Changeset 26f2a03


Ignore:
Timestamp:
05/12/14 04:23:51 (16 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, enter/10, releng/10.0.2, releng/10.0.3, releng/10.1, releng/10.1.1, releng/10.1.2, releng/10.2, stable/10
Children:
eaea8ff
Parents:
cf4efb2
Message:

Auto-Commit of lumina-open data from Pootle

Location:
lumina/lumina-open/i18n
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • lumina/lumina-open/i18n/lumina-open_de.ts

    re816050 r26f2a03  
    66    <message> 
    77        <source>Open File With...</source> 
    8         <translation type="unfinished"> 
    9             </translation> 
     8        <translation>Öffne Datei mit ...</translation> 
    109    </message> 
    1110    <message> 
    1211        <source>Custom Application</source> 
    13         <translation type="unfinished"> 
    14             </translation> 
     12        <translation type="unfinished">Individuelle Anwendung</translation> 
    1513    </message> 
    1614    <message> 
     
    2119    <message> 
    2220        <source>Find</source> 
    23         <translation type="unfinished"> 
    24             </translation> 
     21        <translation>Finde</translation> 
    2522    </message> 
    2623    <message> 
    2724        <source>Set this application as the default </source> 
    28         <translation type="unfinished"> 
    29             </translation> 
     25        <translation>Diese Anwendung als Standard einstellen </translation> 
    3026    </message> 
    3127    <message> 
    3228        <source>OK</source> 
    33         <translation type="unfinished"> 
    34             </translation> 
     29        <translation>Weiter</translation> 
    3530    </message> 
    3631    <message> 
    3732        <source>Cancel</source> 
    38         <translation type="unfinished"> 
    39             </translation> 
     33        <translation>Abbruch</translation> 
    4034    </message> 
    4135    <message> 
    4236        <source>Audio</source> 
    43         <translation type="unfinished"> 
    44             </translation> 
     37        <translation>Audio</translation> 
    4538    </message> 
    4639    <message> 
    4740        <source>Video</source> 
    48         <translation type="unfinished"> 
    49             </translation> 
     41        <translation>Video</translation> 
    5042    </message> 
    5143    <message> 
    5244        <source>Multimedia</source> 
    53         <translation type="unfinished"> 
    54             </translation> 
     45        <translation>Multimedia</translation> 
    5546    </message> 
    5647    <message> 
    5748        <source>Development</source> 
    58         <translation type="unfinished"> 
    59             </translation> 
     49        <translation>Entwicklung</translation> 
    6050    </message> 
    6151    <message> 
    6252        <source>Education</source> 
    63         <translation type="unfinished"> 
    64             </translation> 
     53        <translation>Bildung</translation> 
    6554    </message> 
    6655    <message> 
    6756        <source>Game</source> 
    68         <translation type="unfinished"> 
    69             </translation> 
     57        <translation>Spiel</translation> 
    7058    </message> 
    7159    <message> 
    7260        <source>Graphics</source> 
    73         <translation type="unfinished"> 
    74             </translation> 
     61        <translation>Grafisch</translation> 
    7562    </message> 
    7663    <message> 
    7764        <source>Network</source> 
    78         <translation type="unfinished"> 
    79             </translation> 
     65        <translation>Netzwerk</translation> 
    8066    </message> 
    8167    <message> 
    8268        <source>Office</source> 
    83         <translation type="unfinished"> 
    84             </translation> 
     69        <translation>BÃŒro</translation> 
    8570    </message> 
    8671    <message> 
    8772        <source>Science</source> 
    88         <translation type="unfinished"> 
    89             </translation> 
     73        <translation>Wissenschaft</translation> 
    9074    </message> 
    9175    <message> 
    9276        <source>Settings</source> 
    93         <translation type="unfinished"> 
    94             </translation> 
     77        <translation>Einstellungen</translation> 
    9578    </message> 
    9679    <message> 
    9780        <source>System</source> 
    98         <translation type="unfinished"> 
    99             </translation> 
     81        <translation>System</translation> 
    10082    </message> 
    10183    <message> 
    10284        <source>Utilities</source> 
    103         <translation type="unfinished"> 
    104             </translation> 
     85        <translation>Dienstprogramme</translation> 
    10586    </message> 
    10687    <message> 
    10788        <source>Other</source> 
    108         <translation type="unfinished"> 
    109             </translation> 
     89        <translation>Andere</translation> 
    11090    </message> 
    11191    <message> 
  • lumina/lumina-open/i18n/lumina-open_fr.ts

