Ignore:
Timestamp:
Oct 18, 2013 6:26:23 AM (6 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, 9.2-release, releng/10.0, releng/10.0.1
Children:
842ff9c
Parents:
b6d6736
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/pc-installgui/i18n/SysInstaller_fr.ts

    r256b8024 r8b61673  
    200200    <message> 
    201201        <source>Load config from USB</source> 
    202         <translation>Charger configuration de de l&apos;USB</translation> 
     202        <translation>Charger configuration de l&apos;USB</translation> 
    203203    </message> 
    204204    <message> 
     
    258258        <translation>Lancer l&apos;installation en utilisant ce fichier de configuration?</translation> 
    259259    </message> 
     260    <message> 
     261        <source>Restore from Life-Preserver backup</source> 
     262        <translation type="unfinished"></translation> 
     263    </message> 
     264    <message> 
     265        <source>Manage network connectivity</source> 
     266        <translation type="unfinished"></translation> 
     267    </message> 
     268    <message> 
     269        <source>ZFS Datasets:</source> 
     270        <translation type="unfinished"></translation> 
     271    </message> 
     272    <message> 
     273        <source>The original ZFS layout will be restored</source> 
     274        <translation type="unfinished"></translation> 
     275    </message> 
     276    <message> 
     277        <source>Performing a restore from a Life-Preserver backup. Click next to start the restore wizard.</source> 
     278        <translation type="unfinished"></translation> 
     279    </message> 
     280    <message> 
     281        <source>Start the restore now?</source> 
     282        <translation type="unfinished"></translation> 
     283    </message> 
     284    <message> 
     285        <source>Your system is now restored! 
     286Click Finish to reboot. After rebooting you may eject the install media.</source> 
     287        <translation type="unfinished"></translation> 
     288    </message> 
     289    <message> 
     290        <source>System Restore</source> 
     291        <translation type="unfinished"></translation> 
     292    </message> 
     293    <message> 
     294        <source>Your system is now being restored, this may take a while depending upon the size of your backup and network conditions.</source> 
     295        <translation type="unfinished"></translation> 
     296    </message> 
     297    <message> 
     298        <source>Installing meta-package: %1</source> 
     299        <translation type="unfinished"></translation> 
     300    </message> 
     301    <message> 
     302        <source>Restoring system: %1</source> 
     303        <translation type="unfinished"></translation> 
     304    </message> 
    260305</context> 
    261306<context> 
     
    293338    </message> 
    294339    <message> 
    295         <source>Please select the software you wish to have installed. At least one desktop must be selected, and changes may be made after installation.</source> 
    296         <translation>Veuillez sélectionner le logiciel que vous souhaitez installer. Au moins un ordinateur de bureau doit être sélectionné, et des modifications peuvent être apportées aprÚs l&apos;installation.</translation> 
    297     </message> 
    298     <message> 
    299340        <source>&amp;Save</source> 
    300341        <translation>&amp;Sauvegarder</translation> 
     
    320361        <translation>Liste des paquets pour:</translation> 
    321362    </message> 
     363    <message> 
     364        <source>Please select the software to install. Post-install you may also add / remove software via the Package Manager (desktop) or &quot;pkg&quot; command (server).</source> 
     365        <translation type="unfinished"></translation> 
     366    </message> 
    322367</context> 
    323368<context> 
     
    440485    <message> 
    441486        <source>Basic (New to BSD or disk partitioning)</source> 
    442         <translation>Base (Nouveau BSD ou de partitionnement de disque)</translation> 
     487        <translation>Basique (Nouveau avec BSD ou avec le partitionnement de disque)</translation> 
    443488    </message> 
    444489    <message> 
     
    451496    </message> 
    452497    <message> 
    453         <source>Please select the disk or partition you wish to install onto. Please note that BSD can only be installed to an entire disk, or primary partition larger than 10GB. </source> 
    454         <translation>Veuillez sélectionner le disque ou la partition que vous souhaitez utiliser pour l&apos;installation. Veuillez noter que BSD ne peut être installé que sur un disque entier ou une partition primaire supérieure à 10Go.</translation> 
    455     </message> 
    456     <message> 
    457498        <source>Selected Disk</source> 
    458499        <translation>Disque sélectionné</translation> 
     
    623664    </message> 
    624665    <message> 
    625         <source>Install GRUB boot-loader (Required for Boot-Environment support)</source> 
    626         <translation>GRUB boot-loader (Requis pour le support Boot-Environnement)</translation> 
    627     </message> 
    628     <message> 
    629666        <source>(MB)</source> 
    630667        <translation>(MB)</translation> 
     
