Ignore:
Timestamp:
Oct 18, 2013 6:26:23 AM (6 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, 9.2-release, releng/10.0, releng/10.0.1
Children:
842ff9c
Parents:
b6d6736
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/pc-welcome/i18n/PCWelcome_ro.ts

    r32e9bb7 r8b61673  
    66    <message> 
    77        <source>Welcome to PC-BSD</source> 
    8         <translation type="unfinished"> 
    9             </translation> 
     8        <translation>Bine ați venit la PC-BSD            </translation> 
    109    </message> 
    1110    <message> 
     
    1514&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
    1615&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;Welcome!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 
    17         <translation type="unfinished"> 
    18             </translation> 
     16        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 
     17&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 
     18 p, li { white-space: pre-wrap; } 
     19&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
     20&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:16pt;&quot;&gt;Bine ați venit!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;            </translation> 
    1921    </message> 
    2022    <message> 
    2123        <source>If you are new to PC-BSD, please take a few moments to read through the following getting started pages for a quick introduction of your new Operating System. </source> 
    22         <translation type="unfinished"> 
    23             </translation> 
     24        <translation>Dacă sunteți începător în PC-BSD, vă rugăm să acordați câteva momente pentru a citi în următoare pagini noțiuni de bază pentru o introducere rapidă în noului dumneavoastră sistem de operare.  </translation> 
    2425    </message> 
    2526    <message> 
     
    2930&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
    3031&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;Getting Connected&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 
    31         <translation type="unfinished"> 
    32             </translation> 
     32        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 
     33&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 
     34 p, li { white-space: pre-wrap; } 
     35&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
     36&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;Conectarea&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> 
    3337    </message> 
    3438    <message> 
    3539        <source>If your computer is connected via network cable it will be auto-configured with DHCP. Wireless users may search for and connect to wifi networks by clicking the wireless tray icon:</source> 
    36         <translation type="unfinished"> 
    37             </translation> 
     40        <translation>Dacă computerul este conectat printr-un cablu de rețea va fi automat configurat cu serverul DHCP. Utilizatorii rețelelor wireless pot căuta și se pot conecta la rețele WiFi, făcând click pe pictograma din panoul wireless:            </translation> 
    3841    </message> 
    3942    <message> 
     
    4346&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
    4447&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;Install Applications&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 
    45         <translation type="unfinished"> 
    46             </translation> 
     48        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 
     49&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 
     50 p, li { white-space: pre-wrap; } 
     51&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
     52&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;Instalare aplicații&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;            </translation> 
    4753    </message> 
    4854    <message> 
    4955        <source>Looking for additional software? PC-BSD includes the &quot;AppCafe&quot; which lets you search for and install applications with ease.</source> 
    50         <translation type="unfinished"> 
    51             </translation> 
     56        <translation>Căutați software suplimentar? PC-BSD include &quot;AppCafe&quot; care vă permite să căutați și să instalați aplicații cu ușurință.            </translation> 
    5257    </message> 
    5358    <message> 
     
