Changeset c70a5c9


Ignore:
Timestamp:
06/23/14 02:06:52 (10 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, releng/10.0.3, releng/10.1, releng/10.1.1, releng/10.1.2
Children:
f493e3d
Parents:
b3b0822
Message:

Auto-Commit of lp-gui data from Pootle

Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • lumina/lumina-fm/lumina-fm.desktop

    r20c7552 rc70a5c9  
    11[Desktop Entry] 
    2 Name=Insight File Manager 
    3 Comment=Access and use files 
    42Exec=lumina-fm %U 
    53Icon=system-file-manager 
     
    97Categories=Utility 
    108MimeType=inode/directory 
     9Name=Insight File Manager 
     10Name[ja]=Insightファむルマネヌゞャヌ 
     11Comment=Access and use files 
     12Comment[ja]=アクセスずファむルの利甚 
  • src-qt4/life-preserver/lp-gui/i18n/LifePreserver_en_GB.ts

    r95fe1957 rc70a5c9  
    217217    <message> 
    218218        <source>Manual</source> 
    219         <translation type="unfinished"> 
    220             </translation> 
     219        <translation>Manual</translation> 
    221220    </message> 
    222221</context> 
     
    413412    <message> 
    414413        <source>Reversion Error</source> 
    415         <translation type="unfinished">Reversion Error</translation> 
     414        <translation>Reversion Error</translation> 
    416415    </message> 
    417416    <message> 
     
    453452    <message> 
    454453        <source>Configuring dataset: %1</source> 
    455         <translation type="unfinished">Configuring dataset: %1</translation> 
     454        <translation>Configuring dataset: %1</translation> 
    456455    </message> 
    457456    <message> 
    458457        <source>Configuring replication: %1</source> 
    459         <translation type="unfinished">Configuring replication: %1</translation> 
     458        <translation>Configuring replication: %1</translation> 
    460459    </message> 
    461460    <message> 
    462461        <source>Reminder</source> 
    463         <translation type="unfinished">Reminder</translation> 
     462        <translation>Reminder</translation> 
    464463    </message> 
    465464    <message> 
    466465        <source>Don&apos;t forget to save your SSH key to a USB stick so that you can restore your system from the remote host later!!</source> 
    467         <translation type="unfinished">Don&apos;t forget to save your SSH key to a USB stick so that you can restore your system from the remote host later!!</translation> 
     466        <translation>Don&apos;t forget to save your SSH key to a USB stick so that you can restore your system from the remote host later!!</translation> 
    468467    </message> 
    469468    <message> 
    470469        <source>Removing replication: %1</source> 
    471         <translation type="unfinished">Removing replication: %1</translation> 
     470        <translation>Removing replication: %1</translation> 
    472471    </message> 
    473472    <message> 
    474473        <source>Enabling dataset management: %1</source> 
    475         <translation type="unfinished">Enabling dataset management: %1</translation> 
     474        <translation>Enabling dataset management: %1</translation> 
    476475    </message> 
    477476    <message> 
    478477        <source>Verify Dataset Backup Removal</source> 
    479         <translation type="unfinished">Verify Dataset Backup Removal</translation> 
     478        <translation>Verify Dataset Backup Removal</translation> 
    480479    </message> 
    481480    <message> 
    482481        <source>Are you sure that you wish to cancel automated snapshots and/or replication of the following dataset?</source> 
    483         <translation type="unfinished">Are you sure that you wish to cancel automated snapshots and/or replication of the following dataset?</translation> 
     482        <translation>Are you sure that you wish to cancel automated snapshots and/or replication of the following dataset?</translation> 
    484483    </message> 
    485484    <message> 
    486485        <source>Verify Snapshot Deletion</source> 
    487         <translation type="unfinished">Verify Snapshot Deletion</translation> 
     486        <translation>Verify Snapshot Deletion</translation> 
    488487    </message> 
    489488    <message> 
    490489        <source>Do you wish to remove the local snapshots for this dataset?</source> 
    491         <translation type="unfinished">Do you wish to remove the local snapshots for this dataset?</translation> 
     490        <translation>Do you wish to remove the local snapshots for this dataset?</translation> 
    492491    </message> 
    493492    <message> 
    494493        <source>WARNING: This is a permanant change that cannot be reversed</source> 
    495         <translation type="unfinished">WARNING: This is a permanant change that cannot be reversed</translation> 
     494        <translation>WARNING: This is a permanant change that cannot be reversed</translation> 
    496495    </message> 
    497496    <message> 
    498497        <source>%1: Removing snapshots</source> 
    499         <translation type="unfinished">%1: Removing snapshots</translation> 
     498        <translation>%1: Removing snapshots</translation> 
    500499    </message> 
    501500    <message> 
    502501        <source>Removing snapshots</source> 
    503         <translation type="unfinished">Removing snapshots</translation> 
     502        <translation>Removing snapshots</translation> 
    504503    </message> 
    505504    <message> 
    506505        <source>%1: Disabling Replication</source> 
    507         <translation type="unfinished">%1: Disabling Replication</translation> 
     506        <translation>%1: Disabling Replication</translation> 
    508507    </message> 
    509508    <message> 
     
