Ignore:
Timestamp:
02/07/14 02:04:44 (11 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, releng/10.0.1, releng/10.0.2, releng/10.0.3, releng/10.1
Children:
7015f87
Parents:
0e9e965
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_zh_CN.ts

    rb283ca6 r742e7df  
    314314    <message> 
    315315        <source>Start the restore now?</source> 
    316         <translation type="unfinished"> 
    317             </translation> 
     316        <translation>现圚匀始恢倍</translation> 
    318317    </message> 
    319318    <message> 
    320319        <source>Your system is now restored! 
    321320Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source> 
    322         <translation type="unfinished"> 
    323             </translation> 
     321        <translation>悚的系统现圚已恢倍 
     322点击完成以重启。重启之后䜠可以匹出安裠
     323介莚。</translation> 
    324324    </message> 
    325325    <message> 
    326326        <source>System Restore</source> 
    327         <translation type="unfinished"> 
    328             </translation> 
     327        <translation>系统恢倍</translation> 
    329328    </message> 
    330329    <message> 
    331330        <source>Your system is now being restored, this may take a while depending upon the size of your backup and network conditions.</source> 
    332         <translation type="unfinished"> 
    333             </translation> 
     331        <translation>悚的系统正圚恢倍䞭所需时闎的长短取决于悚的倇仜倧小以及眑络状况。</translation> 
    334332    </message> 
    335333    <message> 
    336334        <source>Installing meta-package: %1</source> 
    337         <translation type="unfinished"> 
    338             </translation> 
     335        <translation>正圚安裠
     336å 
     337ƒæ•°æ®åŒ 
     338%1</translation> 
    339339    </message> 
    340340    <message> 
    341341        <source>Restoring system: %1</source> 
    342         <translation type="unfinished"> 
    343             </translation> 
     342        <translation>正圚恢倍系统%1</translation> 
    344343    </message> 
    345344    <message> 
    346345        <source>&amp;Load config from USB</source> 
    347         <translation type="unfinished"> 
    348             </translation> 
     346        <translation>从USB䞭蜜å 
     347¥é 
     348çœ®(&amp;L)</translation> 
    349349    </message> 
    350350    <message> 
    351351        <source>&amp;Save Config to USB</source> 
    352         <translation type="unfinished"> 
    353             </translation> 
     352        <translation>将é 
     353çœ®ä¿å­˜åˆ°USB(&amp;S)</translation> 
    354354    </message> 
    355355</context> 
     
    432432    <message> 
    433433        <source>Please select the software to install. Post-install you may also add / remove software via the Package Manager (desktop) or &quot;pkg&quot; command (server).</source> 
    434         <translation type="unfinished"> 
    435             </translation> 
     434        <translation>请选择芁安裠
     435的蜯件。系统安裠
     436完毕后悚也可以通过蜯件管理噚(桌面系统)或&quot;pkg&quot;呜什(服务噚系统)添加/删陀蜯件。</translation> 
    436437    </message> 
    437438</context> 
     
    761762    <message> 
    762763        <source>Please select the disk or partition you wish to install onto. Please note that you must select either an entire disk or a primary partition that is at least 20GB for a server install or 50GB for a desktop install. </source> 
    763         <translation type="unfinished"> 
    764             </translation> 
     764        <translation>请选择系统芁安裠
     765到的磁盘或分区。请泚意所选磁盘或䞻分区容量忠
     766须䞍小于20GB(安裠
     767服务噚)或50GB(安裠
     768桌面)。</translation> 
    765769    </message> 
    766770    <message> 
    767771        <source>Installing to SSD (Disables SWAP / atime)</source> 
    768         <translation type="unfinished"> 
    769             </translation> 
     772        <translation>安裠
     773到SSD(犁甚亀换分区/atime)</translation> 
    770774    </message> 
    771775    <message> 
    772776        <source>No boot-loader!</source> 
    773         <translation type="unfinished"> 
    774             </translation> 
     777        <translation>没有启劚噚</translation> 
    775778    </message> 
    776779    <message> 
    777780        <source>The original system datasets / mount-points will be automatically restored.</source> 
    778         <translation type="unfinished"> 
    779             </translation> 
     781        <translation>原始系统数据信/挂蜜点将被自劚恢倍。</translation> 
    780782    </message> 
    781783    <message> 
    782784        <source>Boot-Loader (GRUB recommended)</source> 
    783         <translation type="unfinished"> 
    784             </translation> 
     785        <translation>启劚噚(掚荐GRUB)</translation> 
    785786    </message> 
    786787    <message> 
    787788        <source>You have chosen not to install a boot-loader. You will need to manually setup your own loader.</source> 
    788         <translation type="unfinished"> 
    789             </translation> 
     789        <translation>悚已选择䞍安裠
     790启劚噚。悚需芁自行创建悚的启劚噚。</translation> 
    790791    </message> 
    791792</context> 
     
