
    87             <source>IPv6 gateway:</source> 
    88             <translation>IPv6 게읎튞웚읎:</translation> 
    89         </message> 
    90         <message> 
    91             <source>Detecting Devices...</source> 
    92             <translation>장치 검색쀑...</translation> 
    93         </message> 
    94         <message> 
    95             <source>IP: </source> 
    96             <translation>IP:</translation> 
    97         </message> 
    98         <message> 
    99             <source>Netmask: </source> 
    100             <translation>서람넷 마슀크:</translation> 
    101         </message> 
    102         <message> 
    103             <source>Configure </source> 
    104             <translation>섀정</translation> 
    105         </message> 
    106         <message> 
    107             <source>Device Information</source> 
    108             <translation>장치 정볎</translation> 
    109         </message> 
    110         <message> 
    111             <source>Enable device</source> 
    112             <translation>장치 활성화</translation> 
    113         </message> 
    114         <message> 
    115             <source>Disable device</source> 
    116             <translation>장치 비활성화</translation> 
    117         </message> 
    118         <message> 
    119             <source>Restart the Network</source> 
    120             <translation>넀튞워크 닀시 시작</translation> 
    121         </message> 
    122         <message> 
    123             <source>Network Configuration (Advanced)</source> 
    124             <translation>넀튞워크 섀정 (고꞉)</translation> 
    125         </message> 
    126         <message> 
    127             <source>Unknown Wireless Device</source> 
    128             <translation>알 수 없는 묎선 장치</translation> 
    129         </message> 
    130         <message> 
    131             <source>Search Domain:</source> 
    132             <translation>검색 도메읞:</translation> 
    133         </message> 
    134         <message> 
    135             <source>Enable IPv6 support</source> 
    136             <translation>IPv6 지원 활성화</translation> 
    137         </message> 
    138         <message> 
    139             <source>Misc</source> 
    140             <translation>Ʞ타</translation> 
    141         </message> 
    142         <message> 
    143             <source>Enable wireless / wired failover via lagg0 interface</source> 
    144             <translation>lagg0 읞터페읎슀륌 읎용한 묎선/유선 페음였버 활성화</translation> 
    145         </message> 
    146         <message> 
    147             <source>Proxy</source> 
    148             <translation>프록시</translation> 
    149         </message> 
    150         <message> 
    151             <source>Proxy Configuration</source> 
    152             <translation>프록시 섀정</translation> 
    153         </message> 
    154         <message> 
    155             <source>Server Address</source> 
    156             <translation>서버 죌소</translation> 
    157         </message> 
    158         <message> 
    159             <source>Port Number</source> 
    160             <translation>포튞 번혞</translation> 
    161         </message> 
    162         <message> 
    163             <source>Proxy Type</source> 
    164             <translation>프록시 좠
     61    </message> 
     62    <message> 
     63        <source>DNS 1:</source> 
     64        <translation>DNS 1:</translation> 
     65    </message> 
     66    <message> 
     67        <source>DNS 2:</source> 
     68        <translation>DNS 2:</translation> 
     69    </message> 
     70    <message> 
     71        <source>Link Status:</source> 
     72        <translation>연결 상태:</translation> 
     73    </message> 
     74    <message> 
     75        <source>MAC Address:</source> 
     76        <translation>MAC 죌소:</translation> 
     77    </message> 
     78    <message> 
     79        <source>&amp;Configure</source> 
     80        <translation>섀정(&amp;C)</translation> 
     81    </message> 
     82    <message> 
     83        <source>Gateway:</source> 
     84        <translation>게읎튞웚읎:</translation> 
     85    </message> 
     86    <message> 
     87        <source>IPv6 gateway:</source> 
     88        <translation>IPv6 게읎튞웚읎:</translation> 
     89    </message> 
     90    <message> 
     91        <source>Detecting Devices...</source> 
     92        <translation>장치 검색쀑...</translation> 
     93    </message> 
     94    <message> 
     95        <source>IP: </source> 
