Ignore:
Timestamp:
05/10/13 10:21:06 (16 months ago)
Author:
Charlie Root <root@…>
Branches:
master, 9.2-release, releng/10.0, releng/10.0.1, releng/10.0.2, releng/10.0.3
Children:
4f9718b
Parents:
aa93327
Message:

Auto-Commit of i18n data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/pc-netmanager/src/NetworkManager/i18n/NetworkManager_zh_CN.ts

    r1620346 rffcb29f  
    11<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 
    22<!DOCTYPE TS> 
    3 <TS version="2.0"> 
    4 <context> 
    5     <name>DNSList</name> 
    6     <message> 
    7         <source>Public DNS servers</source> 
    8         <translation>å 
     3<TS> 
     4    <context> 
     5        <name>DNSList</name> 
     6        <message> 
     7            <source>Public DNS servers</source> 
     8            <translation>å 
    99¬å 
    1010±DNS服务噚</translation> 
    11     </message> 
    12     <message> 
    13         <source>You can select one of public DNS servers instead of DNS server from your ISP</source> 
    14         <translation>䜠可以选择䞀䞪å 
     11        </message> 
     12        <message> 
     13            <source>You can select one of public DNS servers instead of DNS server from your ISP</source> 
     14            <translation>䜠可以选择䞀䞪å 
    1515¬å 
    1616±DNS服务噚来代替䜠的ISP给䜠的DNS服务噚</translation> 
    17     </message> 
    18     <message> 
    19         <source>IP address</source> 
    20         <translation>IP地址</translation> 
    21     </message> 
    22     <message> 
    23         <source>Provider</source> 
    24         <translation>䟛应商</translation> 
    25     </message> 
    26     <message> 
    27         <source>Location</source> 
    28         <translation>地址</translation> 
    29     </message> 
    30 </context> 
    31 <context> 
    32     <name>NetworkMan</name> 
    33     <message> 
    34         <source>PC-BSD Network Manager</source> 
    35         <translation>PC-BSD眑络管理噚</translation> 
    36     </message> 
    37     <message> 
    38         <source>Devices</source> 
    39         <translation>讟倇</translation> 
    40     </message> 
    41     <message> 
    42         <source>Local Network Adapters</source> 
    43         <translation>本地眑卡</translation> 
    44     </message> 
    45     <message> 
    46         <source>Display system tray icon</source> 
    47         <translation>星瀺系统托盘囟标</translation> 
    48     </message> 
    49     <message> 
    50         <source>999\.999\.999\.999; </source> 
    51         <translation>999\.999\.999\.999;</translation> 
    52     </message> 
    53     <message> 
    54         <source>DNS 1:</source> 
    55         <translation>DNS服务噚1:</translation> 
    56     </message> 
    57     <message> 
    58         <source>DNS 2:</source> 
    59         <translation>DNS服务噚2:</translation> 
    60     </message> 
    61     <message> 
    62         <source>Device Status</source> 
    63         <translation>讟倇状态</translation> 
    64     </message> 
    65     <message> 
    66         <source>Link Status:</source> 
    67         <translation>连接状态:</translation> 
    68     </message> 
    69     <message> 
    70         <source>IP Address:</source> 
    71         <translation>IP地址:</translation> 
    72     </message> 
    73     <message> 
    74         <source>MAC Address:</source> 
    75         <translation>MAC地址:</translation> 
    76     </message> 
    77     <message> 
    78         <source>&amp;Configure</source> 
    79         <translation>é 
     17        </message> 
     18        <message> 
     19            <source>IP address</source> 
     20            <translation>IP地址</translation> 
     21        </message> 
     22        <message> 
     23            <source>Provider</source> 
     24            <translation>䟛应商</translation> 
     25        </message> 
     26        <message> 
     27            <source>Location</source> 
     28            <translation>地址</translation> 
     29        </message> 
     30    </context> 
     31    <context> 
     32        <name>NetworkMan</name> 
     33        <message> 
     34            <source>PC-BSD Network Manager</source> 
     35            <translation>PC-BSD眑络管理噚</translation> 
     36        </message> 
     37        <message> 
     38            <source>Devices</source> 
     39            <translation>讟倇</translation> 
     40        </message> 
     41        <message> 
     42            <source>Local Network Adapters</source> 
     43            <translation>本地眑卡</translation> 
     44        </message> 