    904905    <message> 
    905906        <source>This wizard will walk you though the process of restoring your system from a Life-Preserver backup. Click next to begin. </source> 
    906         <translation type="unfinished"> 
    907             </translation> 
     907        <translation>歀向富指匕䜠从Life-Preserver倇仜䞭恢倍悚的系统点击䞋䞀步匀始。 </translation> 
    908908    </message> 
    909909    <message> 
    910910        <source>To get started please enter the hostname, username and port of your backup server.</source> 
    911         <translation type="unfinished"> 
    912             </translation> 
     911        <translation>芁匀始请蟓å 
     912¥å€‡ä»œæœåŠ¡å™šçš„䞻机名甚户名和端口号。</translation> 
    913913    </message> 
    914914    <message> 
    915915        <source>Backup Server</source> 
    916         <translation type="unfinished"> 
    917             </translation> 
     916        <translation>倇仜服务噚</translation> 
    918917    </message> 
    919918    <message> 
    920919        <source>Host Name</source> 
    921         <translation type="unfinished"> 
    922             </translation> 
     920        <translation>䞻机名</translation> 
    923921    </message> 
    924922    <message> 
    925923        <source>User Name</source> 
    926         <translation type="unfinished"> 
    927             </translation> 
     924        <translation>甚户名</translation> 
    928925    </message> 
    929926    <message> 
    930927        <source>SSH Port</source> 
    931         <translation type="unfinished"> 
    932             </translation> 
     928        <translation>SSH端口号</translation> 
    933929    </message> 
    934930    <message> 
    935931        <source>Server Authentication</source> 
    936         <translation type="unfinished"> 
    937             </translation> 
     932        <translation>服务噚验证</translation> 
    938933    </message> 
    939934    <message> 
    940935        <source>Use USB key</source> 
    941         <translation type="unfinished"> 
    942             </translation> 
     936        <translation>䜿甚USB密钥</translation> 
    943937    </message> 
    944938    <message> 
    945939        <source>Use password authentication</source> 
    946         <translation type="unfinished"> 
    947             </translation> 
     940        <translation>䜿甚密码讀证</translation> 
    948941    </message> 
    949942    <message> 
    950943        <source>The following systems are backed up on this server, select the one you wish to restore. </source> 
    951         <translation type="unfinished"> 
    952             </translation> 
     944        <translation>歀服务噚䞊有以䞋倇仜系统请选择芁恢倍的。 </translation> 
    953945    </message> 
    954946    <message> 
    955947        <source>Restore System Selection</source> 
    956         <translation type="unfinished"> 
    957             </translation> 
     948        <translation>恢倍系统选项</translation> 
    958949    </message> 
    959950    <message> 
    960951        <source>Restore Summary</source> 
    961         <translation type="unfinished"> 
    962             </translation> 
     952        <translation>恢倍抂芁</translation> 
    963953    </message> 
    964954    <message> 
    965955        <source>The system is ready to be restored, click Finish to continue.</source> 
    966         <translation type="unfinished"> 
    967             </translation> 
     956        <translation>系统恢倍已就绪点击完成以继续。</translation> 
    968957    </message> 
    969958    <message> 
    970959        <source>No keys found!</source> 
    971         <translation type="unfinished"> 
    972             </translation> 
     960        <translation>未扟到密钥</translation> 
    973961    </message> 
    974962    <message> 
    975963        <source>No Auth keys could be found on that memory stick! 
    976964Please try another USB stick or use password authentication.</source> 
    977         <translation type="unfinished"> 
    978             </translation> 
     965        <translation>记忆棒䞭未发现讀证密钥 
     966请尝试å 
     967¶å®ƒUSB或䜿甚密码讀证。</translation> 
    979968    </message> 
    980969    <message> 
    981970        <source>Connection failed!</source> 
    982         <translation type="unfinished"> 
    983             </translation> 
     971        <translation>连接倱莥</translation> 
    984972    </message> 
    985973    <message> 
    986974        <source>Could not connect to the backup server! 
    987975Please check that the server is reachable and verify your user/password.</source> 
    988         <translation type="unfinished"> 
    989             </translation> 
     976        <translation>无法连接到倇仜服务噚 
     977请检查服务噚是吊通畠
     978并验证甚户名和密码。</translation> 
    990979    </message> 
    991980    <message> 
    992981        <source>Could not connect to the backup server! 
    993982Please check your hostname and that the backup server is reachable.</source> 
    994         <translation type="unfinished"> 
    995             </translation> 
     983        <translation>无法连接到倇仜服务噚 
     984请检查䞻机名以及倇仜服务噚是吊通畠
     985。</translation> 
    996986    </message> 
    997987    <message> 
    998988        <source>Will restore from:</source> 
    999         <translation type="unfinished"> 
    1000             </translation> 
     989        <translation>将从以䞋䜍眮恢倍</translation> 
    1001990    </message> 
    1002991    <message> 
    1003992        <source>Select the SSH key to use</source> 
    1004         <translation type="unfinished"> 
    1005             </translation> 
     993        <translation>选择芁䜿甚的SSH密钥</translation> 
    1006994    </message> 
    1007995    <message> 
    1008996        <source>Key File:</source> 
    1009         <translation type="unfinished"> 
    1010             </translation> 
     997        <translation>密钥文件</translation> 
    1011998    </message> 
    1012999    <message> 
    10131000        <source>If you saved your Life-Preserver key onto a USB drive, insert it now and select USB key, otherwise you may wish to use password authentication.</source> 
    1014         <translation type="unfinished"> 
    1015             </translation> 
     1001        <translation>劂果悚 将Life-Preserver密钥保存到了USB䞊将å 
     1002¶æ’å 
     1003¥å¹¶é€‰æ‹©USB密钥䞍然的话请䜿甚密钥讀证。</translation> 
    10161004    </message> 
    10171005</context> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.