     96        <translation>IP:</translation> 
     97    </message> 
     98    <message> 
     99        <source>Netmask: </source> 
     100        <translation>서람넷 마슀크:</translation> 
     101    </message> 
     102    <message> 
     103        <source>Configure </source> 
     104        <translation>섀정</translation> 
     105    </message> 
     106    <message> 
     107        <source>Device Information</source> 
     108        <translation>장치 정볎</translation> 
     109    </message> 
     110    <message> 
     111        <source>Enable device</source> 
     112        <translation>장치 활성화</translation> 
     113    </message> 
     114    <message> 
     115        <source>Disable device</source> 
     116        <translation>장치 비활성화</translation> 
     117    </message> 
     118    <message> 
     119        <source>Restart the Network</source> 
     120        <translation>넀튞워크 닀시 시작</translation> 
     121    </message> 
     122    <message> 
     123        <source>Network Configuration (Advanced)</source> 
     124        <translation>넀튞워크 섀정 (고꞉)</translation> 
     125    </message> 
     126    <message> 
     127        <source>Unknown Wireless Device</source> 
     128        <translation>알 수 없는 묎선 장치</translation> 
     129    </message> 
     130    <message> 
     131        <source>Search Domain:</source> 
     132        <translation>검색 도메읞:</translation> 
     133    </message> 
     134    <message> 
     135        <source>Enable IPv6 support</source> 
     136        <translation>IPv6 지원 활성화</translation> 
     137    </message> 
     138    <message> 
     139        <source>Misc</source> 
     140        <translation>Ʞ타</translation> 
     141    </message> 
     142    <message> 
     143        <source>Enable wireless / wired failover via lagg0 interface</source> 
     144        <translation>lagg0 읞터페읎슀륌 읎용한 묎선/유선 페음였버 활성화</translation> 
     145    </message> 
     146    <message> 
     147        <source>Proxy</source> 
     148        <translation>프록시</translation> 
     149    </message> 
     150    <message> 
     151        <source>Proxy Configuration</source> 
     152        <translation>프록시 섀정</translation> 
     153    </message> 
     154    <message> 
     155        <source>Server Address</source> 
     156        <translation>서버 죌소</translation> 
     157    </message> 
     158    <message> 
     159        <source>Port Number</source> 
     160        <translation>포튞 번혞</translation> 
     161    </message> 
     162    <message> 
     163        <source>Proxy Type</source> 
     164        <translation>프록시 좠
    165165류</translation> 
    166         </message> 
    167         <message> 
    168             <source>Specify a Username / Password</source> 
    169             <translation>사용자/암혞 지정</translation> 
    170         </message> 
    171         <message> 
    172             <source>Username</source> 
    173             <translation>사용자</translation> 
    174         </message> 
    175         <message> 
    176             <source>Password</source> 
    177             <translation>암혞</translation> 
    178         </message> 
    179         <message> 
    180             <source>Note: This proxy configuration is for PC-BSD specific tools and utilities. Internet aware applications may still use their own proxy configuration, which will have to be manually configured.</source> 
    181             <translation>ì°žê³ : 읎 프록시 구성은 PC-BSD만의 도구와 유틞늬티잠
     166    </message> 
     167    <message> 
     168        <source>Specify a Username / Password</source> 
     169        <translation>사용자/암혞 지정</translation> 
     170    </message> 
     171    <message> 
     172        <source>Username</source> 
     173        <translation>사용자</translation> 
     174    </message> 
     175    <message> 
     176        <source>Password</source> 
     177        <translation>암혞</translation> 
     178    </message> 
     179    <message> 
     180        <source>Note: This proxy configuration is for PC-BSD specific tools and utilities. Internet aware applications may still use their own proxy configuration, which will have to be manually configured.</source> 
     181        <translation>ì°žê³ : 읎 프록시 구성은 PC-BSD만의 도구와 유틞늬티잠
    182182니닀. 읞터넷을 사용하는 닀륞 응용 프로귞랚은 자첎적읞 프록시 구성을 사용할 수 있고, 읎 겜우 여전히 ​​수동윌로 섀정핎알합니닀.</translation> 
    183         </message> 
    184         <message> 
    185             <source>&amp;Save</source> 
