Ignore:
Timestamp:
02/13/14 02:04:47 (7 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, releng/10.0.1, releng/10.0.2, releng/10.0.3
Children:
1a4fc7a
Parents:
60638d87
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/EasyPBI/i18n/EasyPBI_vi.ts

    ra2a23ff r53829e6  
    638638    <message> 
    639639        <source>Port/Package</source> 
    640         <translation type="unfinished"> 
    641             </translation> 
     640        <translation>Cảng/gói</translation> 
    642641    </message> 
    643642    <message> 
    644643        <source>Select a different FreeBSD package</source> 
    645         <translation type="unfinished"> 
    646             </translation> 
     644        <translation>Chọn một gói FreeBSD khác nhau</translation> 
    647645    </message> 
    648646    <message> 
    649647        <source>Change</source> 
    650         <translation type="unfinished"> 
    651             </translation> 
     648        <translation>thay đÎ̉i</translation> 
    652649    </message> 
    653650    <message> 
    654651        <source>View Package Overrides (optional)</source> 
    655         <translation type="unfinished"> 
    656             </translation> 
     652        <translation>Xem trọn gói Ghi đÚ (khÃŽng bắt buộc)</translation> 
    657653    </message> 
    658654    <message> 
    659655        <source>Add Pkgs</source> 
    660         <translation type="unfinished"> 
    661             </translation> 
     656        <translation>Thêm vào pkgs</translation> 
    662657    </message> 
    663658    <message> 
    664659        <source>Never use pre-built packages</source> 
    665         <translation type="unfinished"> 
    666             </translation> 
     660        <translation>KhÃŽng bao giờ sá»­ dụng các gói được xây dá»±ng trước</translation> 
    667661    </message> 
    668662    <message> 
    669663        <source>View Repository Information (optional)</source> 
    670         <translation type="unfinished"> 
    671             </translation> 
     664        <translation>Xem Repository ThÃŽng tin (tùy chọn)</translation> 
    672665    </message> 
    673666    <message> 
    674667        <source>Tags</source> 
    675         <translation type="unfinished"> 
    676             </translation> 
     668        <translation>Tags</translation> 
    677669    </message> 
    678670    <message> 
    679671        <source>Comma-separated list of search tags for the application</source> 
    680         <translation type="unfinished"> 
    681             </translation> 
     672        <translation>Danh sách bằng dấu phẩy của các tags tìm kiếm các ứng dụng</translation> 
    682673    </message> 
    683674    <message> 
    684675        <source>App Type</source> 
    685         <translation type="unfinished"> 
    686             </translation> 
     676        <translation>Loại ứng dụng</translation> 
    687677    </message> 
    688678    <message> 
    689679        <source>App Cat</source> 
    690         <translation type="unfinished"> 
    691             </translation> 
     680        <translation>ứng dụng Cát</translation> 
    692681    </message> 
    693682    <message> 
    694683        <source>Category where this application should be found</source> 
    695         <translation type="unfinished"> 
    696             </translation> 
     684        <translation>Thể loại mà ứng dụng này được tìm thấy </translation> 
    697685    </message> 
    698686    <message> 
    699687        <source>...</source> 
    700         <translation type="unfinished"> 
    701             </translation> 
     688        <translation>...</translation> 
    702689    </message> 
    703690    <message> 
    704691        <source>Icon URL</source> 
    705         <translation type="unfinished"> 
    706             </translation> 
     692        <translation>URL biểu tượng</translation> 
    707693    </message> 
    708694    <message> 
    709695        <source>View Repository Management (optional)</source> 
    710         <translation type="unfinished"> 
    711             </translation> 
     696        <translation>Xem Quản lÃœ kho lÆ°u trữ (tùy chọn)</translation> 
    712697    </message> 
    713698    <message> 
    714699        <source>Build Key</source> 
    715         <translation type="unfinished"> 
    716             </translation> 
     700        <translation>Xây dá»±ng chính</translation> 
    717701    </message> 
    718702    <message> 
    719703        <source>Revision #</source> 
    720         <translation type="unfinished"> 
    721             </translation> 
     704        <translation>xét lại #</translation> 
    722705    </message> 
    723706    <message> 
    724707        <source>Priority</source> 
    725         <translation type="unfinished"> 
    726             </translation> 
     708        <translation>Æ°u tiên</translation> 
    727709    </message> 
    728710    <message> 
    729711        <source>No TMPFS</source> 
    730         <translation type="unfinished"> 
    731             </translation> 
     712        <translation>No TMPFS</translation> 
    732713    </message> 
    733714    <message> 
    734715        <source>Build Key: Change this to trigger an automatic rebuild of the PBI</source> 
    735         <translation type="unfinished"> 
    736             </translation> 
     716        <translation>Xây dá»±ng chính: Thay đổi này để kích hoạt tá»± động xây dá»±ng lại của PBI</translation> 
    737717    </message> 
    738718    <message> 
    739719        <source>Append this number to the application version (Example: 1.0 -&gt; 1.0_#)</source> 
    740         <translation type="unfinished"> 
    741             </translation> 
     720        <translation>Thêm con số này với các phiên bản ứng dụng (Ví dụ: 1,0 -&gt; 1.0_ #)</translation> 
    742721    </message> 
    743722    <message> 
    744723        <source>Build priority (higher is more urgent)</source> 
    745         <translation type="unfinished"> 
    746             </translation> 
     724        <translation>Xây dá»±ng Æ°u tiên (cao hÆ¡n là cấp bách hÆ¡n)</translation> 
    747725    </message> 
    748726    <message> 
    749727        <source>Create a new PBI module</source> 
    750         <translation type="unfinished"> 
    751             </translation> 
     728        <translation>Tạo ra một mÃŽ-đun PBI mới</translation> 
    752729    </message> 
    753730    <message> 
    754731        <source>Load an existing PBI module</source> 
    755         <translation type="unfinished"> 
    756             </translation> 
     732        <translation>Nạp một mÃŽ-đun PBI hiện</translation> 
    757733    </message> 
    758734    <message> 
    759735        <source>Select PBI Module Configuration</source> 
    760         <translation type="unfinished"> 
    761             </translation> 
     736        <translation>Chọn PBI MÃŽ-đun cấu hình</translation> 
    762737    </message> 
    763738    <message> 
    764739        <source>PBI Configuration (pbi.conf)</source> 
    765         <translation type="unfinished"> 
    766             </translation> 
     740        <translation>PBI cấu hình (pbi.conf)</translation> 
    767741    </message> 
    768742    <message> 
    769743        <source>Could not create the XDG entry.</source> 
    770         <translation type="unfinished"> 
    771             </translation> 
     744        <translation>KhÃŽng thể tạo các mục nhập xdg.</translation> 
    772745    </message> 
    773746    <message> 
    774747        <source>This requires an active internet connection and administrator privileges.</source> 
    775         <translation type="unfinished"> 
    776             </translation> 
     748        <translation>Điều này đòi hỏi một kết nối internet và quản trị đặc quyền hoạt động.</translation> 
    777749    </message> 
    778750    <message> 
    779751        <source>Build PBI (Running)</source> 
    780         <translation type="unfinished"> 
    781             </translation> 
     752        <translation>Xây dá»±ng PBI (Chạy)</translation> 
    782753    </message> 
    783754    <message> 
    784755        <source>Build PBI (Done)</source> 
    785         <translation type="unfinished"> 
    786             </translation> 
     756        <translation>Xây dá»±ng PBI (Done)</translation> 
    787757    </message> 
    788758    <message> 
    789759        <source>Configure</source> 
    790         <translation type="unfinished"></translation> 
     760        <translation>cấu hình</translation> 
    791761    </message> 
    792762    <message> 
    793763        <source>Help</source> 
    794         <translation type="unfinished"></translation> 
     764        <translation>Giúp</translation> 
    795765    </message> 
    796766    <message> 
    797767        <source>Shift+S</source> 
    798         <translation type="unfinished"></translation> 
     768        <translation>Shift +S</translation> 
    799769    </message> 
    800770    <message> 
    801771        <source>Quit</source> 
    802         <translation type="unfinished"></translation> 
     772        <translation>bỏ thuốc lá</translation> 
    803773    </message> 
    804774    <message> 
    805775        <source>Shift+Q</source> 
    806         <translation type="unfinished"></translation> 
     776        <translation>Shift+Q</translation> 
    807777    </message> 
    808778    <message> 
    809779        <source>About</source> 
    810         <translation type="unfinished"></translation> 
     780        <translation>về</translation> 
    811781    </message> 
    812782    <message> 
    813783        <source>Shift+A</source> 
    814         <translation type="unfinished"></translation> 
     784        <translation>Shift+A</translation> 
    815785    </message> 
    816786</context> 
     