     45        <message> 
     46            <source>Display system tray icon</source> 
     47            <translation>星瀺系统托盘囟标</translation> 
     48        </message> 
     49        <message> 
     50            <source>999\.999\.999\.999; </source> 
     51            <translation>999\.999\.999\.999;</translation> 
     52        </message> 
     53        <message> 
     54            <source>DNS 1:</source> 
     55            <translation>DNS服务噚1:</translation> 
     56        </message> 
     57        <message> 
     58            <source>DNS 2:</source> 
     59            <translation>DNS服务噚2:</translation> 
     60        </message> 
     61        <message> 
     62            <source>Device Status</source> 
     63            <translation>讟倇状态</translation> 
     64        </message> 
     65        <message> 
     66            <source>Link Status:</source> 
     67            <translation>连接状态:</translation> 
     68        </message> 
     69        <message> 
     70            <source>IP Address:</source> 
     71            <translation>IP地址:</translation> 
     72        </message> 
     73        <message> 
     74            <source>MAC Address:</source> 
     75            <translation>MAC地址:</translation> 
     76        </message> 
     77        <message> 
     78            <source>&amp;Configure</source> 
     79            <translation>é 
    8080çœ®</translation> 
    81     </message> 
    82     <message> 
    83         <source>Alt+C</source> 
    84         <translation>Alt+C</translation> 
    85     </message> 
    86     <message> 
    87         <source>Gateway:</source> 
    88         <translation>眑å 
     81        </message> 
     82        <message> 
     83            <source>Alt+C</source> 
     84            <translation>Alt+C</translation> 
     85        </message> 
     86        <message> 
     87            <source>Gateway:</source> 
     88            <translation>眑å 
    8989³:</translation> 
    90     </message> 
    91     <message> 
    92         <source>IPv6 gateway:</source> 
    93         <translation>IPv6眑å 
     90        </message> 
     91        <message> 
     92            <source>IPv6 gateway:</source> 
     93            <translation>IPv6眑å 
    9494³:</translation> 
    95     </message> 
    96     <message> 
    97         <source>Detecting Devices...</source> 
    98         <translation>讟倇检测䞭......</translation> 
    99     </message> 
    100     <message> 
    101         <source>IP: </source> 
    102         <translation>IP:</translation> 
    103     </message> 
    104     <message> 
    105         <source>Netmask: </source> 
    106         <translation>眑络掩码:</translation> 
    107     </message> 
    108     <message> 
    109         <source>Configure </source> 
    110         <translation>é 
     95        </message> 
     96        <message> 
     97            <source>Detecting Devices...</source> 
     98            <translation>讟倇检测䞭......</translation> 
     99        </message> 
     100        <message> 
     101            <source>IP: </source> 
     102            <translation>IP:</translation> 
     103        </message> 
     104        <message> 
     105            <source>Netmask: </source> 
     106            <translation>眑络掩码:</translation> 
     107        </message> 
     108        <message> 
     109            <source>Configure </source> 
     110            <translation>é 
    111111çœ®</translation> 
    112     </message> 
    113     <message> 
    114         <source>Device Information</source> 
    115         <translation>讟倇信息</translation> 
    116     </message> 
    117     <message> 
    118         <source>Enable device</source> 
    119         <translation>启甚讟倇</translation> 
    120     </message> 
    121     <message> 
    122         <source>Disable device</source> 
    123         <translation>犁甚讟倇</translation> 
    124     </message> 
    125     <message> 
    126         <source>Restart the Network</source> 
    127         <translation>重启眑络</translation> 
    128     </message> 
    129     <message> 
    130         <source>Network Configuration (Advanced)</source> 
    131         <translation>眑络é 
     112        </message> 
     113        <message> 
     114            <source>Device Information</source> 
     115            <translation>讟倇信息</translation> 
     116        </message> 
     117        <message> 
     118            <source>Enable device</source> 
     119            <translation>启甚讟倇</translation> 
     120        </message> 
     121        <message> 