    513512    <message> 
    514513        <source>%1: Disabling Life-Preserver Management</source> 
    515         <translation type="unfinished">%1: Disabling Life-Preserver Management</translation> 
     514        <translation>%1: Disabling Life-Preserver Management</translation> 
    516515    </message> 
    517516    <message> 
     
    521520    <message> 
    522521        <source>No Valid USB Devices</source> 
    523         <translation type="unfinished">No Valid USB Devices</translation> 
     522        <translation>No Valid USB Devices</translation> 
    524523    </message> 
    525524    <message> 
    526525        <source>No valid USB devices could be found. Please mount a FAT32 formatted USB stick and try again.</source> 
    527         <translation type="unfinished">No valid USB devices could be found. Please mount a FAT32 formatted USB stick and try again.</translation> 
     526        <translation>No valid USB devices could be found. Please mount a FAT32 formatted USB stick and try again.</translation> 
    528527    </message> 
    529528    <message> 
    530529        <source>Select USB Device</source> 
    531         <translation type="unfinished">Select USB Device</translation> 
     530        <translation>Select USB Device</translation> 
    532531    </message> 
    533532    <message> 
    534533        <source>Available USB Devices:</source> 
    535         <translation type="unfinished">Available USB Devices:</translation> 
     534        <translation>Available USB Devices:</translation> 
    536535    </message> 
    537536    <message> 
    538537        <source>Success</source> 
    539         <translation type="unfinished">Success</translation> 
     538        <translation>Success</translation> 
    540539    </message> 
    541540    <message> 
    542541        <source>The public SSH key file was successfully copied onto the USB device.</source> 
    543         <translation type="unfinished">The public SSH key file was successfully copied onto the USB device.</translation> 
     542        <translation>The public SSH key file was successfully copied onto the USB device.</translation> 
    544543    </message> 
    545544    <message> 
    546545        <source>Failure</source> 
    547         <translation type="unfinished">Failure</translation> 
     546        <translation>Failure</translation> 
    548547    </message> 
    549548    <message> 
    550549        <source>The public SSH key file could not be copied onto the USB device.</source> 
    551         <translation type="unfinished">The public SSH key file could not be copied onto the USB device.</translation> 
     550        <translation>The public SSH key file could not be copied onto the USB device.</translation> 
    552551    </message> 
    553552    <message> 
     
    665664    <message> 
    666665        <source>Disk Offline Success</source> 
    667         <translation type="unfinished">Disk Offline Success</translation> 
     666        <translation>Disk Offline Success</translation> 
    668667    </message> 
    669668    <message> 
     
    769768    <message> 
    770769        <source>New Snapshot Name</source> 
    771         <translation type="unfinished">New Snapshot Name</translation> 
     770        <translation>New Snapshot Name</translation> 
    772771    </message> 
    773772    <message> 
    774773        <source>Snapshot Name:</source> 
    775         <translation type="unfinished">Snapshot Name:</translation> 
     774        <translation>Snapshot Name:</translation> 
    776775    </message> 
    777776    <message> 
    778777        <source>Name</source> 
    779         <translation type="unfinished">Name</translation> 
     778        <translation>Name</translation> 
    780779    </message> 
    781780    <message> 
    782781        <source>Snapshot Pending</source> 
    783         <translation type="unfinished">Snapshot Pending</translation> 
     782        <translation>Snapshot Pending</translation> 
    784783    </message> 
    785784    <message> 
    786785        <source>The new snapshot creation has been added to the queue</source> 
    787         <translation type="unfinished">The new snapshot creation has been added to the queue</translation> 
     786        <translation>The new snapshot creation has been added to the queue</translation> 
    788787    </message> 
    789788    <message> 
     