    re816050 r26f2a03  
    66    <message> 
    77        <source>Open File With...</source> 
    8         <translation type="unfinished"> 
    9             </translation> 
     8        <translation>Ouvrir un fichier avec...</translation> 
    109    </message> 
    1110    <message> 
    1211        <source>Custom Application</source> 
    13         <translation type="unfinished"> 
    14             </translation> 
     12        <translation>Application personnalisée</translation> 
    1513    </message> 
    1614    <message> 
    1715        <source>Binary Location</source> 
    18         <translation type="unfinished"> 
    19             </translation> 
     16        <translation>Binaire Localisation</translation> 
    2017    </message> 
    2118    <message> 
    2219        <source>Find</source> 
    23         <translation type="unfinished"> 
    24             </translation> 
     20        <translation>Trouvé</translation> 
    2521    </message> 
    2622    <message> 
    2723        <source>Set this application as the default </source> 
    28         <translation type="unfinished"> 
    29             </translation> 
     24        <translation>Réglez cette application par défaut</translation> 
    3025    </message> 
    3126    <message> 
    3227        <source>OK</source> 
    33         <translation type="unfinished"> 
    34             </translation> 
     28        <translation>OK</translation> 
    3529    </message> 
    3630    <message> 
    3731        <source>Cancel</source> 
    38         <translation type="unfinished"> 
    39             </translation> 
     32        <translation>Annuler</translation> 
    4033    </message> 
    4134    <message> 
    4235        <source>Audio</source> 
    43         <translation type="unfinished"> 
    44             </translation> 
     36        <translation>Audio</translation> 
    4537    </message> 
    4638    <message> 
    4739        <source>Video</source> 
    48         <translation type="unfinished"> 
    49             </translation> 
     40        <translation>Vidéo</translation> 
    5041    </message> 
    5142    <message> 
    5243        <source>Multimedia</source> 
    53         <translation type="unfinished"> 
    54             </translation> 
     44        <translation>Multimédia</translation> 
    5545    </message> 
    5646    <message> 
    5747        <source>Development</source> 
    58         <translation type="unfinished"> 
    59             </translation> 
     48        <translation>Développement</translation> 
    6049    </message> 
    6150    <message> 
    6251        <source>Education</source> 
    63         <translation type="unfinished"> 
    64             </translation> 
     52        <translation>Éducation</translation> 
    6553    </message> 
    6654    <message> 
    6755        <source>Game</source> 
    68         <translation type="unfinished"> 
    69             </translation> 
     56        <translation>Jeu</translation> 
    7057    </message> 
    7158    <message> 
    7259        <source>Graphics</source> 
    73         <translation type="unfinished"> 
    74             </translation> 
     60        <translation>Graphique</translation> 
    7561    </message> 
    7662    <message> 
    7763        <source>Network</source> 
    78         <translation type="unfinished"> 
    79             </translation> 
     64        <translation>Internet</translation> 
    8065    </message> 
    8166    <message> 
    8267        <source>Office</source> 
    83         <translation type="unfinished"> 
    84             </translation> 
     68        <translation>Bureautique</translation> 
    8569    </message> 
    8670    <message> 
    8771        <source>Science</source> 
    88         <translation type="unfinished"> 
    89             </translation> 
     72        <translation>Science</translation> 
    9073    </message> 
    9174    <message> 
    9275        <source>Settings</source> 
    93         <translation type="unfinished"> 
    94             </translation> 
     76        <translation>ParamÚtres</translation> 
    9577    </message> 
    9678    <message> 
    9779        <source>System</source> 
    98         <translation type="unfinished"> 
    99             </translation> 
     80        <translation>SystÚme</translation> 
    10081    </message> 
    10182    <message> 
    10283        <source>Utilities</source> 
    103         <translation type="unfinished"> 
    104             </translation> 
     84        <translation>Utilitaires</translation> 
    10585    </message> 
    10686    <message> 
    10787        <source>Other</source> 
    108         <translation type="unfinished"> 
    109             </translation> 
     88        <translation>Autres</translation> 
    11089    </message> 
    11190    <message> 
    11291        <source>Find Application Binary</source> 
    113         <translation type="unfinished"> 
    114             </translation> 
     92        <translation>Trouver une application binaire</translation> 
    11593    </message> 
    11694</context> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.