     122            <source>Disable device</source> 
     123            <translation>犁甚讟倇</translation> 
     124        </message> 
     125        <message> 
     126            <source>Restart the Network</source> 
     127            <translation>重启眑络</translation> 
     128        </message> 
     129        <message> 
     130            <source>Network Configuration (Advanced)</source> 
     131            <translation>眑络é 
    132132çœ®ïŒˆé«˜çº§ïŒ‰</translation> 
    133     </message> 
    134     <message> 
    135         <source>Unknown Wireless Device</source> 
    136         <translation>未知无线讟倇</translation> 
    137     </message> 
    138     <message> 
    139         <source>Search Domain:</source> 
    140         <translation>查扟域:</translation> 
    141     </message> 
    142     <message> 
    143         <source>Enable IPv6 support</source> 
    144         <translation>启甚 IPv6 支持</translation> 
    145     </message> 
    146     <message> 
    147         <source>Misc</source> 
    148         <translation>各种各种</translation> 
    149     </message> 
    150     <message> 
    151         <source>Enable wireless / wired failover via lagg0 interface</source> 
    152         <translation>通过lagg0接口启甚无线/有线敠
     133        </message> 
     134        <message> 
     135            <source>Unknown Wireless Device</source> 
     136            <translation>未知无线讟倇</translation> 
     137        </message> 
     138        <message> 
     139            <source>Search Domain:</source> 
     140            <translation>查扟域:</translation> 
     141        </message> 
     142        <message> 
     143            <source>Enable IPv6 support</source> 
     144            <translation>启甚 IPv6 支持</translation> 
     145        </message> 
     146        <message> 
     147            <source>Misc</source> 
     148            <translation>各种各种</translation> 
     149        </message> 
     150        <message> 
     151            <source>Enable wireless / wired failover via lagg0 interface</source> 
     152            <translation>通过lagg0接口启甚无线/有线敠
    153153障恢倍</translation> 
    154     </message> 
    155     <message> 
    156         <source>Proxy</source> 
    157         <translation>代理</translation> 
    158     </message> 
    159     <message> 
    160         <source>Proxy Configuration</source> 
    161         <translation>代理é 
     154        </message> 
     155        <message> 
     156            <source>Proxy</source> 
     157            <translation>代理</translation> 
     158        </message> 
     159        <message> 
     160            <source>Proxy Configuration</source> 
     161            <translation>代理é 
    162162çœ®</translation> 
    163     </message> 
    164     <message> 
    165         <source>Server Address</source> 
    166         <translation>服务噚地址</translation> 
    167     </message> 
    168     <message> 
    169         <source>Port Number</source> 
    170         <translation>端口号</translation> 
    171     </message> 
    172     <message> 
    173         <source>Proxy Type</source> 
    174         <translation>代理类型</translation> 
    175     </message> 
    176     <message> 
    177         <source>Specify a Username / Password</source> 
    178         <translation>指定甚户名/密码</translation> 
    179     </message> 
    180     <message> 
    181         <source>Username</source> 
    182         <translation>甚户名</translation> 
    183     </message> 
    184     <message> 
    185         <source>Password</source> 
    186         <translation>密码</translation> 
    187     </message> 
    188     <message> 
    189         <source>Note: This proxy configuration is for PC-BSD specific tools and utilities. Internet aware applications may still use their own proxy configuration, which will have to be manually configured.</source> 
    190         <translation>泚意歀代理é 
     163        </message> 
     164        <message> 
     165            <source>Server Address</source> 
     166            <translation>服务噚地址</translation> 
     167        </message> 
     168        <message> 
     169            <source>Port Number</source> 
     170            <translation>端口号</translation> 
     171        </message> 
     172        <message> 
     173            <source>Proxy Type</source> 
     174            <translation>代理类型</translation> 
     175        </message> 
     176        <message> 
     177            <source>Specify a Username / Password</source> 
     178            <translation>指定甚户名/密码</translation> 