    928927    <message> 
    929928        <source>Daily</source> 
    930         <translation type="unfinished">Daily</translation> 
     929        <translation>Daily</translation> 
    931930    </message> 
    932931    <message> 
     
    940939    <message> 
    941940        <source>@ h AP</source> 
    942         <translation type="unfinished">@ h AP</translation> 
     941        <translation>@ h AP</translation> 
    943942    </message> 
    944943    <message> 
     
    960959    <message> 
    961960        <source>Manual</source> 
    962         <translation type="unfinished"> 
    963             </translation> 
     961        <translation>Manual</translation> 
    964962    </message> 
    965963</context> 
     
    988986    <message> 
    989987        <source>%1: %2</source> 
    990         <translation type="unfinished">%1: %2</translation> 
     988        <translation>%1: %2</translation> 
    991989    </message> 
    992990    <message> 
     
    10041002    <message> 
    10051003        <source>Snapshot comment</source> 
    1006         <translation type="unfinished">Snapshot comment</translation> 
     1004        <translation>Snapshot comment</translation> 
    10071005    </message> 
    10081006</context> 
  • src-qt4/life-preserver/lp-gui/i18n/LifePreserver_en_ZA.ts

    r95fe1957 rc70a5c9  
    3030    <message> 
    3131        <source>...</source> 
    32         <translation type="unfinished">...</translation> 
     32        <translation>...</translation> 
    3333    </message> 
    3434    <message> 
     
    4242    <message> 
    4343        <source>Cancel</source> 
    44         <translation type="unfinished">Cancel</translation> 
     44        <translation>Cancel</translation> 
    4545    </message> 
    4646    <message> 
     
    217217    <message> 
    218218        <source>Manual</source> 
    219         <translation type="unfinished"> 
    220             </translation> 
     219        <translation>Manual</translation> 
    221220    </message> 
    222221</context> 
     
    225224    <message> 
    226225        <source>Life Preserver</source> 
    227         <translation type="unfinished">Life Preserver</translation> 
     226        <translation>Life Preserver</translation> 
    228227    </message> 
    229228    <message> 
     
    233232    <message> 
    234233        <source>...</source> 
    235         <translation type="unfinished">...</translation> 
     234        <translation>...</translation> 
    236235    </message> 
    237236    <message> 
     