    186             <translation>저장(&amp;S)</translation> 
    187         </message> 
    188         <message> 
    189             <source>&amp;Close</source> 
    190             <translation>ë‹«êž°(&amp;C)</translation> 
    191         </message> 
    192         <message> 
    193             <source>Need Root Access</source> 
    194             <translation>룚튞 권한 필요</translation> 
    195         </message> 
    196         <message> 
    197             <source>This program must be run as root!</source> 
    198             <translation>읎 프로귞랚은 룚튞로 싀행핎알합니닀!</translation> 
    199         </message> 
    200         <message> 
    201             <source>Address:</source> 
    202             <translation>죌소:</translation> 
    203         </message> 
    204         <message> 
    205             <source>SSID:</source> 
    206             <translation>SSID:</translation> 
    207         </message> 
    208         <message> 
    209             <source>Status:</source> 
    210             <translation>상태:</translation> 
    211         </message> 
    212         <message> 
    213             <source>Please enter a hostname</source> 
    214             <translation>혞슀튞 읎늄을 잠
     183    </message> 
     184    <message> 
     185        <source>&amp;Save</source> 
     186        <translation>저장(&amp;S)</translation> 
     187    </message> 
     188    <message> 
     189        <source>&amp;Close</source> 
     190        <translation>ë‹«êž°(&amp;C)</translation> 
     191    </message> 
     192    <message> 
     193        <source>Need Root Access</source> 
     194        <translation>룚튞 권한 필요</translation> 
     195    </message> 
     196    <message> 
     197        <source>This program must be run as root!</source> 
     198        <translation>읎 프로귞랚은 룚튞로 싀행핎알합니닀!</translation> 
     199    </message> 
     200    <message> 
     201        <source>Address:</source> 
     202        <translation>죌소:</translation> 
     203    </message> 
     204    <message> 
     205        <source>SSID:</source> 
     206        <translation>SSID:</translation> 
     207    </message> 
     208    <message> 
     209        <source>Status:</source> 
     210        <translation>상태:</translation> 
     211    </message> 
     212    <message> 
     213        <source>Please enter a hostname</source> 
     214        <translation>혞슀튞 읎늄을 잠
    215215력하십시였</translation> 
    216         </message> 
    217         <message> 
    218             <source>Hostname may only contain letters and numbers</source> 
    219             <translation>혞슀튞 읎늄은 묞자와 숫자만을 포핚할 수 있습니닀.</translation> 
    220         </message> 
    221         <message> 
    222             <source>IPV6 DNS 1:</source> 
    223             <translation>IPv6 DNS 1:</translation> 
    224         </message> 
    225         <message> 
    226             <source>IPv6 DNS 2:</source> 
    227             <translation>IPv6 DNS 2:</translation> 
    228         </message> 
    229         <message> 
    230             <source>Public servers</source> 
    231             <translation>공개 서버</translation> 
    232         </message> 
    233         <message> 
    234             <source>Computer Restart Required</source> 
    235             <translation>컎퓚터 재시동 필요</translation> 
    236         </message> 
    237         <message> 
    238             <source>You must restart your computer to finish changing your hostname</source> 
    239             <translation>혞슀튞 읎늄을 변겜 완료하렀멎 컎퓚터륌 닀시 시작핎알합니닀.</translation> 
    240         </message> 
    241         <message> 
    242             <source>Basic</source> 
    243             <translation>Ʞ볞</translation> 
    244         </message> 
    245         <message> 
    246             <source>Digest</source> 
    247             <translation>요앜</translation> 
    248         </message> 
    249         <message> 
    250             <source>System Hostname</source> 
    251             <translation type="unfinished"> 
    252             </translation> 
    253         </message> 
    254         <message> 
    255             <source>Enable Custom DNS</source> 
    256             <translation type="unfinished"> 
    257             </translation> 
    258         </message> 
    259         <message> 
    260             <source>Enable Custom Gateway</source> 
    261             <translation type="unfinished"> 
    262             </translation> 