    634671        <translation>Swap Size </translation> 
    635672    </message> 
     673    <message> 
     674        <source>Please select the disk or partition you wish to install onto. Please note that you must select either an entire disk or a primary partition that is at least 20GB for a server install or 50GB for a desktop install. </source> 
     675        <translation type="unfinished"></translation> 
     676    </message> 
     677    <message> 
     678        <source>Install GRUB (Required for Boot-Environment support)</source> 
     679        <translation type="unfinished"></translation> 
     680    </message> 
     681    <message> 
     682        <source>No boot-loader!</source> 
     683        <translation type="unfinished"></translation> 
     684    </message> 
     685    <message> 
     686        <source>You have chosen not to install GRUB on your MBR. You will need to manually setup your own MBR loader.</source> 
     687        <translation type="unfinished"></translation> 
     688    </message> 
     689    <message> 
     690        <source>Stamp GRUB on MBR</source> 
     691        <translation type="unfinished"></translation> 
     692    </message> 
     693    <message> 
     694        <source>The original system datasets / mount-points will be automatically restored.</source> 
     695        <translation type="unfinished"></translation> 
     696    </message> 
    636697</context> 
    637698<context> 
     
    734795    </message> 
    735796</context> 
     797<context> 
     798    <name>wizardRestore</name> 
     799    <message> 
     800        <source>This wizard will walk you though the process of restoring your system from a Life-Preserver backup. Click next to begin. </source> 
     801        <translation type="unfinished"></translation> 
     802    </message> 
     803    <message> 
     804        <source>To get started please enter the hostname, username and port of your backup server.</source> 
     805        <translation type="unfinished"></translation> 
     806    </message> 
     807    <message> 
     808        <source>Backup Server</source> 
     809        <translation type="unfinished"></translation> 
     810    </message> 
     811    <message> 
     812        <source>Host Name</source> 
     813        <translation type="unfinished"></translation> 
     814    </message> 
     815    <message> 
     816        <source>User Name</source> 
     817        <translation type="unfinished"></translation> 
     818    </message> 
     819    <message> 
     820        <source>SSH Port</source> 
     821        <translation type="unfinished"></translation> 
     822    </message> 
     823    <message> 
     824        <source>If you saved your Life-Preserver key onto a USB stick, select it below, otherwise you may wish to use password authentication.</source> 
     825        <translation type="unfinished"></translation> 
     826    </message> 
     827    <message> 
     828        <source>Server Authentication</source> 
     829        <translation type="unfinished"></translation> 
     830    </message> 
     831    <message> 
     832        <source>Use USB key</source> 
     833        <translation type="unfinished"></translation> 
     834    </message> 
     835    <message> 
     836        <source>Use password authentication</source> 
     837        <translation type="unfinished"></translation> 
     838    </message> 
     839    <message> 
     840        <source>The following systems are backed up on this server, select the one you wish to restore. </source> 
     841        <translation type="unfinished"></translation> 
     842    </message> 
     843    <message> 
     844        <source>Restore System Selection</source> 
     845        <translation type="unfinished"></translation> 
     846    </message> 
     847    <message> 
     848        <source>Restore Summary</source> 
     849        <translation type="unfinished"></translation> 
     850    </message> 
     851    <message> 
     852        <source>The system is ready to be restored, click Finish to continue.</source> 
     853        <translation type="unfinished"></translation> 
     854    </message> 
     855    <message> 
     856        <source>No keys found!</source> 
     857        <translation type="unfinished"></translation> 
     858    </message> 
     859    <message> 
     860        <source>No Auth keys could be found on that memory stick! 
     861Please try another USB stick or use password authentication.</source> 
     862        <translation type="unfinished"></translation> 
     863    </message> 
     864    <message> 
     865        <source>Connection failed!</source> 
     866        <translation type="unfinished"></translation> 
     867    </message> 
     868    <message> 
     869        <source>Could not connect to the backup server! 
     870Please check that the server is reachable and verify your user/password.</source> 
     871        <translation type="unfinished"></translation> 
     872    </message> 
     873    <message> 
     874        <source>Could not connect to the backup server! 
     875Please check your hostname and that the backup server is reachable.</source> 
     876        <translation type="unfinished"></translation> 
     877    </message> 
     878    <message> 
     879        <source>Will restore from:</source> 
     880        <translation type="unfinished"></translation> 
     881    </message> 
     882    <message> 
     883        <source>Select the SSH key to use</source> 
     884        <translation type="unfinished"></translation> 
     885    </message> 
     886    <message> 
     887        <source>Key File:</source> 
     888        <translation type="unfinished"></translation> 
     889    </message> 
     890</context> 
    736891</TS> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.