    5762&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
    5863&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;Configure your system&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 
    59         <translation type="unfinished"> 
    60             </translation> 
     64        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 
     65&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 
     66 p, li { white-space: pre-wrap; } 
     67&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
     68&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt;&quot;&gt;Configurați sistemului dumneavoastră&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;            </translation> 
    6169    </message> 
    6270    <message> 
    6371        <source>Need to add a new user? Configure the firewall? Add a printer? The PC-BSD control panel is your one-stop shop for managing your system.</source> 
    64         <translation type="unfinished"> 
    65             </translation> 
     72        <translation>Trebuie să adăugați un utilizator nou? Configurați firewall? Adăugare imprimantă? Panoul de control PC-BSD este birou unic pentru gestionarea sistemului dumneavoastră.            </translation> 
    6673    </message> 
    6774    <message> 
    6875        <source>Preserve your files</source> 
    69         <translation type="unfinished"> 
    70             </translation> 
     76        <translation>Conservarea fișierele</translation> 
    7177    </message> 
    7278    <message> 
    7379        <source>Accidents happen. Disk drives can crash, files can be lost forever. PC-BSD includes the Life-Preserver application, which makes it easy to synchronize your user data to a remote FreeNAS system or other networked data server.</source> 
    74         <translation type="unfinished"> 
    75             </translation> 
     80        <translation>Accidente se întâmplă. Unitățile de disc pot se prăbuși, fișierele pot fi pierdute pentru totdeauna. PC-BSD include aplicația Life-Preserver, ceea ce face ușor sincronizarea datelor utilizatorului cu un sistem FreeNAS la distanță sau alt server de date din rețea.</translation> 
    7681    </message> 
    7782    <message> 
    7883        <source>Stay up to date</source> 
    79         <translation type="unfinished"> 
    80             </translation> 
     84        <translation>Fii informat!            </translation> 
    8185    </message> 
    8286    <message> 
    8387        <source>Keep your computer current and secure with the online updater tool. When the icon changes to yellow there are important system updates ready to be installed. If it turns blue, then applications you have downloaded from the AppCafe are ready to be updated.</source> 
    84         <translation type="unfinished"> 
    85             </translation> 
     88        <translation>Mențineți computerul actualizat și sigur folosind instrumentul de actualizare online. Când pictograma se va schimba în galben există actualizări importante de sistem gata să fie instalate. Dacă se coloreaza în albastru, atunci aplicațiile pe care le-ați descărcat din AppCafe sunt gata să fie actualizate.            </translation> 
    8689    </message> 
    8790    <message> 
    8891        <source>Get involved</source> 
    89         <translation type="unfinished"> 
    90             </translation> 
     92        <translation>Implică-te            </translation> 
    9193    </message> 
    9294    <message> 
    9395        <source>PC-BSD is a community effort, with releases being made possible by a variety of your neighbors in the open-source community. From helping with development, to asking and answering questions on our forums, there are plenty of ways to help contribute. The websites below provide a great place to get started.</source> 
    94         <translation type="unfinished"> 
    95             </translation> 
     96        <translation>PC-BSD este un efortul al comunității, cu versiuni care sunt posibile datorită unei varietăți ale vecinilor dvs. din comunitatea open-source.Poți ajuta cu dezvoltarea, poți cere și răspunde la întrebări pe forumurile noastre, există o mulțime de moduri prin care poți contribui. Site-urile de mai jos oferă un loc minunat pentru a începe.</translation> 
    9697    </message> 
    9798    <message> 
    9899        <source>Don&apos;t show on next startup</source> 
    99         <translation type="unfinished"> 
    100             </translation> 
     100        <translation>Numai afișa la următoarea pornire</translation> 
    101101    </message> 
    102102    <message> 
     
    108108&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://wiki.pcbsd.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#1b78bf;&quot;&gt;http://wiki.pcbsd.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; 
    109109&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://forums.pcbsd.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#1b78bf;&quot;&gt;http://forums.pcbsd.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> 
    110         <translation type="unfinished"> 
    111             </translation> 
     110        <translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt; 
     111&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt; 
     112 p, li { white-space: pre-wrap; } 
     113&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Bitstream Vera Sans&apos;; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt; 
     114&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.pcbsd.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#1b78bf;&quot;&gt;http://www.pcbsd.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; 
     115&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://wiki.pcbsd.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#1b78bf;&quot;&gt;http://wiki.pcbsd.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt; 
     116&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://forums.pcbsd.org&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#1b78bf;&quot;&gt;http://forums.pcbsd.org&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;            </translation> 
    112117    </message> 
    113118    <message> 
    114119        <source>&amp;Next</source> 
    115         <translation type="unfinished"> 
    116             </translation> 
     120        <translation>&amp;Următorul            </translation> 
    117121    </message> 
    118122    <message> 
    119123        <source>&amp;Back</source> 
    120         <translation type="unfinished"> 
    121             </translation> 
     124        <translation>&amp;Inapoi            </translation> 
    122125    </message> 
    123126    <message> 
    124127        <source>&amp;Finish</source> 
    125         <translation type="unfinished"> 
    126             </translation> 
     128        <translation>&amp;Sfârșit            </translation> 
    127129    </message> 
    128130</context> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.