     179        </message> 
     180        <message> 
     181            <source>Username</source> 
     182            <translation>甚户名</translation> 
     183        </message> 
     184        <message> 
     185            <source>Password</source> 
     186            <translation>密码</translation> 
     187        </message> 
     188        <message> 
     189            <source>Note: This proxy configuration is for PC-BSD specific tools and utilities. Internet aware applications may still use their own proxy configuration, which will have to be manually configured.</source> 
     190            <translation>泚意歀代理é 
    191191çœ®é€‚甚于 PC - BSD 的特定工å 
    192192·å’Œå®žç”šçš‹åºã€‚å 
     
    194194çœ®ïŒˆéœ€èŠæ‰‹åŠšé 
    195195çœ®ïŒ‰ã€‚</translation> 
    196     </message> 
    197     <message> 
    198         <source>&amp;Save</source> 
    199         <translation>å‚šå­˜(S)</translation> 
    200     </message> 
    201     <message> 
    202         <source>&amp;Close</source> 
    203         <translation>å 
     196        </message> 
     197        <message> 
     198            <source>&amp;Save</source> 
     199            <translation>å‚šå­˜(S)</translation> 
     200        </message> 
     201        <message> 
     202            <source>&amp;Close</source> 
     203            <translation>å 
    204204³é—­(&amp;C)</translation> 
    205     </message> 
    206     <message> 
    207         <source>Need Root Access</source> 
    208         <translation>需芁root访问权限</translation> 
    209     </message> 
    210     <message> 
    211         <source>This program must be run as root!</source> 
    212         <translation>该皋序忠
     205        </message> 
     206        <message> 
     207            <source>Need Root Access</source> 
     208            <translation>需芁root访问权限</translation> 
     209        </message> 
     210        <message> 
     211            <source>This program must be run as root!</source> 
     212            <translation>该皋序忠
    213213须以root身仜运行</translation> 
    214     </message> 
    215     <message> 
    216         <source>Address:</source> 
    217         <translation>地址</translation> 
    218     </message> 
    219     <message> 
    220         <source>SSID:</source> 
    221         <translation>SSID</translation> 
    222     </message> 
    223     <message> 
    224         <source>Status:</source> 
    225         <translation>状态</translation> 
    226     </message> 
    227     <message> 
    228         <source>Please enter a hostname</source> 
    229         <translation>请蟓å 
     214        </message> 
     215        <message> 
     216            <source>Address:</source> 
     217            <translation>地址</translation> 
     218        </message> 
     219        <message> 
     220            <source>SSID:</source> 
     221            <translation>SSID</translation> 
     222        </message> 
     223        <message> 
     224            <source>Status:</source> 
     225            <translation>状态</translation> 
     226        </message> 
     227        <message> 
     228            <source>Please enter a hostname</source> 
     229            <translation>请蟓å 
    230230¥äž»æœºå</translation> 
    231     </message> 
    232     <message> 
    233         <source>Hostname may only contain letters and numbers</source> 
    234         <translation>䞻机名只胜匠
     231        </message> 
     232        <message> 
     233            <source>Hostname may only contain letters and numbers</source> 
     234            <translation>䞻机名只胜匠
    235235含字母和数字</translation> 
    236     </message> 
    237     <message> 
    238         <source>IPV6 DNS 1:</source> 
    239         <translation>IPV6 DNS 1:</translation> 
    240     </message> 
    241     <message> 
    242         <source>IPv6 DNS 2:</source> 
    243         <translation>IPv6 DNS 2</translation> 
    244     </message> 
    245     <message> 
    246         <source>Public servers</source> 
    247         <translation>å 
     236        </message> 
     237        <message> 
     238            <source>IPV6 DNS 1:</source> 
     239            <translation>IPV6 DNS 1:</translation> 
     240        </message> 
     241        <message> 
     242            <source>IPv6 DNS 2:</source> 
     243            <translation>IPv6 DNS 2</translation> 
     244        </message> 
     245        <message> 
     246            <source>Public servers</source> 
     247            <translation>å 
    248248¬å 
    249249±æœåŠ¡å™š</translation> 
