Ignore:
Timestamp:
06/23/14 02:06:52 (14 months ago)
Author:
PC-BSD Auto Commit Bot <auto-commit-bot@…>
Branches:
master, enter/10, releng/10.0.3, releng/10.1, releng/10.1.1, releng/10.1.2, releng/10.2
Children:
f493e3d
Parents:
b3b08221
Message:

Auto-Commit of lp-gui data from Pootle

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • src-qt4/life-preserver/lp-gui/i18n/LifePreserver_en_ZA.ts

    r95fe1957 rc70a5c9  
    3030    <message> 
    3131        <source>...</source> 
    32         <translation type="unfinished">...</translation> 
     32        <translation>...</translation> 
    3333    </message> 
    3434    <message> 
     
    4242    <message> 
    4343        <source>Cancel</source> 
    44         <translation type="unfinished">Cancel</translation> 
     44        <translation>Cancel</translation> 
    4545    </message> 
    4646    <message> 
     
    217217    <message> 
    218218        <source>Manual</source> 
    219         <translation type="unfinished"> 
    220             </translation> 
     219        <translation>Manual</translation> 
    221220    </message> 
    222221</context> 
     
    225224    <message> 
    226225        <source>Life Preserver</source> 
    227         <translation type="unfinished">Life Preserver</translation> 
     226        <translation>Life Preserver</translation> 
    228227    </message> 
    229228    <message> 
     
    233232    <message> 
    234233        <source>...</source> 
    235         <translation type="unfinished">...</translation> 
     234        <translation>...</translation> 
    236235    </message> 
    237236    <message> 
     