    253252    <message> 
    254253        <source>Number of Disks:</source> 
    255         <translation type="unfinished"> 
    256             </translation> 
     254        <translation>Number of Disks:</translation> 
    257255    </message> 
    258256    <message> 
    259257        <source>Latest Snapshot:</source> 
    260         <translation type="unfinished"> 
    261             </translation> 
     258        <translation>Latest Snapshot:</translation> 
    262259    </message> 
    263260    <message> 
    264261        <source>Restore Data</source> 
    265         <translation type="unfinished"> 
    266             </translation> 
     262        <translation>Restore Data</translation> 
    267263    </message> 
    268264    <message> 
    269265        <source>Select the previous (older) snapshot</source> 
    270         <translation type="unfinished"> 
    271             </translation> 
     266        <translation>Select the previous (older) snapshot</translation> 
    272267    </message> 
    273268    <message> 
    274269        <source>Select the next (more recent) snapshot</source> 
    275         <translation type="unfinished"> 
    276             </translation> 
     270        <translation>Select the next (more recent) snapshot</translation> 
    277271    </message> 
    278272    <message> 
    279273        <source>Display any hidden files/folders</source> 
    280         <translation type="unfinished"> 
    281             </translation> 
     274        <translation>Display any hidden files/folders</translation> 
    282275    </message> 
    283276    <message> 
    284277        <source>Show Hidden Files</source> 
    285         <translation type="unfinished"> 
    286             </translation> 
     278        <translation>Show Hidden Files</translation> 
    287279    </message> 
    288280    <message> 
    289281        <source>Restore the selected file/folder to the live system.</source> 
    290         <translation type="unfinished"> 
    291             </translation> 
     282        <translation>Restore the selected file/folder to the live system.</translation> 
    292283    </message> 
    293284    <message> 
    294285        <source>&amp;Restore</source> 
    295         <translation type="unfinished"> 
    296             </translation> 
     286        <translation>&amp;Restore</translation> 
    297287    </message> 
    298288    <message> 
    299289        <source>&amp;File</source> 
    300         <translation type="unfinished"> 
    301             </translation> 
     290        <translation>&amp;File</translation> 
    302291    </message> 
    303292    <message> 
    304293        <source>&amp;Manage Pool</source> 
    305         <translation type="unfinished"> 
    306             </translation> 
     294        <translation>&amp;Manage Pool</translation> 
    307295    </message> 
    308296    <message> 
    309297        <source>&amp;Unmanage Pool</source> 
    310         <translation type="unfinished"> 
    311             </translation> 
     298        <translation>&amp;Unmanage Pool</translation> 
    312299    </message> 
    313300    <message> 
    314301        <source>&amp;View</source> 
    315         <translation type="unfinished"> 
    316             </translation> 
     302        <translation>&amp;View</translation> 
    317303    </message> 
    318304    <message> 
    319305        <source>&amp;Disks</source> 
    320         <translation type="unfinished"> 
    321             </translation> 
     306        <translation>&amp;Disks</translation> 
    322307    </message> 
    323308    <message> 
    324309        <source>Detach Disk</source> 
    325         <translation type="unfinished"> 
    326             </translation> 
     310        <translation>Detach Disk</translation> 
    327311    </message> 
    328312    <message> 
    329313        <source>Set Disk Offline</source> 
    330         <translation type="unfinished"> 
    331             </translation> 
     314        <translation>Set Disk Offline</translation> 
    332315    </message> 
    333316    <message> 
    334317        <source>Set Disk Online</source> 
    335         <translation type="unfinished"> 
    336             </translation> 
     318        <translation>Set Disk Online</translation> 
    337319    </message> 
    338320    <message> 
    339321        <source>&amp;Snapshots</source> 
    340         <translation type="unfinished"> 
    341             </translation> 
     322        <translation>&amp;Snapshots</translation> 
    342323    </message> 
    343324    <message> 
    344325        <source>Delete Snapshot</source> 
    345         <translation type="unfinished"> 
    346             </translation> 
     326        <translation>Delete Snapshot</translation> 
    347327    </message> 
    348328    <message> 
    349329        <source>&amp;Classic Backups</source> 
    350         <translation type="unfinished"> 
    351             </translation> 
     330        <translation>&amp;Classic Backups</translation> 
    352331    </message> 
    353332    <message> 
    354333        <source>Com&amp;press Home Dir</source> 
    355         <translation type="unfinished"> 
    356             </translation> 
     334        <translation>Com&amp;press Home Dir</translation> 
    357335    </message> 
    358336    <message> 
    359337        <source>&amp;Close Window</source> 
    360         <translation type="unfinished"> 
    361             </translation> 
     338        <translation>&amp;Close Window</translation> 
    362339    </message> 
    363340    <message> 
    364341        <source>Advanced</source> 
    365         <translation type="unfinished"> 
    366             </translation> 
     342        <translation>Advanced</translation> 
    367343    </message> 
    368344    <message> 
    369345        <source>Basic</source> 
    370         <translation type="unfinished"> 
    371             </translation> 
     346        <translation>Basic</translation> 
    372347    </message> 
    373348    <message> 
    374349        <source>Recover File</source> 
    375         <translation type="unfinished"> 
    376             </translation> 
     350        <translation>Recover File</translation> 
    377351    </message> 
    378352    <message> 
    379353        <source>Restore Dataset</source> 
    380         <translation type="unfinished"> 
    381             </translation> 
     354        <translation>Restore Dataset</translation> 