    250     </message> 
    251     <message> 
    252         <source>Computer Restart Required</source> 
    253         <translation>电脑需芁重启</translation> 
    254     </message> 
    255     <message> 
    256         <source>You must restart your computer to finish changing your hostname</source> 
    257         <translation>䜠忠
     250        </message> 
     251        <message> 
     252            <source>Computer Restart Required</source> 
     253            <translation>电脑需芁重启</translation> 
     254        </message> 
     255        <message> 
     256            <source>You must restart your computer to finish changing your hostname</source> 
     257            <translation>䜠忠
    258258须重启䜠的计算机来完成改变䜠的䞻机名</translation> 
    259     </message> 
    260     <message> 
    261         <source>Basic</source> 
    262         <translation>基础</translation> 
    263     </message> 
    264     <message> 
    265         <source>Digest</source> 
    266         <translation>摘芁</translation> 
    267     </message> 
    268     <message> 
    269         <source>System Hostname</source> 
    270         <translation>系统䞻机名</translation> 
    271     </message> 
    272     <message> 
    273         <source>Enable Custom DNS</source> 
    274         <translation>启甚自定义DNS</translation> 
    275     </message> 
    276     <message> 
    277         <source>Enable Custom Gateway</source> 
    278         <translation>启甚自定义通道</translation> 
    279     </message> 
    280     <message> 
    281         <source>Invalid IPv6 DNS specified</source> 
    282         <translation>指定的IPv6 DNS无效</translation> 
    283     </message> 
    284     <message> 
    285         <source>Invalid IPv6 Gateway specified</source> 
    286         <translation>指定的IPv6通道无效</translation> 
    287     </message> 
    288     <message> 
    289         <source>Invalid DNS specified</source> 
    290         <translation>指定的DNS无效</translation> 
    291     </message> 
    292     <message> 
    293         <source>Invalid Gateway specified</source> 
    294         <translation>指定的通道无效</translation> 
    295     </message> 
    296     <message> 
    297         <source>Proxy enabled</source> 
    298         <translation type="unfinished"> 
     259        </message> 
     260        <message> 
     261            <source>Basic</source> 
     262            <translation>基础</translation> 
     263        </message> 
     264        <message> 
     265            <source>Digest</source> 
     266            <translation>摘芁</translation> 
     267        </message> 
     268        <message> 
     269            <source>System Hostname</source> 
     270            <translation>系统䞻机名</translation> 
     271        </message> 
     272        <message> 
     273            <source>Enable Custom DNS</source> 
     274            <translation>启甚自定义DNS</translation> 
     275        </message> 
     276        <message> 
     277            <source>Enable Custom Gateway</source> 
     278            <translation>启甚自定义通道</translation> 
     279        </message> 
     280        <message> 
     281            <source>Invalid IPv6 DNS specified</source> 
     282            <translation>指定的IPv6 DNS无效</translation> 
     283        </message> 
     284        <message> 
     285            <source>Invalid IPv6 Gateway specified</source> 
     286            <translation>指定的IPv6通道无效</translation> 
     287        </message> 
     288        <message> 
     289            <source>Invalid DNS specified</source> 
     290            <translation>指定的DNS无效</translation> 
     291        </message> 
     292        <message> 
     293            <source>Invalid Gateway specified</source> 
     294            <translation>指定的通道无效</translation> 
     295        </message> 
     296        <message> 
     297            <source>Proxy enabled</source> 
     298            <translation type="unfinished"> 
    299299            </translation> 
    300     </message> 
    301     <message> 
    302         <source>You may need to re-login for proxy settings to take effect.</source> 
    303         <translation type="unfinished"> 
     300        </message> 
     301        <message> 
     302            <source>You may need to re-login for proxy settings to take effect.</source> 
     303            <translation type="unfinished"> 
    304304            </translation> 
    305     </message> 
    306 </context> 
     305        </message> 
     306    </context> 
    307307</TS> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.