Changeset 4834

Show
Ignore:
Timestamp:
11/01/09 02:01:43 (4 months ago)
Author:
autotrans
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle for pcbsdusermanager

Files:
1 modified

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • pcbsd/trunk/pcbsdusermanager/i18n/pcbsdusermanager_cs.ts

    r4746 r4834  
    4242    <message> 
    4343        <source>Invalid Path!</source> 
    44         <translation>Neplatná cesta</translation> 
     44        <translation>Neplatná cesta!</translation> 
    4545    </message> 
    4646    <message> 
     
    110110- Placing home directory outside &apos;/home/&apos; can cause compatibility problems with some programs and is NOT RECOMMENDED.</source> 
    111111        <translation> 
    112 - Umístění domovského adresáře mimo  &apos;/home/&apos; můşe způsobit problémy s kompaktibilitou a NENÍ DOPORUČENO.</translation> 
     112- Umístění domovského adresáře mimo &apos;/home/&apos; můşe způsobit problémy s kompaktibilitou některÜch programů a NENÍ DOPORUČENO.</translation> 
    113113    </message> 
    114114    <message> 
     
    116116- A file was selected as &apos;Home Directory&apos;, this value must be a directory.</source> 
    117117        <translation> 
    118 - Hodonota v &apos;DomovskÜ adresář&apos; je soubor, hodnota musí bÜt adresář.</translation> 
     118- Hodnota v poli &apos;DomovskÜ adresář&apos; je soubor, hodnota musí bÜt adresář.</translation> 
    119119    </message> 
    120120    <message> 
     
    146146    <message> 
    147147        <source>The field is empty</source> 
    148         <translation type="unfinished">Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
     148        <translation>Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
    149149    </message> 
    150150    <message> 
     
    336336    <message> 
    337337        <source>Chan&amp;ge Password...</source> 
    338         <translation>Změna &amp;hesla:</translation> 
     338        <translation>Změna &amp;hesla...</translation> 
    339339    </message> 
    340340    <message> 
     
    348348    <message> 
    349349        <source>A&amp;dd</source> 
    350         <translation>&amp;Přidat</translation> 
     350        <translation>Při&amp;dat</translation> 
    351351    </message> 
    352352    <message> 
     
    379379    <message> 
    380380        <source>PC-BSD User Manager</source> 
    381         <translation type="unfinished">PC-BSD Správa uÅŸivatelů</translation> 
     381        <translation>PC-BSD Správa uÅŸivatelů</translation> 
    382382    </message> 
    383383    <message> 
    384384        <source>Close</source> 
    385         <translation type="unfinished"> 
    386             </translation> 
     385        <translation>Zavřít</translation> 
    387386    </message> 
    388387    <message> 
    389388        <source>Apply</source> 
    390         <translation type="unfinished"> 
    391             </translation> 
     389        <translation>Pouşít</translation> 
    392390    </message> 
    393391</context> 
     
    492490    <message> 
    493491        <source>The field is empty</source> 
    494         <translation type="unfinished">Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
     492        <translation>Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
    495493    </message> 
    496494</context> 
     
    511509    <message> 
    512510        <source>Ca&amp;ncel</source> 
    513         <translation>&amp;ZruÅ¡it</translation> 
     511        <translation>Z&amp;ruÅ¡it</translation> 
    514512    </message> 
    515513    <message> 
     
    535533    <message> 
    536534        <source>The field is empty</source> 
    537         <translation type="unfinished">Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
     535        <translation>Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
    538536    </message> 
    539537</context> 
     
    586584    <message> 
    587585        <source>C&amp;hange Password...</source> 
    588         <translation>&amp;Změna hesla...</translation> 
     586        <translation>Změna &amp;hesla...</translation> 
    589587    </message> 
    590588    <message> 
     
    609607    <message> 
    610608        <source>The field is empty</source> 
    611         <translation type="unfinished">Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
     609        <translation>Tato poloÅŸka je prázdná</translation> 
    612610    </message> 
    613611</context> 
     
    632630    <message> 
    633631        <source>Invalid group name specified. Group names may contain only letters and number. Spaces are NOT permitted</source> 
    634         <translation>Neplatné jméno skupiny. Jméno můşe obsahovat pouze znaky a číslice. Mezery NEJSOU povoleny.</translation> 
     632        <translation>Neplatné jméno skupiny. Jméno můşe obsahovat pouze znaky a číslice. Mezery NEJSOU povoleny</translation> 
    635633    </message> 
    636634    <message>