    253252    <message> 
    254253        <source>Number of Disks:</source> 
    255         <translation type="unfinished"> 
    256             </translation> 
     254        <translation>Number of Disks:</translation> 
    257255    </message> 
    258256    <message> 
    259257        <source>Latest Snapshot:</source> 
    260         <translation type="unfinished"> 
    261             </translation> 
     258        <translation>Latest Snapshot:</translation> 
    262259    </message> 
    263260    <message> 
    264261        <source>Restore Data</source> 
    265         <translation type="unfinished"> 
    266             </translation> 
     262        <translation>Restore Data</translation> 
    267263    </message> 
    268264    <message> 
    269265        <source>Select the previous (older) snapshot</source> 
    270         <translation type="unfinished"> 
    271             </translation> 
     266        <translation>Select the previous (older) snapshot</translation> 
    272267    </message> 
    273268    <message> 
    274269        <source>Select the next (more recent) snapshot</source> 
    275         <translation type="unfinished"> 
    276             </translation> 
     270        <translation>Select the next (more recent) snapshot</translation> 
    277271    </message> 
    278272    <message> 
    279273        <source>Display any hidden files/folders</source> 
    280         <translation type="unfinished"> 
    281             </translation> 
     274        <translation>Display any hidden files/folders</translation> 
    282275    </message> 
    283276    <message> 
    284277        <source>Show Hidden Files</source> 
    285         <translation type="unfinished"> 
    286             </translation> 
     278        <translation>Show Hidden Files</translation> 
    287279    </message> 
    288280    <message> 
    289281        <source>Restore the selected file/folder to the live system.</source> 
    290         <translation type="unfinished"> 
    291             </translation> 
     282        <translation>Restore the selected file/folder to the live system.</translation> 
    292283    </message> 
    293284    <message> 
    294285        <source>&amp;Restore</source> 
    295         <translation type="unfinished"> 
    296             </translation> 
     286        <translation>&amp;Restore</translation> 
    297287    </message> 
    298288    <message> 
    299289        <source>&amp;File</source> 
    300         <translation type="unfinished"> 
    301             </translation> 
     290        <translation>&amp;File</translation> 
    302291    </message> 
    303292    <message> 
    304293        <source>&amp;Manage Pool</source> 
    305         <translation type="unfinished"> 
    306             </translation> 
     294        <translation>&amp;Manage Pool</translation> 
    307295    </message> 
    308296    <message> 
    309297        <source>&amp;Unmanage Pool</source> 
    310         <translation type="unfinished"> 
    311             </translation> 
     298        <translation>&amp;Unmanage Pool</translation> 
    312299    </message> 
    313300    <message> 
    314301        <source>&amp;View</source> 
    315         <translation type="unfinished"> 
    316             </translation> 
     302        <translation>&amp;View</translation> 
    317303    </message> 
    318304    <message> 
    319305        <source>&amp;Disks</source> 
    320         <translation type="unfinished"> 
    321             </translation> 
     306        <translation>&amp;Disks</translation> 
    322307    </message> 
    323308    <message> 
    324309        <source>Detach Disk</source> 
    325         <translation type="unfinished"> 
    326             </translation> 
     310        <translation>Detach Disk</translation> 
    327311    </message> 
    328312    <message> 
    329313        <source>Set Disk Offline</source> 
    330         <translation type="unfinished"> 
    331             </translation> 
     314        <translation>Set Disk Offline</translation> 
    332315    </message> 
    333316    <message> 
    334317        <source>Set Disk Online</source> 
    335         <translation type="unfinished"> 
    336             </translation> 
     318        <translation>Set Disk Online</translation> 
    337319    </message> 
    338320    <message> 
    339321        <source>&amp;Snapshots</source> 
    340         <translation type="unfinished"> 
    341             </translation> 
     322        <translation>&amp;Snapshots</translation> 
    342323    </message> 
    343324    <message> 
    344325        <source>Delete Snapshot</source> 
    345         <translation type="unfinished"> 
    346             </translation> 
     326        <translation>Delete Snapshot</translation> 
    347327    </message> 
    348328    <message> 
    349329        <source>&amp;Classic Backups</source> 
    350         <translation type="unfinished"> 
    351             </translation> 
     330        <translation>&amp;Classic Backups</translation> 
    352331    </message> 
    353332    <message> 
    354333        <source>Com&amp;press Home Dir</source> 
    355         <translation type="unfinished"> 
    356             </translation> 
     334        <translation>Com&amp;press Home Dir</translation> 
    357335    </message> 
    358336    <message> 
    359337        <source>&amp;Close Window</source> 
    360         <translation type="unfinished"> 
    361             </translation> 
     338        <translation>&amp;Close Window</translation> 
    362339    </message> 
    363340    <message> 
    364341        <source>Advanced</source> 
    365         <translation type="unfinished"> 
    366             </translation> 
     342        <translation>Advanced</translation> 
    367343    </message> 
    368344    <message> 
    369345        <source>Basic</source> 
    370         <translation type="unfinished"> 
    371             </translation> 
     346        <translation>Basic</translation> 
    372347    </message> 
    373348    <message> 
    374349        <source>Recover File</source> 
    375         <translation type="unfinished"> 
    376             </translation> 
     350        <translation>Recover File</translation> 
    377351    </message> 
    378352    <message> 
    379353        <source>Restore Dataset</source> 
    380         <translation type="unfinished"> 
    381             </translation> 
     354        <translation>Restore Dataset</translation> 
