Ignore:
Timestamp:
07/16/13 02:03:37 (14 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, 9.2-release, releng/10.0, releng/10.0.1, releng/10.0.2, releng/10.0.3
Children:
1d21143
Parents:
f5122ae
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/pc-mounttray/i18n/MountTray_pl.ts

    r4239658 r9bad4ee  
    1010        <message> 
    1111            <source>Mount Point</source> 
    12             <translation type="unfinished"> 
    13             </translation> 
     12            <translation>Punkt montowania</translation> 
    1413        </message> 
    1514        <message> 
    1615            <source>Filesystem</source> 
    17             <translation type="unfinished"> 
    18             </translation> 
     16            <translation>System plików</translation> 
    1917        </message> 
    2018        <message> 
    2119            <source>Used/Total</source> 
    22             <translation type="unfinished"> 
    23             </translation> 
     20            <translation>UÅŒywane/Całość</translation> 
    2421        </message> 
    2522        <message> 
    2623            <source>Percent %</source> 
    27             <translation type="unfinished"> 
    28             </translation> 
     24            <translation>Procent %</translation> 
    2925        </message> 
    3026        <message> 
    3127            <source>Close</source> 
    32             <translation type="unfinished"> 
    33             </translation> 
     28            <translation>Zamknij</translation> 
    3429        </message> 
    3530    </context> 
     
    3833        <message> 
    3934            <source>Disk(s) Almost Full</source> 
    40             <translation type="unfinished"> 
    41             </translation> 
     35            <translation>Dysk(i) prawie pełny</translation> 
    4236        </message> 
    4337    </context> 
     
    151145        <message> 
    152146            <source>More Options</source> 
    153             <translation type="unfinished"> 
    154             </translation> 
     147            <translation>Więcej opcji</translation> 
    155148        </message> 
    156149        <message> 
    157150            <source>View Disk Usage</source> 
    158             <translation type="unfinished"> 
    159             </translation> 
     151            <translation>PokaÅŒ wykorzystanie dysku</translation> 
    160152        </message> 
    161153        <message> 
    162154            <source>Change Settings</source> 
    163             <translation type="unfinished"> 
    164             </translation> 
     155            <translation>Zmień ustawienia</translation> 
    165156        </message> 
    166157    </context> 
     
    169160        <message> 
    170161            <source>Mount Tray Settings</source> 
    171             <translation type="unfinished"> 
    172             </translation> 
     162            <translation>Ustawienia tacki montowania</translation> 
    173163        </message> 
    174164        <message> 
    175165            <source>Monitor disk storage space</source> 
    176             <translation type="unfinished"> 
    177             </translation> 
     166            <translation>Monitor wykorzystania przestrzeni dyskowej</translation> 
    178167        </message> 
    179168        <message> 
    180169            <source>Perform check on device notifications</source> 
    181             <translation type="unfinished"> 
    182             </translation> 
     170            <translation>Przeprować test przy komunikacie urzÄ 
     171dzenia</translation> 
    183172        </message> 
    184173        <message> 
    185174            <source>Maximum time between checks (minutes)</source> 
    186             <translation type="unfinished"> 
    187             </translation> 
     175            <translation>Maksymalny czas między sprawdzeniami (minuty)</translation> 
    188176        </message> 
    189177        <message> 
    190178            <source>Cancel</source> 
    191             <translation type="unfinished"> 
    192             </translation> 
     179            <translation>Anuluj</translation> 
    193180        </message> 
    194181        <message> 
    195182            <source>Apply</source> 
    196             <translation type="unfinished"> 
    197             </translation> 
     183            <translation>Zatwierdź</translation> 
    198184        </message> 
    199185    </context> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.