    382355    </message> 
    383356    <message> 
    384357        <source>Save Key to USB</source> 
    385         <translation type="unfinished"> 
    386             </translation> 
     358        <translation>Save Key to USB</translation> 
    387359    </message> 
    388360    <message> 
    389361        <source>Attach Disk</source> 
    390         <translation type="unfinished"> 
    391             </translation> 
     362        <translation>Attach Disk</translation> 
    392363    </message> 
    393364    <message> 
    394365        <source>New Snapshot</source> 
    395         <translation type="unfinished"> 
    396             </translation> 
     366        <translation>New Snapshot</translation> 
    397367    </message> 
    398368    <message> 
    399369        <source>&amp;Save Key to USB</source> 
    400         <translation type="unfinished"> 
    401             </translation> 
     370        <translation>&amp;Save Key to USB</translation> 
    402371    </message> 
    403372    <message> 
    404373        <source>Start Scrub</source> 
    405         <translation type="unfinished"> 
    406             </translation> 
     374        <translation>Start Scrub</translation> 
    407375    </message> 
    408376    <message> 
    409377        <source>Check system data integrity</source> 
    410         <translation type="unfinished"> 
    411             </translation> 
     378        <translation>Check system data integrity</translation> 
    412379    </message> 
    413380    <message> 
    414381        <source>Classic Backup</source> 
    415         <translation type="unfinished"> 
    416             </translation> 
     382        <translation>Classic Backup</translation> 
    417383    </message> 
    418384    <message> 
    419385        <source>&amp;Extract Home Dir</source> 
    420         <translation type="unfinished"> 
    421             </translation> 
     386        <translation>&amp;Extract Home Dir</translation> 
    422387    </message> 
    423388    <message> 
    424389        <source>Stop Scrub</source> 
    425         <translation type="unfinished"> 
    426             </translation> 
     390        <translation>Stop Scrub</translation> 
    427391    </message> 
    428392    <message> 
    429393        <source>Please Wait</source> 
    430         <translation type="unfinished"> 
    431             </translation> 
     394        <translation>Please Wait</translation> 
    432395    </message> 
    433396    <message> 
    434397        <source>Loading zpool information</source> 
    435         <translation type="unfinished"> 
    436             </translation> 
     398        <translation>Loading zpool information</translation> 
    437399    </message> 
    438400    <message> 
    439401        <source>No datasets available</source> 
    440         <translation type="unfinished"> 
    441             </translation> 
     402        <translation>No datasets available</translation> 
    442403    </message> 
    443404    <message> 
    444405        <source>Restoring Directory: %1</source> 
    445         <translation type="unfinished"> 
    446             </translation> 
     406        <translation>Restoring Directory: %1</translation> 
    447407    </message> 
    448408    <message> 
    449409        <source>File destination(s) that could not be restored:</source> 
    450         <translation type="unfinished"> 
    451             </translation> 
     410        <translation>File destination(s) that could not be restored:</translation> 
    452411    </message> 
    453412    <message> 
    454413        <source>Reversion Error</source> 
    455         <translation type="unfinished">Reversion Error</translation> 
     414        <translation>Reversion Error</translation> 
    456415    </message> 
    457416    <message> 
    458417        <source>Some files could not be restored from the snapshot.</source> 
    459         <translation type="unfinished"> 
    460             </translation> 
     418        <translation>Some files could not be restored from the snapshot.</translation> 
    461419    </message> 
    462420    <message> 
    463421        <source>Restore Successful</source> 
    464         <translation type="unfinished"> 
    465             </translation> 
     422        <translation>Restore Successful</translation> 
    466423    </message> 
    467424    <message> 
    468425        <source>The following directory was succesfully restored: %1</source> 
    469         <translation type="unfinished"> 
    470             </translation> 
     426        <translation>The following directory was succesfully restored: %1</translation> 
    471427    </message> 
    472428    <message> 
    473429        <source>Restoring file: %1</source> 
    474         <translation type="unfinished"> 
    475             </translation> 
     430        <translation>Restoring file: %1</translation> 
    476431    </message> 
    477432    <message> 
    478433        <source>Snapshot file: %1</source> 
    479         <translation type="unfinished"> 
    480             </translation> 
     434        <translation>Snapshot file: %1</translation> 
    481435    </message> 
    482436    <message> 
    483437        <source>Destination: %1</source> 
    484         <translation type="unfinished"> 
    485             </translation> 
     438        <translation>Destination: %1</translation> 
    486439    </message> 
    487440    <message> 
    488441        <source>Please check that the destination directory exists and is writable</source> 
    489         <translation type="unfinished"> 
    490             </translation> 
     442        <translation>Please check that the destination directory exists and is writable</translation> 
    491443    </message> 
    492444    <message> 
    493445        <source>The file could not be restored from the snapshot.</source> 
    494         <translation type="unfinished"> 
    495             </translation> 
     446        <translation>The file could not be restored from the snapshot.</translation> 
    496447    </message> 
    497448    <message> 
    498449        <source>The following file was succesfully restored: %1</source> 
    499         <translation type="unfinished"> 
    500             </translation> 
     450        <translation>The following file was succesfully restored: %1</translation> 
    501451    </message> 
    502452    <message> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.