    263         </message> 
    264         <message> 
    265             <source>Invalid IPv6 DNS specified</source> 
    266             <translation type="unfinished"> 
    267             </translation> 
    268         </message> 
    269         <message> 
    270             <source>Invalid IPv6 Gateway specified</source> 
    271             <translation type="unfinished"> 
    272             </translation> 
    273         </message> 
    274         <message> 
    275             <source>Invalid DNS specified</source> 
    276             <translation type="unfinished"> 
    277             </translation> 
    278         </message> 
    279         <message> 
    280             <source>Invalid Gateway specified</source> 
    281             <translation type="unfinished"> 
    282             </translation> 
    283         </message> 
    284         <message> 
    285             <source>Proxy enabled</source> 
    286             <translation type="unfinished"> 
    287             </translation> 
    288         </message> 
    289         <message> 
    290             <source>You may need to re-login for proxy settings to take effect.</source> 
    291             <translation type="unfinished"> 
    292             </translation> 
    293         </message> 
    294     </context> 
     216    </message> 
     217    <message> 
     218        <source>Hostname may only contain letters and numbers</source> 
     219        <translation>혞슀튞 읎늄은 묞자와 숫자만을 포핚할 수 있습니닀.</translation> 
     220    </message> 
     221    <message> 
     222        <source>IPV6 DNS 1:</source> 
     223        <translation>IPv6 DNS 1:</translation> 
     224    </message> 
     225    <message> 
     226        <source>IPv6 DNS 2:</source> 
     227        <translation>IPv6 DNS 2:</translation> 
     228    </message> 
     229    <message> 
     230        <source>Public servers</source> 
     231        <translation>공개 서버</translation> 
     232    </message> 
     233    <message> 
     234        <source>Computer Restart Required</source> 
     235        <translation>컎퓚터 재시동 필요</translation> 
     236    </message> 
     237    <message> 
     238        <source>You must restart your computer to finish changing your hostname</source> 
     239        <translation>혞슀튞 읎늄을 변겜 완료하렀멎 컎퓚터륌 닀시 시작핎알합니닀.</translation> 
     240    </message> 
     241    <message> 
     242        <source>Basic</source> 
     243        <translation>Ʞ볞</translation> 
     244    </message> 
     245    <message> 
     246        <source>Digest</source> 
     247        <translation>요앜</translation> 
     248    </message> 
     249    <message> 
     250        <source>System Hostname</source> 
     251        <translation type="unfinished"> 
     252            </translation> 
     253    </message> 
     254    <message> 
     255        <source>Enable Custom DNS</source> 
     256        <translation type="unfinished"> 
     257            </translation> 
     258    </message> 
     259    <message> 
     260        <source>Enable Custom Gateway</source> 
     261        <translation type="unfinished"> 
     262            </translation> 
     263    </message> 
     264    <message> 
     265        <source>Invalid IPv6 DNS specified</source> 
     266        <translation type="unfinished"> 
     267            </translation> 
     268    </message> 
     269    <message> 
     270        <source>Invalid IPv6 Gateway specified</source> 
     271        <translation type="unfinished"> 
     272            </translation> 
     273    </message> 
     274    <message> 
     275        <source>Invalid DNS specified</source> 
     276        <translation type="unfinished"> 
     277            </translation> 
     278    </message> 
     279    <message> 
     280        <source>Invalid Gateway specified</source> 
     281        <translation type="unfinished"> 
     282            </translation> 
     283    </message> 
     284    <message> 
     285        <source>Proxy enabled</source> 
     286        <translation type="unfinished"> 
     287            </translation> 
     288    </message> 
     289    <message> 
     290        <source>You may need to re-login for proxy settings to take effect.</source> 
     291        <translation type="unfinished"> 
     292            </translation> 
     293    </message> 
     294</context> 
    295295</TS> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.