    835805    <message> 
    836806        <source>Select</source> 
    837         <translation>Chọn số</translation> 
     807        <translation>Chon số</translation> 
    838808    </message> 
    839809    <message> 
     
    843813    <message> 
    844814        <source>Select a local PNG file (64x64 pixel size recommended)</source> 
    845         <translation>Chọn tập tin PNG địa phÆ°Æ¡ng (kích thước 64x64 điểm ảnh được đề nghị)</translation> 
     815        <translation>Chọn tập tin PNG địa phÆ°Æ¡ng (kích thước 64x64 điểm ảnh được đề nghi)</translation> 
    846816    </message> 
    847817    <message> 
     
    10731043    <message> 
    10741044        <source>Select a package</source> 
    1075         <translation type="unfinished"> 
    1076             </translation> 
     1045        <translation>Chọn một gói</translation> 
    10771046    </message> 
    10781047    <message> 
    10791048        <source>Search</source> 
    1080         <translation type="unfinished"> 
    1081             </translation> 
     1049        <translation>Tìm kiếm</translation> 
    10821050    </message> 
    10831051    <message> 
    10841052        <source>...</source> 
    1085         <translation type="unfinished"> 
    1086             </translation> 
     1053        <translation>...</translation> 
    10871054    </message> 
    10881055    <message> 
    10891056        <source>Available Packages</source> 
    1090         <translation type="unfinished"> 
    1091             </translation> 
     1057        <translation>Gói có sẵn</translation> 
    10921058    </message> 
    10931059    <message> 
    10941060        <source>Cancel</source> 
    1095         <translation type="unfinished"> 
    1096             </translation> 
     1061        <translation>Hủy bỏ</translation> 
    10971062    </message> 
    10981063    <message> 
    10991064        <source>Accept</source> 
    1100         <translation type="unfinished"> 
    1101             </translation> 
     1065        <translation>Chịu</translation> 
    11021066    </message> 
    11031067    <message> 
    11041068        <source>No Packages Available</source> 
    1105         <translation type="unfinished"> 
    1106             </translation> 
     1069        <translation>KhÃŽng có gói sẵn</translation> 
    11071070    </message> 
    11081071    <message> 
    11091072        <source>Search Finished</source> 
    1110         <translation type="unfinished"> 
    1111             </translation> 
     1073        <translation>Tìm kiếm hoàn thành</translation> 
    11121074    </message> 
    11131075    <message> 
    11141076        <source>No package found with that term</source> 
    1115         <translation type="unfinished"> 
    1116             </translation> 
     1077        <translation>KhÃŽng tìm thấy gói với thuật ngữ</translation> 
    11171078    </message> 
    11181079</context> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.