    382355    </message> 
    383356    <message> 
    384357        <source>Save Key to USB</source> 
    385         <translation type="unfinished"> 
    386             </translation> 
     358        <translation>Save Key to USB</translation> 
    387359    </message> 
    388360    <message> 
    389361        <source>Attach Disk</source> 
    390         <translation type="unfinished"> 
    391             </translation> 
     362        <translation>Attach Disk</translation> 
    392363    </message> 
    393364    <message> 
    394365        <source>New Snapshot</source> 
    395         <translation type="unfinished"> 
    396             </translation> 
     366        <translation>New Snapshot</translation> 
    397367    </message> 
    398368    <message> 
    399369        <source>&amp;Save Key to USB</source> 
    400         <translation type="unfinished"> 
    401             </translation> 
     370        <translation>&amp;Save Key to USB</translation> 
    402371    </message> 
    403372    <message> 
    404373        <source>Start Scrub</source> 
    405         <translation type="unfinished"> 
    406             </translation> 
     374        <translation>Start Scrub</translation> 
    407375    </message> 
    408376    <message> 
    409377        <source>Check system data integrity</source> 
    410         <translation type="unfinished"> 
    411             </translation> 
     378        <translation>Check system data integrity</translation> 
    412379    </message> 
    413380    <message> 
    414381        <source>Classic Backup</source> 
    415         <translation type="unfinished"> 
    416             </translation> 
     382        <translation>Classic Backup</translation> 
    417383    </message> 
    418384    <message> 
    419385        <source>&amp;Extract Home Dir</source> 
    420         <translation type="unfinished"> 
    421             </translation> 
     386        <translation>&amp;Extract Home Dir</translation> 
    422387    </message> 
    423388    <message> 
    424389        <source>Stop Scrub</source> 
    425         <translation type="unfinished"> 
    426             </translation> 
     390        <translation>Stop Scrub</translation> 
    427391    </message> 
    428392    <message> 
    429393        <source>Please Wait</source> 
    430         <translation type="unfinished"> 
    431             </translation> 
     394        <translation>Please Wait</translation> 
    432395    </message> 
    433396    <message> 
    434397        <source>Loading zpool information</source> 
    435         <translation type="unfinished"> 
    436             </translation> 
     398        <translation>Loading zpool information</translation> 
    437399    </message> 
    438400    <message> 
    439401        <source>No datasets available</source> 
    440         <translation type="unfinished"> 
    441             </translation> 
     402        <translation>No datasets available</translation> 
    442403    </message> 
    443404    <message> 
    444405        <source>Restoring Directory: %1</source> 
    445         <translation type="unfinished"> 
    446             </translation> 
     406        <translation>Restoring Directory: %1</translation> 
    447407    </message> 
    448408    <message> 
    449409        <source>File destination(s) that could not be restored:</source> 
    450         <translation type="unfinished"> 
    451             </translation> 
     410        <translation>File destination(s) that could not be restored:</translation> 
    452411    </message> 
    453412    <message> 
    454413        <source>Reversion Error</source> 
    455         <translation type="unfinished">Reversion Error</translation> 
     414        <translation>Reversion Error</translation> 
    456415    </message> 
    457416    <message> 
    458417        <source>Some files could not be restored from the snapshot.</source> 
    459         <translation type="unfinished"> 
    460             </translation> 
     418        <translation>Some files could not be restored from the snapshot.</translation> 
    461419    </message> 
    462420    <message> 
    463421        <source>Restore Successful</source> 
    464         <translation type="unfinished"> 
    465             </translation> 
     422        <translation>Restore Successful</translation> 
    466423    </message> 
    467424    <message> 
    468425        <source>The following directory was succesfully restored: %1</source> 
    469         <translation type="unfinished"> 
    470             </translation> 
     426        <translation>The following directory was succesfully restored: %1</translation> 
    471427    </message> 
    472428    <message> 
    473429        <source>Restoring file: %1</source> 
    474         <translation type="unfinished"> 
    475             </translation> 
     430        <translation>Restoring file: %1</translation> 
    476431    </message> 
    477432    <message> 
    478433        <source>Snapshot file: %1</source> 
    479         <translation type="unfinished"> 
    480             </translation> 
     434        <translation>Snapshot file: %1</translation> 
    481435    </message> 
    482436    <message> 
    483437        <source>Destination: %1</source> 
    484         <translation type="unfinished"> 
    485             </translation> 
     438        <translation>Destination: %1</translation> 
    486439    </message> 
    487440    <message> 
    488441        <source>Please check that the destination directory exists and is writable</source> 
    489         <translation type="unfinished"> 
    490             </translation> 
     442        <translation>Please check that the destination directory exists and is writable</translation> 
    491443    </message> 
    492444    <message> 
    493445        <source>The file could not be restored from the snapshot.</source> 
    494         <translation type="unfinished"> 
    495             </translation> 
     446        <translation>The file could not be restored from the snapshot.</translation> 
    496447    </message> 
    497448    <message> 
    498449        <source>The following file was succesfully restored: %1</source> 
    499         <translation type="unfinished"> 
    500             </translation> 
     450        <translation>The following file was succesfully restored: %1</translation> 
    501451    </message> 
    502452    <message> 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.